Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité d'adaptation
Faculté d'adaptation

Übersetzung für "faculté d'adaptation capacité d'adaptation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faculté d'adaptation, capacité d'adaptation

Anpassungsfähigkeit


capacité d'adaptation | faculté d'adaptation

Anpassungsfähigkeit


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

IKT-Netzwerkkapazität anpassen | IuK-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemleistung anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle définira des orientations sur la manière de réduire les formalités administratives, renforcer la transparence, améliorer l’information et assurer des conditions équitables aux PME continue à faciliter l’accès aux informations sur les possibilités de marchés publics en complétant les sites web existants de l’UE relatifs aux marchés publics par une série d’initiatives, telles que la publication facultative des avis de marché se situant en-deçà des seuils, la mise à disposition d’un outil en ligne pour trouver des partenaires commer ...[+++]

Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspartnern und Maßnahmen für mehr Transparenz bei den Anforderungen, die für die Teilnahme an öffentlichen Auss ...[+++]


Sans une formation informatique pointue des services répressifs, leur permettant de comprendre les subtilités des technologies impliquées, le nouveau paysage de la police scientifique spécialisée dans le numérique, et sans une faculté d'adaptation aux mutations technologiques rapides et aux modus operandi mouvants des cybercriminels, l'Union restera à la traîne en ce qui concerne sa capacité de lutter adéquatement contre la cybercriminalité.

Die bisherigen Ermittlungsmethoden für diese Art von Kriminalität reichen diesbezüglich nicht aus. Ohne ein höheres IT-Ausbildungsniveau der Strafverfolgungsstellen, das notwendig ist, um die Feinheiten der einschlägigen Technologie und die neue Landschaft der digitalen Forensik verstehen zu können, und um in der Lage zu sein, mit der sich schnell verändernden Technologie und Vorgehensweise von Cyberkriminellen Schritt zu halten, werden letztere der EU auch künftig einen Schritt voraus sein.


Sans une formation informatique pointue des services répressifs, leur permettant de comprendre les subtilités des technologies impliquées, le nouveau paysage de la police scientifique spécialisée dans le numérique, et sans une faculté d'adaptation aux mutations technologiques rapides et aux modus operandi mouvants des cybercriminels, l'Union restera à la traîne en ce qui concerne sa capacité de lutter adéquatement contre la cybercriminalité.

Die bisherigen Ermittlungsmethoden für diese Art von Kriminalität reichen diesbezüglich nicht aus. Ohne ein höheres IT-Ausbildungsniveau der Strafverfolgungsstellen, das notwendig ist, um die Feinheiten der einschlägigen Technologie und die neue Landschaft der digitalen Forensik verstehen zu können, und um in der Lage zu sein, mit der sich schnell verändernden Technologie und Vorgehensweise von Cyberkriminellen Schritt zu halten, werden letztere der EU auch künftig einen Schritt voraus sein.


28. souligne que les facultés d'adaptation des forêts peuvent avoir un effet positif sur les massifs forestiers et l'industrie forestière quant aux incidences mondiales des changements climatiques; appelle donc à un soutien financier accru en faveur de la recherche sur les capacités d'adaptation;

28. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Anpassungsfähigkeit der Wälder positive Auswirkungen für die Waldgebiete und die Forstwirtschaft im Zuge der globalen Folgen des Klimawandels haben kann; fordert daher eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Forschung, die die Anpassungsfähigkeit der Wälder betrifft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une large majorité des employeurs interrogés a répondu que la capacité à travailler en équipe (98 %), la faculté d'adaptation à de nouvelles situations (97 %), les compétences en matière de communication (96 %) et la connaissance de langues étrangères (67 %) jouaient un rôle important pour le recrutement.

Die große Mehrheit der befragten Arbeitgeber nannte als wichtige Aspekte bei Einstellungen in ihren Betrieben die Fähigkeit, gut in einem Team zu arbeiten (98 %) und sich neuen Situationen anzupassen (97 %), sowie Kommunikationsgeschick (96 %) und Fremdsprachenkenntnisse (67 %).


L’expérience montre que les objectifs fondamentaux de la flexicurité – à savoir la capacité à s’adapter aux changements et la faculté de passer d’un emploi à l’autre – sont de la plus haute importance en période de ralentissement de l’activité économique et d’instabilité croissante du marché du travail.

Die Erfahrung zeigt, dass die grundlegenden Ziele von Flexicurity – also eine Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen und die Erleichterung, von einem Job zum anderen zu wechseln – in Zeiten der Rezession und zunehmender Instabilität auf dem Arbeitsmarkt von höchster Bedeutung sind.


Les principes communs de flexicurité approuvés par le Conseil européen le 14 décembre 2007 et la communication de la Commission intitulée «Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux: anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail» soulignent l’objectif de promotion de la faculté d’adaptation et de la capacité d’insertion professionnelle constantes des travailleurs par l’amélioration des possibilités de formation à tous les niveaux et par des stratégies de développement des compétences adaptées aux besoin ...[+++]

Sowohl in den gemeinsamen Grundsätzen für den Flexicurity-Ansatz, die der Europäische Rat am 14. Dezember 2007 gebilligt hat, als auch in der Mitteilung der Kommission „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen: Arbeitsmarkt- und Qualifikationserfordernisse antizipieren und miteinander in Einklang bringen“ wird das Ziel hervorgehoben, die Anpassungsfähigkeit und Beschäftigungsfähigkeit von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern zu fördern, und zwar durch bessere Aus- und Fortbildungsmaßnahmen auf allen Ebenen sowie durch Strategien zur beruflichen Weiterbildung, die dem Bedarf der Wirtschaft gerecht werden, wozu beispielsweise der Erwerb v ...[+++]


Cette capacité d’initiative et faculté d’adaptation permet de lancer plus facilement de nouveaux projets comportant la fabrication et/ou la vente de nouveaux produits ou l’exploitation de nouveaux services taillés sur mesure pour répondre aux besoins des consommateurs ou d’autres entreprises.

Diese Eigeninitiative und Anpassungsfähigkeit befördern neue Geschäfte, zu denen die Herstellung und/oder Vermarktung neuer Produkte beziehungsweise neue, den Bedürfnissen der Verbraucher oder anderer Unternehmen angepasste Dienstleistungen gehören.


Des politiques appropriées doivent toutefois être adoptées en matière d’économie, d’éducation, d’emploi et d’affaires sociales, afin d’aider la société européenne à améliorer ses facultés d’adaptation et sa capacité à renforcer sa cohésion sociale, tout en entretenant la croissance de la productivité.

Es müssen jedoch geeignete Maßnahmen im Bereich der Wirtschaft, des Bildungswesens, der Beschäftigung und der Sozialpolitik ergriffen werden, um die Fähigkeit der Gesellschaft, den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu ordnen und zu fördern, zu verbessern und gleichzeitig ein Wachstum der Produktivität zu erreichen.


Les organismes provoquant des maladies possèdent cependant une remarquable capacité d'adaptation, et notamment la faculté d'acquérir et de transmettre la résistance antimicrobienne. De plus, l'utilisation excessive et incontrôlée d'agents antimicrobiens favorise la croissance d'organismes résistants et met donc en péril les succès médicaux des décennies antérieures. Certes, la résistance antimicrobienne provenant de sources naturelles existait avant même l'introduction d'agents antimicrobiens dans les traitements médicaux, mais il est généralement admis qu'il y a une corrélat ...[+++]

Allerdings haben Krankheitserreger eine bemerkenswerte Anpassungsfähigkeit und können insbesondere eine Resistenz erwerben und übertragen. Erschwerend kommt hinzu, dass die exzessive und unkritische Verwendung antimikrobieller Mittel das Wachstum resistenter Organismen fördert und damit die Errungenschaften vergangener Jahrzehnte gefährdet. Obwohl eine Resistenz aus natürlichen Ursachen bereits vor der Einführung antimikrobieller Mittel in die ärztliche Therapie existierte, gilt ein Zusammenhang zwischen den in der Medizin eingesetzten Mengen und der Zunahme resistenter Organismen als gesichert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

faculté d'adaptation capacité d'adaptation ->

Date index: 2024-01-09
w