7° " fiches de parcelles" : fiches tenues à jour par l'agriculteur inscrit en démarche qualité qui comportent, parcelle par parcelle, les informations nécessaires à l'établissement des flux d'azote y afférant, ainsi que les informations nécessaires au suivi et à la vérification du respect des obligations qui incombent à l'agriculteur dans le cadre de la démarche qualité;
7° " Parzellenkarten" : die Karten, die der Landwirt, der sich einem Qualitätskonzept angeschlossen hat, führt; diese Karten beinhalten für jede der Parzellen alle Informationen, die notwendig sind, um die diesbezüglichen Stickstoffbewegungen nachvollziehen zu können, sowie die Informationen, die notwendig sind, um nachvollziehen und überprüfen zu können, ob die Verpflichtungen, die dem Landwirt im Rahmen des Qualitätskonzepts obliegen, eingehalten werden;