Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche de transition
Espace de transition
Fonction d'espace de transition
Fonction de transit

Übersetzung für "fonction d'espace de transition " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


couche de transition | espace de transition

Übergangsschicht




espace de transition

Übergangsbereich | Zwischenbereich




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° garantir aux espèces animales et végétales les espaces de transition entre leurs biotopes;

3° den Tier- und Pflanzenarten die notwendigen Übergangsflächen zwischen ihren Biotopen vorzubehalten;


Art. R.II.21-6. Le périmètre de liaison écologique vise à garantir aux espèces animales et végétales les espaces de transition entre leurs biotopes.

Art. R.II.21-6 - Das Areal mit ökologischen Verbindungen ist dazu bestimmt, den Tier- und Pflanzenarten die notwendigen Übergangsflächen zwischen ihren Biotopen vorzubehalten.


L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, du Patrimoine et de l'Energie (CWATUPE), tel qu'il a été inséré par l'article 4 du décret de la Région wallonne du 1 juin 2006 « modifiant les articles 4, 111 et 127 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine », dispose : « Par dérogation aux articles 88, 89, 107 et 109, le permis est délivré par le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué : [...] 8° lorsqu'il concerne des actes et travaux situés dans un périmètre de remembrement urbain; le périmètre est arrêté par le Gouvernement, d'initiative ou sur la proposition du conseil communal ...[+++]

Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie (WGBRSEE), eingefügt durch Artikel 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 « zur Abänderung der Artikel 4, 111 und 127 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe », bestimmt: « In Abweichung von den Artikeln 88, 89, 107 und 109 wird die Genehmigung durch die Regierung oder durch den beauftragten Beamten erteilt, [...] 8° wenn sie Handlungen und Arbeiten in einem Umkreis für städtische Flurbereinigung betrifft; der Umkreis wird von der Regierung auf eigene Initiative oder auf Vorschlag des Gemeinderates oder des beauftragten Beamten festgelegt; außer wenn er den Umkre ...[+++]


Aujourd’hui, la Commission a officiellement demandé à l’Allemagne, à la Belgique, à la France, aux Pays-Bas et au Luxembourg d'améliorer leur bloc d’espace aérien fonctionnel (FAB), un volume d'espace aérien défini en fonction des besoins du trafic aérien et non en fonction des frontières d'États.

Die Kommission hat heute Deutschland, Belgien, Frankreich, die Niederlande und Luxemburg förmlich zu Verbesserungen in ihrem funktionalen Luftraumblock (FAB) aufgefordert. Der FAB ist ein gemeinsamer Luftraum, der nicht an Staatsgrenzen, sondern an Verkehrsflüssen ausgerichtet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La configuration de ces blocs d’espace aérien commun est définie en fonction des besoins du trafic aérien et non en fonction des frontières d'États, ce qui permet d’améliorer les performances.

Diese gemeinsamen Luftraumblöcke werden im Hinblick auf die Verkehrsflüsse und nicht entlang von Staatsgrenzen festgelegt, wodurch sich Leistungssteigerungen erzielen lassen.


Conformément au règlement (CE) no 551/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 relatif à l’organisation et à l’utilisation de l’espace aérien dans le ciel unique européen («règlement sur l’espace aérien») , des fonctions spécifiques intitulées fonctions de réseau doivent être établies pour permettre une utilisation optimale de l’espace aérien et des ressources limitées, tout en veillant à ce que les usagers disposent d’un accès maximal à l’espace aérien et ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum („Luftraum-Verordnung“) schreibt die Einrichtung bestimmter Funktionen, die als Netzfunktionen bezeichnet werden, vor, um die optimale Nutzung des Luftraums und knapper Ressourcen zu ermöglichen und dabei den Nutzern größtmöglichen Zugang zum Luftraum und die Möglichkeit zum Betrieb auf bevorzugten Flugwegen einzuräumen.


Dans le concept de gestion souple de lespacerien, les fonctions de gestion stratégique, prétactique et tactique de l’espace aérien sont des fonctions distinctes mais étroitement interdépendantes, qui doivent par conséquent être exécutées de manière cohérente pour assurer une utilisation efficace de l’espace aérien.

Die flexible Luftraumnutzung betrifft Luftraumanagement auf strategischer, prätaktischer und taktischer Ebene. Es handelt sich dabei um verschiedene Funktionen, die zwar getrennt sind, jedoch eng miteinander verknüpft sind und deshalb kohärent ausgeführt werden müssen, um eine effiziente Nutzung des Luftraums sicherzustellen.


le ressortissant d’un pays tiers porteur d’un visa délivré par un État membre de l’espace Schengen reste soumis à l’obligation d’un visa national d’un État devenu membre de l’UE en 2004 ne faisant pas encore pleinement partie de l’espace Schengen pour pouvoir entrer, transiter ou séjourner sur son territoire; le ressortissant d’un pays tiers porteur d’un titre de séjour délivré par la Suisse ou le Liechtenstein est soumis à l’obligation de visa pour pouvoir entrer dans le territoire d’un État membre, même s’il ne fait que transiter p ...[+++]

Ein Drittstaatsangehöriger, der im Besitz eines von einem Schengen-Mitgliedstaat ausgestellten Visums ist, benötigt zur Einreise in oder Durchreise durch einen Mitgliedstaat, der 2004 beigetreten ist und noch nicht vollständig an Schengen teilnimmt, oder zum Aufenthalt im Gebiet eines solchen Staates zusätzlich ein einzelstaatliches Visum dieses Staates; ein Drittstaatsangehöriger, der im Besitz einer von der Schweiz oder von Liechtenstein erteilten Aufenthaltserlaubnis ist, benötigt für die Einreise in einen Mitgliedstaat ein Visum, auch wenn er lediglich durch den Mitgliedstaat reist, um zu seinem Herkunftsland zu gelangen, in dem er ...[+++]


7) "gestion de l'espace aérien": une fonction de planification dont l'objectif principal est de maximiser l'utilisation de l'espace aérien disponible grâce à un partage horaire dynamique de ce dernier et, par moments, à la ségrégation entre diverses catégories d'usagers de l'espace aérien en fonction de leurs besoins à court terme.

(7) "Luftraummanagement" bezeichnet eine Planungsfunktion, die vorrangig dem Zweck dient, die Nutzung des vorhandenen Luftraums durch dynamische Zeitzuteilung (Timesharing) und, zu bestimmten Zeiten, durch Trennung des Luftraums für verschiedene Kategorien von Luftraumnutzern auf der Grundlage kurzfristiger Erfordernisse zu maximieren.


Température réglée en fonction de l'espèce animale considérée (régulation thermique, enregistrement des données, système d'alerte dans la cabine de conduite). Possibilité permanente d'abreuvement. Accroissement de l'espace en fonction de l'espèce animale et de la longueur du trajet (espace augmenté par exemple de 40 % pour les porcs, 16 % pour les bovins et 32 % pour les ovins). Interdiction d'attacher les animaux (ils doivent pouvoir se mouvoir ou se coucher et les définitions précises quant à l'espace permettent ...[+++]

Spezifische Temperatur je nach Tierart (mit Temperaturkontrollsystem, Datenerfassung, Warnsystem im Führerhaus) Ständiger Zugang zu einer Tränkvorrichtung Mehr Platz je nach Tierart und Dauer des Transports z.B. 40% mehr für Schweine, 16% mehr für Rinder, 32% mehr für Schafe Verbot des Anbindens von Tieren (Tiere können sich frei bewegen oder hinlegen, genaue Definitionen des Begriffs Platz ermöglichen bessere Umsetzung) Bessere Bedingungen auf Seeschiffen (z.B. Neigung der Rampen, Tränkvorrichtungen, Zulassungssystem).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

fonction d'espace de transition ->

Date index: 2023-11-17
w