Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie d'importance de l'exploitation
Catégorie de taille de l'exploitation
Catégorie des exploitations d'après leur importance
Indication de catégorie d'exploitation
Indication de catégorie de ligne
Indication de catégorie de poste
Indice de l'exploitation du potentiel fiscal
Indice de l'exploitation fiscale

Übersetzung für "indication de catégorie d'exploitation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indication de catégorie de ligne | indication de catégorie de poste | indication de catégorie d'exploitation

Berechtigungsklassenanzeige


Indice de l'exploitation du potentiel fiscal | indice de l'exploitation fiscale

Steuerausschöpfungsindikator


catégorie de taille de l'exploitation | catégorie d'importance de l'exploitation

Betriebsgrößenklasse


catégorie des exploitations d'après leur importance

Betriebsgrößenklasse


communauté d'exploitation, toutes catégories de bétail confondues

Betriebsgemeinschaft mit gemischten Viehbeständen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi qu'il a déjà été dit en B.30 et B.31, cette catégorie ne peut pas être interprétée en ce sens qu'elle donnerait aux services de police la faculté de traiter arbitrairement, en l'absence d'indices sur l'intention du groupement de porter atteinte à l'ordre public, les données de personnes qui font partie de l'un ou l'autre groupement.

Wie bereits in B.30 und B.31 angeführt wurde, kann diese Kategorie nicht in dem Sinne ausgelegt werden, dass die Polizeidienste die Möglichkeit hätten, auf willkürliche Weise, unabhängig von Indizien bezüglich der Absicht der Gruppierung, die öffentliche Ordnung zu stören, Daten von Personen zu verarbeiten, die der einen oder anderen Gruppierung angehören.


Comme il a déjà été dit en B.40.2 et B.42.2, ces catégories peuvent exclusivement être interprétées en ce sens qu'elles concernent des personnes que les autorités compétentes soupçonnent, sur la base d'indices et d'informations d'enquête, d'avoir commis un fait pénal ou une infraction sanctionnée administrativement qui constitue simultanément un fait pénal.

Wie bereits in B.40.2 und B.42.2 angeführt wurde, können diese Kategorien ausschließlich in dem Sinne ausgelegt werden, dass sie sich auf Personen beziehen, die von den zuständigen Behörden aufgrund von Indizien und Untersuchungsdaten verdächtigt werden, eine Straftat oder einen verwaltungsrechtlich geahndeten Verstoß begangen zu haben, der gleichzeitig eine Straftat beinhaltet.


Art. 46. Conformément à l'article 23, § 5, alinéa 3, du décret, lorsqu'un sportif d'élite de niveau national de catégorie B, C ou D, faisant partie du groupe cible de la Communauté germanophone, présente une amélioration soudaine et importante de ses performances ou de sérieux indices de dopage, l'ONAD-CG lui notifie, par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, son reclassement en sportif d'élite de niveau national de catégorie A, pour une période de 6 mois.

Art. 46 - Gemäß Artikel 23 § 5 Absatz 3 des Dekrets teilt die NADO-DG, wenn ein nationaler Spitzensportler der Kategorien B, C oder D aus der Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft eine plötzliche und beträchtliche Verbesserung seiner Leistungen oder ernsthafte Dopingindizien aufweist, ihm per Einschreiben mit eventueller Kopie per E-Mail seine Rückstufung als nationalem Spitzensportler der Kategorie A für einen Zeitraum von 6 Monaten mit.


Environnement Un arrêté ministériel du 25 février 2016 qui entre en vigueur le 13 avril 2016, octroie : - pour une durée de cinq ans, le renouvellement de l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne faisant l'objet d'une demande introduite en date du 25 novembre 2015 par la SCRL Igretec portant sur les catégories de projets suivantes : 1". aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs"; 4". processus industriels relatifs à l'énergie"; 6". gestion des déchets"; - pour une durée de trois ans, l'agrément pour les catégories de projets suivantes : 5". processus industriels de transfor ...[+++]

Umwelt Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2016, der am 13. April 2016 in Kraft tritt, wird: - für einen Zeitraum von fünf Jahren die von der "SCRL Igretec" am 25. November 2015 beantragte Erneuerung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für folgende Projektkategorien gewährt: 1". Raumordnung, Städtebau, Handelsgewerbe und Freizeitaktivitäten"; 4". Industrieprozesse in Bezug auf Energie"; 6". Abfallbewirtschaftung"; - für einen Zeitraum von drei Jahren die Zulassung für folgende Projektkategorien gewährt: 5". Industrieprozesse in Bezug auf die Verarbeitung von Stoffen"; 8". Mit dem landwirtschaftlichen Betrieb verbundene Genehmigunge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sportifs d'élite de catégorie B, C ou D qui font l'objet d'une suspension disciplinaire pour fait de dopage ou dont les performances présentent une amélioration soudaine et importante, ou qui présentent de sérieux indices de dopage sont, dans le respect des critères repris à l'article 4.5.3 du standard international pour les contrôles et les enquêtes et suivant les modalités fixées par le Gouvernement, tenus de respecter les obligations de localisation des sportifs d'élite de catégorie A. Le Gouvernement peut ...[+++]

Die Spitzensportler der Kategorien B, C oder D, gegen die eine Disziplinarsperre wegen Doping verhängt worden ist oder deren Leistungen sich plötzlich und beträchtlich verbessert haben oder bei denen ernsthafte Dopingindizien vorliegen, sind nach Maßgabe der Kriterien des Artikels 4.5.3 des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen und nach Maßgabe der von der Regierung festgelegten Modalitäten verpflichtet, den Verpflichtungen des Spitzensportlers der Kategorie A hinsichtlich des Aufenthaltsortes nachzukommen. ...[+++]


(12 sexies) Les États membres prennent les mesures voulues pour mettre en place des services d'information chargés d'enseigner les façons de reconnaître les indices de l'exploitation sexuelle.

(12e) Die Mitgliedstaaten leiten angemessene Maßnahmen ein, um Informationsdienste einzurichten, die dazu beitragen, Zeichen sexueller Ausbeutung zu erkennen.


Des mesures sont en préparation pour les navires existants, notamment le développement d’un indice CO2 d’exploitation des navires, des mesures volontaires liées à l’exploitation du navire et le développement d’un instrument financier tel qu’un mécanisme d’échange de droits d’émission ou un fond alimenté par une taxe sur les combustibles marins.

Es werden gegenwärtig Maßnahmen für bereits bestehende Schiffe erarbeitet, insbesondere die Entwicklung eines CO2-Index für den Schiffsbetrieb, freiwillige Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Schiffsbetrieb sowie die Entwicklung eines Finanzinstruments, z.


Ventilation indicative par catégorie d'actions Edicom, en application de l'article 2, pour les années 2001-2005

Vorläufige Aufschlüsselung nach EDICOM-Maßnahmenkategorien gemäß Artikel 2 für die Jahre 2001-2005


Ventilation indicative par catégorie d'actions Edicom, en application de l'article 2, pour les années 2000-2004

Vorläufige Aufschlüsselung nach EDICOM-Maßnahmenkategorien gemäß Artikel 2 für die Jahre 2000-2004


L’indication des catégories n’est absolument pas nécessaire.

Die Angabe der Kategorien ist keineswegs notwendig.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

indication de catégorie d'exploitation ->

Date index: 2022-06-20
w