Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours d'introduction du service civil
D'un gaz) dans un organe
Entrée manuelle
Hyperbare
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Injection
Introduction
Introduction d'espèces animales étrangères
Introduction de faune
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console
OLCP
émulsion

Übersetzung für "introduction d'un liquide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Arrêté du Conseil fédéral relatif à la liquidation du régime transitoire en vigueur jusqu'à l'introduction de l'AVS

Bundesratsbeschluss über die Liquidation der Übergangsordnung zur Alters- und Hinterlassenenversicherung


injection | introduction (d'un liquide | d'un gaz) dans un organe

Injektion | (Ein-)Spritzen


entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

Eingabe von Hand | Eingeben von Hand | Konsoleingabe | Tastatureingabe


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

Einführung des Euro


introduction de faune | introduction d'espèces animales étrangères

Faunenverfälschung


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

Ingenieur Flüssigbrennstoffe | Ingenieur Flüssigbrennstoffe/Ingenieurin Flüssigbrennstoffe | Ingenieurin Flüssigbrennstoffe


cours d'introduction du service civil (1) | cours d'introduction pour les personnes astreintes au service civil (2)

Einführungskurs des Zivildienstes (1) | Einführungskurse für Zivildienstleistende (2)


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Verordnung vom 22. Mai 2002 über die schrittweise Einführung des freien Personenverkehrs zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft und deren Mitgliedstaaten sowie unter den Mitgliedstaaten der Europäischen Freihandelsassoziation | Verordnung über die Einführung des freien Personenverkehrs [ VEP ]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbar | überdruck-


émulsion | dispersion d'un liquide insoluble dans un autre liquide

Emulsion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre définit : 1° les dépenses éligibles à titre de frais visés à l'article 9, alinéa 2; 2° les modalités d'octroi et de liquidation des subventions aux centres de formation de même que les modalités d'introduction des déclarations de créance.

Der Minister bestimmt: 1° die als Kosten im Sinne von Artikel 9 Absatz 2 zulässigen Ausgaben; 2° die Modalitäten für die Gewährung und Auszahlung der Zuschüsse an die Ausbildungszentren sowie die Modalitäten für die Einreichung der Forderungserklärungen.


Le Ministre définit les modalités de liquidation des subventions visées à l'alinéa 1 aux associations apicoles agréées de même que les modalités d'introduction des déclarations de créance.

Der Minister bestimmt die Modalitäten für die Auszahlung der in Absatz 1 erwähnten Zuschüsse an die zugelassenen Bienenzüchtervereinigungen sowie die Modalitäten für das Einreichen der Schuldforderungen.


Le Parlement européen a adopté en septembre 2007 la résolution P6-TA (2007)0374 dans laquelle il demandait à la Commission de "procéder d'urgence à la révision du règlement (CE) n° 1546/2006 (introduction de liquides dans les aéronefs) et, si aucun fait concluant supplémentaire [n'était] présenté, d'abroger ce règlement".

Das Europäische Parlament verabschiedete im September 2007 die Entschließung P6-TA(2007)0374, in der die Kommission aufgefordert wurde, „die Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 (Mitführen von Flüssigkeiten im Flugzeug) dringend einer Überprüfung zu unterziehen und sie aufzuheben, falls keine weiteren entscheidenden Tatsachen angeführt werden“.


9. demande à la Commission de procéder d'urgence à la révision du règlement (CE) n° 1546/2006 (introduction de liquides dans les aéronefs) et, si aucun fait concluant supplémentaire n'est présenté, d'abroger ce règlement;

9. fordert die Kommission auf, die Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 (Mitführen von Flüssigkeiten im Flugzeug) dringend einer Überprüfung zu unterziehen und sie aufzuheben, falls keine weiteren entscheidenden Tatsachen angeführt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu le règlement (CE) n° 1546/2006 de la Commission du 4 octobre 2006 modifiant le règlement (CE) n° 622/2003 fixant des mesures pour la mise en œuvre des règles communes dans le domaine de la sûreté aérienne (introduction de liquides dans les aéronefs),

– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 der Kommission vom 4. Oktober 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 622/2003 zur Festlegung von Maßnahmen für die Durchführung der gemeinsamen grundlegenden Normen für die Luftsicherheit (Mitführen von Flüssigkeiten im Flugzeug),


– vu le règlement (CE) n° 1546/2006 de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 622/2003 fixant des mesures pour la mise en œuvre des règles communes dans le domaine de la sûreté aérienne (introduction de liquides dans les aéronefs),

– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 622/2003 zur Festlegung von Maßnahmen für die Durchführung der gemeinsamen grundlegenden Normen für die Luftsicherheit (Mitführen von Flüssigkeiten im Flugzeug),


8. demande à la Commission de procéder d'urgence à la révision du règlement (CE) n° 1546/2006 (introduction de liquides dans les aéronefs) et de prévoir sa révision régulière;

8. fordert die Kommission auf, die Verordnung (EG) Nr. 1546/2006 (Mitführen von Flüssigkeiten im Flugzeug) dringend und fortlaufend einer Überprüfung zu unterziehen;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0035 - EN - Directive 2005/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la pollution causée par les navires et à l'introduction de sanctions en cas d'infractions - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Résumé, à titre de référence, des règles de Marpol 73/78 concernant les rejets d'hydrocarbures et de substances liquides nocives visés à l'article 2, paragraphe 2

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0035 - EN - Richtlinie 2005/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Meeresverschmutzung durch Schiffe und die Einführung von Sanktionen für Verstöße - RICHTLINIE 2005/35/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Verweisende Zusammenfassung der in dem Marpol-Übereinkommen 73/78 enthaltenen Bestimmungen über die Einleitung von Öl und schädlichen flüssigen Stoffen im Sinne von Artikel 2 Nummer 2


Un entonnoir E à robinet permet l'introduction du liquide à traiter et de la lessive alcaline.

Über einen Einfuelltrichter E (mit Hahn) können die zu behandelnde Flüssigkeit und die Alkalilauge eingefuellt werden.


30. L'introduction d'un système de contrôle permettrait de surveiller les mouvements significatifs d'argent liquide, qui entrent dans la Communauté ou qui en sortent, sans peser excessivement sur le citoyen ni charger indûment les administrations.

30. Die Einführung eines Überwachungsverfahrens würde die Kontrolle der in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbrachten hohen Bargeldbeträge ermöglichen, ohne den Bürger oder die Verwaltungen übermäßig zu belasten.


w