En effet, plusieurs facteurs se conjuguent pour laisser présager une reprise relativement forte et tirée par l'investissement, à savoir: le rebond de l'activité; une poursuite de l'amélioration de la rentabilité; des perspectives encourageantes pour la demande extérieure; des programmes d'incitation spécifiquement destinés à orienter les dépenses publiques vers les équipements collectifs et d'autres investissements porteurs; enfin, la
baisse sensible du loyer de l'argent et les anticipations relatives aux taux d'intérêt à long terme, manifestement proches de leur niveau plancher, qui incitent les investisseurs à saisir les occasions
...[+++]qui se présentent, au lieu de faire preuve d'attentisme.Tatsächlich lassen mehrere Faktoren einen relativ kräftigen, von den Investitionen ausgehenden Aufschwung in der Gemeinschaft erwarten; dazu gehören eine Konjunkturwende, eine weitere Verbesserung der Rentabilität, bessere Aussichten für die Auslandsnachfrage, spezifische Anreize zur Umschichtung öffentlicher Ausgaben zugunsten von Infrastrukturinvestitionen und anderen wachstumsträchtigen Anlageinvestitionen und schließlich der a
usgeprägte Rückgang der Kreditkosten und die Annahme, daß die langfristigen Zinsen ihren konjunkturellen Tiefstand nahezu erreicht haben, was die Investoren dazu veranlaßt, die gegenwärtigen Chancen zu nutzen u
...[+++]nd ihre bislang abwartende Haltung aufzugeben.