Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructrice d'installations de ventilation
Installation d'aérage
Installation d'aération
Installation de ventilation
Installation de ventilation mécanique
Installation mécanique de ventilation
Installer un système de ventilation
Monteur d'installations de ventilation
Monteuse d'installations de ventilation

Übersetzung für "monteur d'installations de ventilation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
monteur d'installations de ventilation | monteuse d'installations de ventilation

Ventilationsmonteur | Ventilationsmonteurin


monteur d'installations de ventilation | monteuse d'installations de ventilation

Ventilationsmonteur | Ventilationsmonteurin


Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995:constructeur d'installations de ventilation; constructrice d'installations de ventilation

Reglement vom 29.November 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 29.November 1995 für den beruflichen Unterricht; Lüftungsanlagenbauer/Lüftungsanlagenbauerin


installation de ventilation | installation mécanique de ventilation | installation d'aération | installation de ventilation mécanique

lüftungstechnische Anlage | mechanische Lüftungsanlage | Lüftungsanlage | lufttechnische Anlage


Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995. Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995: constructeur d'installations de ventilation | constructrice d'installations de ventilation

Reglement vom 29. November 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung. Lehrplan vom 29. November 1995 für den beruflichen Unterricht | Lüftungsanlagenbauer/Lüftungsanlagenbauerin


installation d'aérage | installation de ventilation

Lüftungsanlage


installer un système de ventilation

Lüftungsanlagen einbauen | Lüftungsanlagen installieren


installer des conduits de chauffage, ventilation, climatisation et réfrigération

Heizungs-, Lüftungs, Klima und Kältekanäle installieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des installations de ventilation indépendantes sont présentes dans différentes parties fermées de l'unité PEN, de type différent selon la subdivision ci-dessus, chacune de ces parties de l'unité PEN constitue une zone de ventilation.

Falls in verschiedenen abgeschlossenen Teilen der PEN-Einheit unabhängige Lüftungsinstallationen verschiedener Typen gemäß der oben angeführten Unterteilung vorhanden sind, bildet jeder dieser Teile der PEN-Einheit eine Lüftungszone.


Ces exigences doivent couvrir les systèmes de chauffage, les systèmes de climatisation et les grandes installations de ventilation.

Die Anforderungen gelten für Heizungs-, Warmwasser- und Klimaanlagen sowie große Lüftungsanlagen.


Ces exigences doivent couvrir les systèmes de chauffage, les systèmes de climatisation et les grandes installations de ventilation.

Die Anforderungen gelten für Heizungs-, Warmwasser- und Klimaanlagen sowie große Lüftungsanlagen.


AS. considérant que le secteur du bâtiment (logements et bâtiments professionnels et publics) présente un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2 , avec un bon rapport coût-efficacité, par la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation ainsi que l'installation de dispositifs de protection contre le soleil,

AS. in der Erwägung, dass der Gebäudesektor (Wohngebäude sowie gewerbliche und öffentliche Bauten) durch die Modernisierung von Wärmedämmung und Heizungs- beziehungsweise Kühlungssystemen, Elektrogeräten und Lüftungsanlagen sowie den Einbau von Sonnenschutz über ein enormes und kosteneffizientes CO2-Reduktionspotenzial verfügen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AV. considérant que le secteur du bâtiment (logements et bâtiments professionnels et publics) présente un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2, avec un bon rapport coût-efficacité, par la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation ainsi que l'installation de dispositifs de protection contre le soleil,

AV. in der Erwägung, dass der Gebäudesektor (Wohngebäude sowie gewerbliche und öffentliche Bauten) durch die Modernisierung von Wärmedämmung und Heizungs- beziehungsweise Kühlungssystemen, Elektrogeräten und Lüftungsanlagen sowie den Einbau von Sonnenschutz über ein enormes und kosteneffizientes CO2-Reduktionspotenzial verfügen,


Le bâtiment (résidentiel, tertiaire et public) présente donc un énorme potentiel de réduction des émissions de CO2, avec un bon rapport coût-efficacité, au travers de la modernisation de l'isolation thermique, des systèmes de chauffage et de refroidissement, des appareils électriques et des installations de ventilation.

Damit verfügt der Gebäudesektor (Wohngebäude sowie gewerbliche und öffentliche Immobilien) über ein enormes und kosteneffizientes CO2-Reduktionspotenzial durch die Modernisierung von Wärmedämmung und Heizungs-, beziehungsweise Kühlungssystemen, Elektrogeräten und Lüftungsanlagen.


existence d’une ventilation efficace dans tous les locaux de traitement, en particulier pour les processus de traitement humide et le séchage des articles décapés: installation d’une ventilation efficace par aspiration localisée près des cuves de décapage, complétée par une ventilation forcée dans les locaux concernés en vue de réduire l’exposition au minimum et d’assurer le respect, lorsque cela est techniquement possible, des limites d’exposition professionnelle applicables.

wirksame Belüftung in allen Arbeitsräumen, insbesondere bei der Nassbehandlung und der Trocknung abgebeizter Gegenstände: lokale Absauganlagen an Abbeizbehältnissen, die durch Zwangsbelüftungsanlagen in diesen Bereichen ergänzt werden, um die Exposition zu minimieren und die maßgeblichen Arbeitsplatzgrenzwerte, soweit technisch möglich, einzuhalten.


les locaux contenant les installations de ventilation et de climatisation et autres locaux analogues;

die Lüftungs- und Klimasysteme und andere ähnliche Räume;


(F) considérant que 93,37 % des travailleurs licenciés sont conducteurs d'installations et de machines ou monteurs;

(F) 93,37 % der entlassenen Arbeitnehmer sind Anlagen- und Maschinenbediener sowie Montierer.


Des systèmes de détection automatique des incendies sont installés dans tous les tunnels ne disposant pas de poste de contrôle-commande, lorsque la mise en œuvre de la ventilation mécanique pour la maîtrise des fumées est différente de la mise en œuvre automatique de la ventilation pour la maîtrise des polluants.

In allen Tunneln, die über keine Leitstelle verfügen, sind automatische Brandmeldesysteme zu installieren, wenn der Betrieb mechanischer Rauchabzugslüftungen anders als der Automatikbetrieb zur Abgasablüftung erfolgt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

monteur d'installations de ventilation ->

Date index: 2022-08-03
w