Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NACE Rév. 2
NACE Révision 2
NOGA
Nomenclature des activités économiques en Belgique
Nomenclature des branches d'activité
Nomenclature générale des activités professionnelles
Nomenclature générale des activités économiques

Übersetzung für "nomenclature des branches d'activité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
nomenclature des branches d'activité

Klassifikation der Wirtschaftsbereiche


nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne | nomenclature statistique des activités économiques de la Communauté européenne

Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften | Statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Union | NACE [Abbr.]


NACE Révision 2 | nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne | NACE Rév. 2 [Abbr.]

NACE Revision 2 | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in derr Europäischen Union | NACE Rev. 2 [Abbr.]


Règlement CEE no. 3037/90 du Conseil, du 9 octobre 1990, relatif à la nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne

Verordnung EWG Nr. 3037/90 des Rates vom 9. Oktober 1990 betreffend die statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft


nomenclature générale des activités économiques [ NOGA ]

allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige [ NOGA ]


nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes

Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften


nomenclature générale des activités professionnelles

allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten


Directive 66/162/CEE du Conseil, du 28 février 1966, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées relevant des branches électricité, gaz, eau et services sanitaires (branche 5 CITI)

Richtlinie 66/162/EWG des Rates vom 28. Februar 1966 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs auf dem Gebiet der selbständigen Berufstätigkeiten der Zweige Elektrizität, Gas, Wasser und sanitäre Dienste (Abteilung 5 ISIC)


nomenclature des activités économiques en Belgique

Systematik der Wirtschaftszweige in Belgien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BBB comprendra trois filiales fournissant des services distincts: une branche «activités mandatées», une branche «services» et une branche «activités commerciales».

Die BBB soll drei Tochtergesellschaften mit jeweils verschiedenen Tätigkeitsbereichen umfassen: der Unterstützungskomponente (Mandated Arm), der Servicekomponente (Service Arm) und der Geschäftsbankkomponente (Commercial Arm).


La Commission a également conclu que ni les activités de la branche «services» (qui se limitera à fournir des conseils et des services au gouvernement britannique) ni celles de la branche «activités commerciales» (qui sera financée sur une base commerciale et dont l'activité se limitera à des interventions conformes au marché) ne constituent des aides d'État et ne sont donc pas soumises au contrôle de l'UE en matière d'aides d'État ...[+++]

Die Kommission stellte weiterhin fest, dass weder die Tätigkeiten der Servicekomponente (die lediglich Beratungs- und Dienstleistungen für die Regierung des Vereinigten Königreichs erbringen soll) noch diejenigen der Geschäftsbankkomponente (die sich über den Markt finanzieren und lediglich marktkonforme Transaktionen durchführen soll) staatliche Beihilfen umfassen und daher nicht der Kontrolle staatlicher Beihilfen durch die EU unterliegen.


L'article 5 de la loi du 22 novembre 2013 a étendu la possibilité d'exiger une sûreté, en tant que créanciers de sociétés participant à un apport d'universalité ou de branche d'activité, aux créanciers « dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société apporteuse, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur l'apport ».

Durch Artikel 5 des Gesetzes vom 22. November 2013 wurde die Möglichkeit, als Gläubiger einer jeden an der Einbringung eines Gesamtvermögens oder eines Teilbetriebes beteiligten Gesellschaft eine Sicherheit zu fordern, auf Gläubiger ausgedehnt, « hinsichtlich deren Schuldforderung vor der Generalversammlung, die über die Einbringung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist, die gegen die einbringende Gesellschaft gerichtet ist ».


La condition relative à la période d'affectation de 5 ans prévue à l'alinéa précédent n'est toutefois pas exigée lorsque les plus-values sont réalisées à l'occasion de la cessation complète et définitive de l'activité professionnelle ou d'une ou plusieurs branches de celle-ci; [...] 5° au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle le contribuable a eu une activité professionnelle normale : [...] b) les rémunérations, pensions, rentes ou allocations visées aux articles 31 et 34, dont le paiement ou l'attribution n' ...[+++]

Die in vorhergehendem Absatz vorgesehene Bedingung in Bezug auf die fünfjährige Anlage gilt jedoch nicht, wenn die Mehrwerte anlässlich der vollständigen und definitiven Einstellung der Berufstätigkeit oder eines oder mehrerer Teile davon verwirklicht werden, [...] 5. zum Durchschnittssteuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte des letzten vorhergehenden Jahres, in dem der Steuerpflichtige eine normale Berufstätigkeit hatte: [...] b) in den Artikeln 31 und 34 erwähnte Entlohnungen, Pensionen, Renten oder Zulagen, deren Zahlung oder Zuerkennung durch Verschulden einer öffentlichen Behörde oder aufgrund des Vorha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge a quo demande dans la première branche de la seconde question préjudicielle si les articles 2, 7° et 9°, 3, 6 et 14 de la loi du 22 décembre 2009 sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 23, avec l'article 6, § 1, VI, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec l'article II. 3 du Code de droit économique en vertu duquel chacun est libre d'exercer l'activité économique de son choix, en ce que ces dispositions p ...[+++]

Im ersten Teil der zweiten Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter erfahren, ob die Artikel 2 Nr. 7 und Nr. 9, 3, 6 und 14 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 23 der Verfassung, mit Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und mit Artikel II. 3 des Wirtschaftsgesetzbuches vereinbar seien, aufgrund deren ein jeder frei sei, die wirtschaftliche Tätigkeit seiner Wahl auszuüben, indem diese Bestimmungen die Möglichkeit vorsähen, einen geschlossenen Raucherraum einzurichten, der mit einer spezialisierten Rauchbeseitigu ...[+++]


Note importante: depuis mai 2010, les enquêtes sectorielles sont classées en fonction d'une version actualisée de la nomenclature générale des activités économiques (NACE rév. 2), ce qui peut entraîner une rupture de la série à cette date.

Wichtiger Hinweis: Seit Mai 2010 werden die Daten der Unternehmenserhebungen nach einer aktualisierten Fassung der Systematik der Wirtschaftszweige (NACE Rev. 2) klassifiziert, so dass zu diesem Zeitpunkt ein Bruch in den Reihen entstehen kann.


Remarque importante: depuis mai 2010, les enquêtes sectorielles sont classées en fonction d'une version actualisée de la nomenclature générale des activités économiques (NACE rév. 2), ce qui peut entraîner une rupture de la série à cette date.

Wichtiger Hinweis: Seit Mai 2010 werden die Daten der Unternehmenserhebungen nach einer aktualisierten Fassung der Systematik der Wirtschaftszweige (NACE Rev. 2) klassifiziert, so dass zu diesem Zeitpunkt ein Bruch in den Reihen entstehen kann.


Les statistiques couvrent toutes les activités économiques définies aux sections B (industries extractives), C (industrie manufacturière), D (production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné), E (production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution), F (construction), G (commerce; réparation automobile), H (transports et entreposage), I (hébergement et restauration), J (information et communication), K (activités financières et d'assurance), L (activités immobilières), M (activités spécialisées, scientifiques et techniques), N (activités de services administratifs et de so ...[+++]

Die Statistik erfasst alle Wirtschaftszweige der Abschnitte B (Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden), C (Verarbeitendes Gewerbe/Herstellung von Waren), D (Energieversorgung), E (Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen), F (Baugewerbe/Bau), G (Handel; Instandhaltung und Reparatur von Kraftfahrzeugen), H (Verkehr und Lagerei), I (Gastgewerbe/Beherbergung und Gastronomie), J (Information und Kommunikation), K (Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen), L (Grundstücks- und Wohnungswesen), M (Erbringung von freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Dienstleistungen), N (Erbringung von sonstigen wirtschaftlichen Dienstleistungen), P (Erziehung und Unterricht), Q ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1893 - EN - Règlement (CE) n o 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) n o 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE - RÈGLEMENT (CE) N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Ré ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1893 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rates sowie einiger Verordnungen der EG über bestimmte Bereiche der Statistik Text von Bedeutung für den EWR - VERORDNUNG (EG) N - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 20. Dezember 2006 // zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3037/90 des Rat ...[+++]


En outre, l'accès au centre de services internationaux de la Zone franche est limité aux activités énumérées dans la liste établie à cet effet par les autorités portugaises sur base de la nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne (NACE Rév. 1.1).

Der Zugang zum internationalen Dienstleistungszentrum der Freizone ist auf die Tätigkeiten beschränkt, die in der hierzu von den portugiesischen Behörden auf der Grundlage der statistischen Nomenklatur der Wirtschaftstätigkeiten in der Europäischen Gemeinschaft (NACE Rev. 1.1) erstellten Liste aufgeführt sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

nomenclature des branches d'activité ->

Date index: 2022-02-14
w