Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEAC
Carte des obstacles à l'aviation
Conférence européenne de l'aviation civile
Convention relative à l'aviation civile internationale
Obstacle
Obstacle à l'aviation
Obstacle à la circulation
Obstacle à la navigation aérienne
Obstacle à la surveillance
Suppression d'obstacles au vol
Suppression d'obstacles au vol
Suppression d'obstacles à l'aviation
Suppression d'obstacles à l'aviation
Suppression d'obstacles à la navigation aérienne
Suppression d'obstacles à la navigation aérienne
Supprimer les obstacles à l'aviation

Übersetzung für "obstacle à l'aviation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
suppression d'obstacles à l'aviation (1) | suppression d'obstacles au vol (2) | suppression d'obstacles à la navigation aérienne (3)

Beseitigung von Luftfahrthindernissen


obstacle (1) | obstacle à l'aviation (2) | obstacle à la navigation aérienne (3)

Luftfahrthindernis (1) | Flughindernis (2)


carte des obstacles à l'aviation

Luftfahrthinderniskarte




obstacle à la surveillance

Behinderung der Überwachung


suppression d'obstacles à la navigation aérienne | suppression d'obstacles à l'aviation | suppression d'obstacles au vol

Beseitigung von Luftfahrthindernissen


carte des obstacles à l'aviation

Luftfahrthinderniskarte


supprimer les obstacles à l'aviation

Luftfahrthindernis beseitigen


Conférence européenne de l'aviation civile [ CEAC ]

Europäische Zivilluftfahrtkonferenz [ ECAC ]


Convention relative à l'aviation civile internationale

Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. invite la Commission à supprimer les obstacles réglementaires à la surveillance du trafic aérien par satellite afin de permettre la mise en place, au bénéfice des citoyens de l'Union, de services pouvant sauver des vies, et demande à l'Union internationale des télécommunications (UIT) d'assigner les radiofréquences nécessaires, étant donné que selon l'OACI, le système de localisation ADS-B par satellite est la seule technologie permettant de suivre un avion et de surveiller la gestion du trafic aérien en dehors des zones les plus densément peuplées, là où d'autres technologies de surveillance atteignent leurs limites; observe qu'il ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, die regulatorischen Hindernisse für eine satellitengestützte Luftverkehrsüberwachung zu beseitigen, um lebensrettende Dienstleistungen für die Unionsbürger zu ermöglichen, und ersucht die Internationale Fernmeldeunion (ITU), die erforderlichen Frequenzen zuzuweisen, da der ICAO zufolge mit der satellitengestützten ADS-B-Technologie die Flugverfolgung und das Luftverkehrsmanagement (ATM) außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete, in denen andere Formen von ATM-Überwachungstechnologien an ihre Grenzen stoßen, unterstützt werden kann; betont, dass diese Technologie Staaten, Flugsicherungsdienstleistern ...[+++]


Le financement de l'Union a été utilisé pour adapter l'aérodrome à l'aviation civile; les mesures nécessaires englobaient la suppression des obstacles, la modernisation et l'installation d'une tour et le drainage de la piste.

Die EU-Mittel wurden eingesetzt, um den Flugplatz für die Zivilluftfahrt nutzbar zu machen. Die erforderlichen Maßnahmen umfassten die Beseitigung von Hindernissen, die Modernisierung und Einrichtung eines Towers und eines Entwässerungssystems der Start- und Landebahn.


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission, souligne l’importance de cette avancée dans les relations UE - Russie en matière d'aviation: «Les redevances pour le survol de la Sibérie ont représenté pendant des décennies le principal obstacle à l'approfondissement des relations entre l'UE et la Russie dans le domaine de l'aviation, au détriment des compagnies aériennes et des passagers.

Der Vizepräsident der Kommission Siim Kallas stellte die Bedeutung dieses Durchbruchs in den Luftverkehrsbeziehungen zwischen der EU und Russland heraus und erklärte: „Jahrzehntelang waren die Gebühren für Sibirienüberflüge das bei weitem größte Hemmnis für die Fortentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der EU und Russland, zum Nachteil der Luftfahrtunternehmen und der Flugreisenden.


Toutefois, comme les certificats d’assurance sont souvent soumis aux conditions générales et aux clauses de limitation et d'exclusion fixées dans la police d'assurance, les autorités de l’aviation peuvent exiger la preuve que ces conditions générales ne font pas obstacle au respect des exigences minimales en matière d’assurance par l'exploitant d’aéronef (p. ex. en excluant les risques de terrorisme).

Allerdings unterliegen die Versicherungszertifikate oft den in der Versicherungspolice genannten Bedingungen, Einschränkungen und Ausnahmen, so dass sich die Luftfahrtbehörden vergewissern müssen, dass die Vertragsbedingungen nicht im Widerspruch zu den Mindestanforderungen an die Versicherungspflicht des Luftfahrzeugbetreibers stehen (z.B. indem terrorismusbedingte Risiken ausgeschlossen werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. appuie les mesures de facilitation des investissements et la suppression progressive de tous les obstacles aux investissements transatlantiques par a) la convergence des normes comptables, b) une situation comparable dans les marchés financiers, c) une politique de concurrence mutuellement équitable et d) la suppression progressive des mesures protectionnistes qui subsistent encore dans certains secteurs; s'interroge sur les restrictions à la propriété qui subsistent aux États-Unis, particulièrement dans les secteurs de la défense et de l'aviation, et est e ...[+++]

56. unterstützt Maßnahmen zur Investitionsförderung und den allmählichen Abbau aller transatlantischen Investitionshemmnisse durch die Harmonisierung der Rechnungslegungsgrundsätze, gleiche Wettbewerbsbedingungen auf den Finanzmärkten, eine wechselseitig faire Wettbewerbspolitik und den allmählichen Abbau der in bestimmten Sektoren immer noch bestehenden protektionistischen Maßnahmen; kritisiert die noch verbleibenden Eigentumsbeschränkungen in den Vereinigten Staaten, insbesondere im Verteidigungsund Luftfahrtsektor und unterstützt die Reform des Ausschusses für Auslandsinvestitionen der USA; fordert eine Studie der Kommission über di ...[+++]


56. appuie les mesures de facilitation des investissements et la suppression progressive de tous les obstacles aux investissements transatlantiques par a) la convergence des normes comptables, b) une situation comparable dans les marchés financiers, c) une politique de concurrence mutuellement équitable et d) la suppression progressive des mesures protectionnistes qui subsistent encore dans certains secteurs; s'interroge sur les restrictions à la propriété qui subsistent aux États-Unis, particulièrement dans les secteurs de la défense et de l'aviation, et est e ...[+++]

56. unterstützt Maßnahmen zur Investitionsförderung und den allmählichen Abbau aller transatlantischen Investitionshemmnisse durch die Harmonisierung der Rechnungslegungsgrundsätze, gleiche Wettbewerbsbedingungen auf den Finanzmärkten, eine wechselseitig faire Wettbewerbspolitik und den allmählichen Abbau der in bestimmten Sektoren immer noch bestehenden protektionistischen Maßnahmen; kritisiert die noch verbleibenden Eigentumsbeschränkungen in den Vereinigten Staaten, insbesondere im Verteidigungs- und Luftfahrtsektor und unterstützt die Reform des Ausschusses für Auslandsinvestitionen der USA; fordert eine Studie der Kommission über ...[+++]


Dans le cadre de son approche globale, la Commission préconise également la poursuite ou le renforcement d'une série d'autres activités qui contribuent à la réduction des émissions de l'aviation, comme l'amélioration de la gestion du trafic aérien et la poursuite des efforts visant à éliminer les obstacles juridiques à la taxation des carburéacteurs.

Im Rahmen ihres umfassenden Problemlösungskonzepts tritt die Kommission auch dafür ein, verschiedene andere Initiativen fortzusetzen oder auszubauen, die dazu beitragen können, die Emissionen aus dem Luftverkehr zu begrenzen, z.B. die Verbesserung des Flugverkehrsmanagements und die laufenden Bemühungen um die Beseitigung rechtlicher Hindernisse für eine Besteuerung des Flugtreibstoffs.


Cela demeure un obstacle à l'amélioration des relations entre l'UE et la Russie dans le domaine de l'aviation, qu'il convient d'aborder dans le cadre d'une approche globale au niveau de l'UE.

Dies erweist sich als andauerndes Hindernis bei der Verbesserung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der EU und Russland, das mit Hilfe eines umfassenden Ansatzes auf EU-Ebene angegangen werden muss.


- CONGESTION ET SITUATION DE CRISE DANS LE TRAFIC AERIEN EN EUROPE - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, Considérant l'importance primordiale que revêt une gestion du trafic aérien pour le développement des transports aériens européens ; Considérant le rôle important que jouent les transports aériens dans le développement économique et le renforcement de la cohésion sociale en permettant des liaisons rapides et efficaces entre les régions et notamment l'accessibilité des régions périphériques et insulaires ; Considérant que la congestion du trafic aérien impose des pertes substantielles aux compagnies aériennes et crée des obstacles économiqu ...[+++]

- ÜBERLASTUNG DES LUFTRAUMS UND KRISE DES LUFTVERKEHRS IN EUROPA - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - in Erwägung nachstehender Gründe: Für die Entwicklung der europäischen Luftfahrt ist das Luftverkehrsmanagement von großer Bedeutung. Der Luftverkehr spielt für die wirtschaftliche Entwicklung und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts eine herausragende Rolle, da er schnelle, effiziente Verbindungen zwischen den Regionen und insbesondere den Zugang zu den Regionen in Randlage und den Inselregionen ermöglicht. Die Überlastung des Luftraums verursacht für die Luftfahrtgesellschaften erhebliche Verluste und schafft wirtschaftliche Hindernisse für den Luftverkehr innerhalb der Europäischen Union sowie gleichzeitig Beei ...[+++]


La Commission Européenne de l'Aviation Civile prévoit un doublement du trafic aérien d'ici 2005 mais seulement si la capacité des aéroports et du contrôle n'y font pas obstacle.

Die Europaeische Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) geht von einer Verdoppelung des Luftverkehrs bis zum Jahre 2005 aus - vorausgesetzt allerdings, dass die Flugverkehrskontroll- und die Flughafenkapazitaeten Schritt halten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

obstacle à l'aviation ->

Date index: 2022-05-06
w