Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONTEC
PSE
Partenariat suisse pour l'eau

Übersetzung für "partenariat suisse pour l'eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Partenariat suisse pour l'eau [ PSE ]

Swiss Water Partnership [ SWP ]


Continuing education in technology // DEF: Partenariat suisse entre universités et entreprises [ CONTEC ]

Continuing education in technology [ CONTEC ]


Accord du 27 novembre 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale et démocratique d'Ethiopie relatif au renforcement des capacités et aux partenariats de recherche entre institutions suisses et éthiopiennes dans le champ de la science et de la technologie

Abkommen vom 27. November 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien über Kapazitätsbildung und Forschungspartnerschaften zwischen schweizerischen und äthiopischen Institutionen im Bereich von Wissenschaft und Technologie


Commission suisse pour le Partenariat Scientifique avec les Pays en Développement; KFPE

Schweizerische Kommission für Forschungspartnerschaft mit Entwicklungsländern; KFPE


Commission suisse pour le Partenariat Scientifique avec les Pays en Développement(KFPE)

Schweizerische Kommission für Forschungspartnerschaft mit Entwicklungsländern | KFPE [Abbr.]


Société suisse d'action pour la protection des cours d'eau et des lacs; AQUA VIVA

Schweizerische Aktionsgemeinschaft zum Schutz der Flüsse und Seen; AQUA VIVA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan de mise en oeuvre de Johannesburg fixe non seulement des nouveaux objectifs dans des domaines importants, comme l'accès à des installations sanitaires, la protection de la biodiversité, la protection des stocks de poissons et la réglementation des produits chimiques; il a également suscité plus de 200 partenariats volontaires en faveur du développement durable, dont deux importants partenariats pour l'eau et pour l'énergie au niveau ...[+++]

Der Durchführungsplan von Johannesburg hat nicht nur neue Ziele in wichtigen Bereichen wie Zugang zu Gesundheitswesen, Schutz der biologischen Vielfalt, Schutz der Fischbestände und Regulierung der Chemikalien gesetzt, sondern auch mehr als zweihundert freiwillige Partnerschaften für nachhaltige Entwicklung, darunter zwei wichtige EU-Partnerschaften für Wasser und Energie, auf den Weg gebracht.


En matière de lutte contre le changement climatique et de développement durable, le sommet a vu le lancement de deux initiatives: un nouveau partenariat pour l'eau, qui promeut le progrès technologique et scientifique dans la gestion de l'eau, et un partenariat pour les énergies propres et le climat, qui promeut l'utilisation de sources d'énergie renouvelables.

Was die Themen Klimawandel und nachhaltige Entwicklung betrifft, so wurden auf dem Gipfel zwei neue Initiativen ins Leben gerufen: eine neue Wasserpartnerschaft, die den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt in der Wasserwirtschaft fördert, und eine Partnerschaft für umweltfreundliche Energie und Klimaschutz, die erneuerbare Energiequellen betrifft.


Heslibachstrasse 20, Kusnacht, Suisse; Zurich, Suisse; né en 1928, en Égypte ou EAU", sous la rubrique "Personnes physiques" est remplacée par le texte suivant:

Heslibachstrasse 20, Küssnacht, Schweiz; Zürich, Schweiz; Geburtsdatum 1928, Geburtsort Ägypten oder Vereinigte Arabische Emirate" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung:


· mesures encourageant les approches innovantes pour l’aide au développement (par exemple, soutien aux partenariats entre les compagnies de distribution d’eau et aux partenariats public-public), le partage de bonnes pratiques entre les États membres (par exemple, sur les instruments de solidarité) et recensement de nouvelles possibilités de coopération.

· Anreize für innovative Ansätze für die Entwicklungshilfe geben (z. B. Förderung von Partnerschaften zwischen Wasserversorgungsunternehmen und von öffentlich-öffentlichen Partnerschaften), den Austausch bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten fördern (Solidaritätsinstrumente) und neue Möglichkeiten der Zusammenarbeit ermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE soutient des projets de partenariat (Nord-Sud et Sud-Sud) pour développer les capacités dans le secteur de l’eau et de l’assainissement par un transfert de compétences et de connaissances des services publics de distribution d’eau et d’assainissement, des autorités locales et d'autres acteurs du secteur de l’eau.

Die EU unterstützt die Partnerschaftsprojekte (Nord-Süd und Süd-Süd) zum Aufbau von Kapazitäten im Bereich Wasser und Abwasser durch den Transfer von Fachwissen und Kenntnissen aus Wasserversorgungs- und Abwasserentsorgungsanlagen, von lokalen Behörden und Akteuren der Wasserwirtschaft.


29 OCTOBRE 2007. - Décret portant assentiment aux actes internationaux suivants : 1) l'accord de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers, signé à Luxembourg le 26 octobre 2004; 2) l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre part, signé à Luxembourg, le 12 juin 2006; 3) l'accord de partenariat ...[+++]

29. OKTOBER 2007 - Dekret zur Zustimmung folgender internationaler Rechtsakte: 1) zum Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen, unterzeichnet in Luxemburg am 26. Oktober 2004; 2) zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits, unterzeichnet in Luxemburg am 12. Juni 2006; 3) zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschafte ...[+++]


Deux partenariats avec ces pays ont été lancés à l'occasion de la conférence de Johannesburg: le partenariat est-ouest paneuropéen pour le développement durable et le partenariat pour l'eau et le développement durable.

Auf der Konferenz in Johannesburg wurden zwei Partnerschaften mit diesen Ländern ins Leben gerufen: die europaweite Ost-West-Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung und die Partnerschaft für Wasser und für nachhaltige Entwicklung.


Le plan de mise en oeuvre de Johannesburg fixe non seulement des nouveaux objectifs dans des domaines importants, comme l'accès à des installations sanitaires, la protection de la biodiversité, la protection des stocks de poissons et la réglementation des produits chimiques; il a également suscité plus de 200 partenariats volontaires en faveur du développement durable, dont deux importants partenariats pour l'eau et pour l'énergie au niveau ...[+++]

Der Durchführungsplan von Johannesburg hat nicht nur neue Ziele in wichtigen Bereichen wie Zugang zu Gesundheitswesen, Schutz der biologischen Vielfalt, Schutz der Fischbestände und Regulierung der Chemikalien gesetzt, sondern auch mehr als zweihundert freiwillige Partnerschaften für nachhaltige Entwicklung, darunter zwei wichtige EU-Partnerschaften für Wasser und Energie, auf den Weg gebracht.


Les parties européennes et africaines ont procédé à de vastes échanges - notamment dans le cadre d'un débat de fond organisé au mois d'août durant la Semaine de l'eau à Stockholm, lors des réunions de l'AMCOW qui se sont tenues en octobre à Ouagadougou et de la conférence panafricaine sur l'eau d'Addis-Abeba en décembre 2003 - en vue de définir un plan stratégique assorti d'un progrmme de travail sur lequel appuyer la mise en oeuvre du partenariat Afrique-UE pour l'eau et l'assainissement en 2004 et 2005.

Zwischen den europäischen und afrikanischen Partnern hat ein breit angelegter Austausch zu vielen technischen Fragen stattgefunden - so z.B. auf der Wasser-Woche im August 2003 in Stockholm, auf den Sitzungen des AMCOW im Oktober 2003 in Ouagadougou sowie auf der panafrikanischen Wasserkonferenz im Dezember 2003 in Addis Abeba -, um ein Strategie- und Arbeitsprogramm als Grundlage für den weiteren Aufbau der Partnerschaft Afrika-EU im Bereich Wasserversorgung und Abwasserentsorgung in den Jahren 2004 und 2005 zu erarbeiten.


Les activités de soutien peuvent porter sur la conception de plans de gestion intégrée des ressources en eau, l'amélioration de la collecte et de la diffusion de données relatives aux bassins fluviaux, le contrôle de la qualité de l'eau, ainsi que l'assistance accordée aux organisations régionales (telles que la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest - CEDEAO -, la Communauté de développement de l'Afrique australe - SADC), à des initiatives locales organisées dans des bassins fluviaux, à l'appui des capacités de recherche dans ce domaine, ainsi qu'à l'utilisation de la coopération UE-ACP en matière de recherche, et impli ...[+++]

Unterstützt werden können u.a. die Ausarbeitung von Plänen zur integrierten Wasserbewirtschaftung, die verbesserte Erhebung und Verbreitung von Daten in den einzelnen Einzugsgebieten, die Überwachung der Wasserqualität, regionale Organisationen (wie z.B. ECOWAS, SADC), bestehende Initiativen in den Einzugsgebieten, der Aufbau von Forschungskapazitäten, die Zusammenarbeit EU-AKP im Forschungsbereich sowie die Zusammenarbeit mit bestehenden Mechanismen wie der Global Water Partnership (GWP).




Andere haben gesucht : contec     partenariat suisse pour l'eau     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

partenariat suisse pour l'eau ->

Date index: 2024-02-24
w