Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie de décision de la femme
Autonomie du choix
Autonomie décisionnelle de la femme
Autonomie locale
Autonomie régionale
En excédent de pertes
Perte d'autonomie
Perte d'autonomie des personnes âgées
Perte d'autonomie maximale
Perte de niveau
Perte de signal

Übersetzung für "perte d'autonomie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perte d'autonomie des personnes âgées

Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen


perte d'autonomie

Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen






autonomie | autonomie locale | autonomie régionale

Autonomie | örtliche Autonomie | regionale Autonomie


autonomie de décision de la femme | autonomie décisionnelle de la femme | autonomie du choix

Entscheidungsfreiheit der Frau


autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]

Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]






en excédent de pertes

Jahresüberschadenrückversicherung | Stoploss(cover)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il y aura aussi davantage de personnes qu’aujourd’hui qui auront besoin d’une prise en charge lourde en raison de leur perte d’autonomie.

Aber es wird auch mehr Menschen als heute geben, die nicht mehr eigenständig leben können und eine intensive Betreuung brauchen.


Dans l'interprétation selon laquelle la perte de la confiance du chef du culte impose la cessation des fonctions de l'inspecteur de religion, sans aucun contrôle des motifs de cette perte de confiance, la disposition en cause entraîne des effets qui dépassent ce qu'exige le respect de l'autonomie des communautés religieuses dans l'inspection des cours de religion.

In der Auslegung, wonach der Verlust des Vertrauens des Oberhauptes des Kultes die Amtsbeendigung des Religionsinspektors erfordere, ohne irgendeine Kontrolle der Begründung dieses Vertrauensverlustes, hat die fragliche Bestimmung Folgen, die über das hinausgehen, was die Achtung der Autonomie der Glaubensgemeinschaften bei der Inspektion der Religionsunterrichte erfordert.


O. considérant que la marginalisation est un phénomène social qui consiste à exclure socialement des personnes ou des communautés, en les empêchant systématiquement de participer aux processus sociaux et politiques essentiels à leur intégration sociale ou à leur en refuser l'accès; que l'expression "communautés marginalisées" fait référence à différents groupes ou catégories de personnes telles que les minorités, les Roms, les personnes handicapées, les personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté ou exposées au risque de pauvreté, les migrants, les réfugiés et les groupes socialement exclus; que le racisme, le patriarcat, l'homophobie, les inégalités économiques et les autres facteurs de discrimination contribuent à la formation de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass es sich bei Marginalisierung um ein gesellschaftliches Phänomen handelt, bei dem Individuen oder Gruppen von der Gesellschaft ausgeschlossen und systematisch daran gehindert werden, an gesellschaftlichen und politischen Prozessen teilzunehmen, die von grundlegender Bedeutung für ihre gesellschaftliche Integration sind, oder der Zugang zu solchen Prozessen verwehrt wird; in der Erwägung, dass sich der Begriff „gesellschaftliche Randgruppen“ auf unterschiedliche Gruppen und Individuen wie etwa Minderheiten, Roma, Menschen mit Behinderungen, Menschen, die unter der Armutsgrenze leben oder von Armut bedroht sind, M ...[+++]


Conçu pour l'assistance à domicile des personnes âgées, malades ou handicapées en perte d'autonomie, il est capable de parler, d'obéir à des ordres, de se déplacer dans la maison et d'accéder à des services sur Internet.

Kompaï soll kranke, behinderte oder ältere Menschen unterstützen, die, um ein eigenständiges Leben im eigenen Zuhause führen zu können, auf Hilfe angewiesen sind. Der Roboter kann sprechen, versteht, was man ihm sagt, findet sich im Haus zurecht und kann sogar auf Internet-Dienste zugreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. plaide à nouveau en faveur de la création d’un centre d’opérations permanent de l’Union, placé sous l’autorité de la haute représentante/vice-présidente, et dont la mission serait la planification opérationnelle et la conduite des opérations militaires ; demande le rattachement de ce centre d’opérations au SEAE ; souligne que le système actuel, avec sept états-majors, entraîne une perte d’efficacité, de réactivité et des coûts considérables et qu’un interlocuteur permanent dans le domaine militaire est nécessaire à la coordination civilo-militaire sur le terrain ; estime que le centre d’opérations permanent pourrait ainsi être qua ...[+++]

20. spricht sich erneut für die Schaffung eines ständigen Operationszentrums der EU aus, das der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin untersteht und dessen Aufgabe in der operativen Planung und Leitung militärischer Operationen besteht; fordert, dass dieses Operationszentrum dem EAD angegliedert wird; betont, dass das gegenwärtige System mit sieben Generalstäben einen Verlust an Effizienz und Reaktionsfähigkeit sowie beträchtliche Kosten mit sich bringt und dass für die zivile und militärische Koordinierung ein ständiger Ansprechpartner im militärischen Bereich erforderlich ist; ist der Auffassung, dass das ständige Operationszentrum als ...[+++]


20. plaide à nouveau en faveur de la création d'un centre d'opérations permanent de l'Union, placé sous l'autorité de la haute représentante/vice-présidente, et dont la mission serait la planification opérationnelle et la conduite des opérations militaires; demande le rattachement de ce centre d'opérations au SEAE; souligne que le système actuel, avec sept états-majors, entraîne une perte d'efficacité, de réactivité et des coûts considérables et qu'un interlocuteur permanent dans le domaine militaire est nécessaire à la coordination civilo-militaire sur le terrain; estime que le centre d'opérations permanent pourrait ainsi être qualif ...[+++]

20. spricht sich erneut für die Schaffung eines ständigen Operationszentrums der EU aus, das der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin untersteht und dessen Aufgabe in der operativen Planung und Leitung militärischer Operationen besteht; fordert, dass dieses Operationszentrum dem EAD angegliedert wird; betont, dass das gegenwärtige System mit sieben Generalstäben einen Verlust an Effizienz und Reaktionsfähigkeit sowie beträchtliche Kosten mit sich bringt und dass für die zivile und militärische Koordinierung ein ständiger Ansprechpartner im militärischen Bereich erforderlich ist; ist der Auffassung, dass das ständige Operationszentrum als ...[+++]


I. estime toutefois que la juridiction du juge ordinaire est maintenue lorsque les litiges portant sur les sanctions disciplinaires infligées par des juges sportifs à des sociétés affiliées aux fédérations sportives, même si elles sont fondées sur la non- observation de simples règles technico-sportives, sont importants et entraînent une sanction réelle et appréciable, ou une perte de contenu du statut subjectif d'affilié; non seulement les dispositions de révocation de l'affiliation d'une société sportive à une fédération, mais également les mesures d'exclusion d'un championnat déterminé ne font pas partie du domaine conceptuel ni du ...[+++]

I. die Rechtsprechung des ordentlichen Gerichts Bestand hat, wenn Rechtsstreitigkeiten, die sich um Disziplinarstrafen drehen, welche von den Sportgerichten gegenüber den Sportverbänden angeschlossenen Gesellschaften verhängt wurden, auch wenn sie auf die Nichtbeachtung rein technischer und sportlicher Regeln zurückgehen, von so erheblicher Bedeutung sind, dass sie einen tatsächlichen und nennenswerten Tadel oder einen Verlust des Inhalts des subjektiven Status des Mitglieds nach sich ziehen; nicht nur die Maßnahmen zur Aberkennung der Mitgliedschaft einer Sportgesellschaft in einem Verband, sondern auch die Maßnahmen zum Ausschluss von einer bestimmten Meisterschaft gehen über den konzeptuellen und ontologischen sowie inhaltlichen Bereich der sp ...[+++]


29. rejette le projet de mémorandum d'accord prévoyant l'établissement d'un code de pratique pour l'échange d'informations entre l'OLAF et la Commission, estimant qu'un tel code est contraire à la réglementation actuellement en vigueur et, partant, porte atteinte aux compétences de l'OLAF; estime que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient éventuellement être réexaminées dans le contexte d'un règlement révisé; insiste pour que l'obligation d'informer l'OLAF soit inscrite dans le statut des fonctionnaires, conformément à l'article 2 de la "décision modèle"; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu des informations en prenant pour critères la protection des droits de la personne concerné ...[+++]

29. lehnt den Entwurf einer Vereinbarung über Verhaltensmaßnahmen zur Gewährleistung eines Informationsaustauschs zwischen Kommission und OLAF ab, da er gegen die geltende Verordnung und damit gegen den Auftrag von OLAF verstößt; vertritt die Auffassung, dass die Bestimmungen über die Weiterleitung von Informationen gegebenenfalls im Zusammenhang mit einer überarbeiteten Verordnung überprüft werden sollten; besteht darauf, dass die Unterrichtung von OLAF gemäß Artikel 2 des Standardbeschlusses im Statut festgeschrieben wird; fordert nachdrücklich, dass der Direktor von OLAF über den Inhalt der Informationen entscheiden sollte, und zwa ...[+++]


L'incapacité de conserver une base industrielle de défense concurrentielle et la perte d'autonomie en matière de capacités de conception et d'innovation limitent le choix disponible et risquent, à long terme, de déboucher sur des coûts d'approvisionnement plus élevés.

Da es Europa nicht gelungen ist, eine wettbewerbsfähige Basis der Verteidigungsindustrie zu erhalten, und eigenständige Konstruktions- und Innovationskapazitäten verloren gingen, sind die zur Verfügung stehenden Optionen begrenzt, was auf lange Sicht unweigerlich zu höheren Beschaffungskosten führen muss.


L'UE et ses Etats membres condamnent une fois de plus vivement tous les actes de violence qui, outre le fait qu'ils entraînent la perte de vies humaines, mettent en péril les négociations en cours entre les Palestiniens et les Israéliens, dont le but est la signature d'un accord global qui permette de passer à la deuxième phase de l'autonomie.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten verurteilen erneut aufs schärfste alle Gewaltakte, die abgesehen davon, daß sie Menschenleben kosten, die derzeitigen Verhandlungen zwischen Palästinensern und Israelis gefährden, deren Ziel die Unterzeichnung eines globalen Abkommens ist, das die zweite Stufe der Selbstverwaltung einleiten würde.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

perte d'autonomie ->

Date index: 2023-04-28
w