Cependant, il est un autre point, plus délicat, qui demande réflexion : je veux parler de la nature de la "finalité politique" de la future Union, et en particulier de la décision qui a été prise à Maastricht d'inclure dans la politique étrangère et de sécurité commune "la définition, à terme, d'une politique de défense commune, qui pourrait conduire, le moment venu, à une défense commune".
Diese betrifft die politischen Ziele der entstehenden Union und vor allem den in Maastricht gefassten Beschluss, dass die gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik auf laengere Sicht auch "die Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik" umfassen sollte, "die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung fuehren koennte".