Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de recherche
Action positive
Base d'action
Mesures spéciales en faveur de la formation continue
Offensive pour le perfectionnement
Ouverture
PAP
Point d'application
Point d'appui
Point de départ
Position d'attaque
Prise
Programme d'action
Programme d'action CIM
Programme d'actions positives
Programme de recherche
Tremplin
Zone d'action positive des grandes villes
élément

Übersetzung für "programme d'actions positives " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme d'actions positives | PAP [Abbr.]

Aktionsprogramm


Programme d'action de la Communauté sur la promotion de l'égalité des chances pour les femmes - Programme d'Actions Positives(1982-1985) | PAP [Abbr.]

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen(1982-1985)


Programme d'action de la Communauté sur la promotion de l'égalité des chances pour les femmes; Programme d'Actions Positives | PAP [Abbr.]

PAP [Abbr.]


point de départ | point d'application (p.ex. d'un effort) | tremplin | base d'action | position d'attaque | prise (offerte p.ex. à la critique) | ouverture | fait qui offre une prise, un fondement (p.ex. pour un raisonnement) | point d'appui (p.ex. en vue de justifier une théorie) | élément (p.ex. pour une évaluation) (-> référence des entrées ci-devant: Fichier français)

Ansatzpunkt




point de départ | point d'application (p.ex. d'un effort) | tremplin | base d'action | position d'attaque | prise (offerte p.ex. à la critique) | ouverture | fait qui offre une prise, un fondement (p.ex. pour un raisonnement) | point d'appui (p.ex. en vue de justifier une théorie) | élément (p.ex. pour une évaluation)

Ansatzpunkt


zone d'action positive des grandes villes

großstädtische Förderzone


programme de recherche [ action de recherche ]

Forschungsprogramm [ Aktion auf dem Gebiet der Forschung | Forschungsmaßnahme | Forschungstätigkeit ]


programme d'action pour le perfectionnement professionnel | programme d'action en matière de recherche et de formation | programme d'action CIM | programme d'action en faveur du perfectionnement professionnel | offensive pour le perfectionnement | mesures spéciales en faveur de la formation continue

Forschungs-und Weiterbildungsoffensive 1989 | Sondermassnahmen zugunsten der beruflichen und universitären Weiterbildung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La revitalisation urbaine est réalisée au moyen d'une ou de plusieurs : 1° opérations immobilières ayant pour objet de maintenir, accroître ou améliorer, le cas échéant dans le cadre de projets à affectation mixte, le logement, les infrastructures de proximité et les espaces commerciaux et productifs; 2° opérations destinées à requalifier les espaces publics, menées simultanément à celles visées au 1° moyennant l'accord du ou des propriétaires concernés ou la constitution d'un droit réel sur les biens privés; 3° actions visant à favoriser la revitalisation sociale et économique au niveau local, notamment par l'incitation à la participa ...[+++]

Die Stadterneuerung wird verwirklicht durch ein oder mehrere: 1. Immobilienmaßnahmen mit dem Ziel, gegebenenfalls im Rahmen von Projekten mit gemischter Zweckbestimmung die Wohnungen, die Nachbarschaftsinfrastrukturen, die Gewerbe- und Produktionsflächen zu erhalten, zu erweitern oder zu verbessern; 2. Maßnahmen zur Aufwertung der öffentlichen Räume, gleichzeitig mit denjenigen im Sinne von Nr. 1, mit dem Einverständnis des oder der betroffenen Eigentümer(s) oder der Erlangung eines dinglichen Rechtes an den Privatgütern; 3. Aktionen zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Wiederbelebung auf lokaler Ebene, insbesondre durch Anr ...[+++]


14. invite instamment la Commission à examiner la possibilité de renforcer la législation antidiscrimination en matière d'éducation, en mettant l'accent sur la déségrégation, et à rendre compte de ses conclusions au Parlement dans un délai d'un an suivant l'adoption de la présente résolution; réaffirme que l'égalité d'accès à une éducation de qualité doit compter parmi les priorités d'une stratégie européenne pour les Roms; demande à la Commission de redoubler d'efforts pour financer et soutenir les actions menées dans les États membres afin d'intégrer les enfants roms dans le système éducatif dès leur plus jeune âge; invite instammen ...[+++]

14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die mögliche Stärkung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Bildungswesen mit Schwerpunkt auf der Beseitigung der Segregation zu untersuchen und dem Parlament binnen einem Jahr nach Annahme dieser Entschließung darüber Bericht zu erstatten; betont, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung eine Priorität der europäischen Strategie für die Roma sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Eingliederung der Roma ab der frühesten Kindheit in Regelschulen in den Mitgliedstaaten verstärkt zu fördern und finanziell zu unterstützen und die Förderung der Roma an Sekundar- und höheren Schulen, in der Berufsbildung, in der Erwac ...[+++]


14. invite instamment la Commission à examiner la possibilité de renforcer la législation antidiscrimination en matière d'éducation, en mettant l'accent sur la déségrégation, et à rendre compte de ses conclusions au Parlement dans un délai d'un an suivant l'adoption de la présente résolution; réaffirme que l'égalité d'accès à une éducation de qualité doit compter parmi les priorités d'une stratégie européenne pour les Roms; demande à la Commission de redoubler d'efforts pour financer et soutenir les actions menées dans les États membres afin d'intégrer les enfants roms dans le système éducatif dès leur plus jeune âge; invite instammen ...[+++]

14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die mögliche Stärkung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Bildungswesen mit Schwerpunkt auf der Beseitigung der Segregation zu untersuchen und dem Parlament binnen einem Jahr nach Annahme dieser Entschließung darüber Bericht zu erstatten; betont, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung eine Priorität der europäischen Strategie für die Roma sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Eingliederung der Roma ab der frühesten Kindheit in Regelschulen in den Mitgliedstaaten verstärkt zu fördern und finanziell zu unterstützen und die Förderung der Roma an Sekundar- und höheren Schulen, in der Berufsbildung, in der Erwac ...[+++]


9. invite la Commission à examiner la possibilité de renforcer la législation antidiscrimination en matière d'éducation, en mettant l'accent sur la déségrégation, et à rendre compte de ses conclusions au Parlement dans un délai d'un an; réaffirme que l'égalité d'accès à une éducation de qualité doit compter parmi les priorités d'une stratégie européenne pour les Roms; demande à la Commission de redoubler d'efforts pour financer et soutenir les actions menées dans les États membres afin d'intégrer les enfants roms dans le système éducatif dès leur plus jeune âge; invite la Commission à soutenir les ...[+++]

9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die mögliche Verschärfung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Bildungswesen mit Schwerpunkt auf der Beseitigung der Segregation zu untersuchen und dem Parlament binnen einem Jahr nach Annahme dieser Entschließung darüber Bericht zu erstatten; betont, dass der gleichberechtigte Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung eine Priorität der europäischen Strategie für die Roma sein sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Eingliederung der Roma ab der frühesten Kindheit in Regelschulen verstärkt zu fördern und finanziell zu unterstützen und die Förderung der Roma an Sekundarschulen, in der Berufsbildung, in der Erwachsenenbildung, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un programme d'actions positives pour les Roms existe également en Espagne.

In Spanien gibt es ebenfalls ein Programm mit positiven Maßnahmen zugunsten der Roma.


Accès au programme - Actions positives

Zugang zum Programm - positive Aktion


(12) considérant qu'il convient que les instruments financiers utilisés pour soutenir les actions positives dans ces domaines en faveur de chaque pays soient utilisés de façon cohérente avec les programmes géographiques et intégrés aux autres instruments de développement, afin d'en augmenter au maximum l'impact et l'efficacité;

(12) Daher sollten die zur Förderung der diesbezüglichen positiven Maßnahmen zugunsten der einzelnen Länder eingesetzten Finanzmittel entsprechend den geographischen Programmen und in Verbindung mit den anderen Entwicklungsinstrumenten verwendet werden, um so ihre Wirksamkeit zu erhöhen.


Le Parlement européen a rendu son avis sur la proposition initiale dans le rapport Vayssade et formulé un certain nombre d'amendements au texte de la Commission en soulignant en particulier que la directive 76/207/CEE ne fait pas obstacle à des actions positives, et que les institutions communautaires doivent donner l'exemple en promouvant des programmes d'actions positives d'une durée déterminée et en soutenant le principe consistant à donner la préférence au sexe sous-représenté lorsque deux ...[+++]

Das Europäische Parlament erläuterte seinen Standpunkt zum ursprünglichen Vorschlag im VayssadeBericht, der zahlreiche Änderungen zum Kommissionstext enthielt, und insbesondere die Tatsache hervorhob, daß die Richtlinie 76/207 positive Aktionen zuläßt, sowie die Notwendigkeit, daß die Gemeinschaftsinstitutionen ein Beispiel setzen und zeitlich befristete Programme positiver Aktionen fördern sowie den Grundsatz der Bevorzugung des unterrepräsentierten Geschlechts in den Fällen vertreten, in den ...[+++]


2. Les institutions définissent, après avis du Comité du statut et du comité pour l'égalité des chances, les mesures et actions positives destinées à promouvoir l'égalité des chances entre fonctionnaires féminins et masculins, et prennent les dispositions appropriées, en particulier par des programmes d'actions positives, notamment en vue de remédier aux inégalités de fait qui affectent les chances des femmes dans les domaines couverts par le présent statut.

2. Die Organe legen nach Stellungnahme des Statutsbeirats und des Ausschusses für Chancengleichheit die positiven Maßnahmen fest, die zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern beitragen, wobei insbesondere die faktischen Ungleichheiten, die die Chancen der Frauen in den durch das Statut geregelten Bereichen beeinträchtigen, zu beseitigen sind. Sie erlassen zu diesem Zweck die entsprechenden Vorschriften und insbesondere Programme positiver Maßnahmen.


d) d'encourager le secteur privé à renforcer la présence des femmes à tous les niveaux décisionnels, notamment par l'adoption ou dans le cadre de plans d'égalité et de programme d'actions positives;

d) den privaten Sektor zu ermutigen, die Präsenz der Frauen auf allen Entscheidungsebenen, insbesondere durch die Annahme oder im Rahmen von Gleichstellungsplänen oder Förderprogrammen, zu verstärken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

programme d'actions positives ->

Date index: 2022-08-30
w