2. Les institutions définissent, après avis du Comité du statut et du comité pour l'égalité des chances, les mesures et actions positives destinées à promouvoir l'égalité des chances entre fonctionnaires féminins et masculins, et prennent les dispositions appropriées, en particulier par des programmes d'actions positives, notamment en vue de remédier aux inégalités de fait qui affectent les chances des femmes dans les domaines couverts par le présent statut.
2. Die Organe legen nach Stellungnahme des Statutsbeirats und des Ausschusses für Chancengleichheit die positiven Maßnahmen fest, die zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern beitragen, wobei insbesondere die faktischen Ungleichheiten, die die Chancen der Frauen in den durch das Statut geregelten Bereichen beeinträchtigen, zu beseitigen sind. Sie erlassen zu diesem Zweck die entsprechenden Vorschriften und insbesondere Programme positiver Maßnahmen.