Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation humaine
Aliments surgelés
Aliments surgelés destinés à l'alimentation humaine
Denrées surgelées destinées à l'alimentation humaine
Farine de poisson propre à l'alimentation humaine
Produit destiné à l'alimentation humaine
Propre à l'alimentation humaine
Propre à la consommation humaine

Übersetzung für "propre à l'alimentation humaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
propre à l'alimentation humaine

zur menschlichen Ernährung geeignet


farine de poisson propre à l'alimentation humaine

Fischmehl, geniessbar


aliments surgelés | aliments surgelés destinés à l'alimentation humaine | denrées surgelées destinées à l'alimentation humaine

tiefgefrorene Lebensmittel | tiefgekühlte Lebensmittel






Arrêté du Conseil fédéral réglant l'importation de produits de pommes de terre destinés à l'alimentation humaine

Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Kartoffelerzeugnissen für die menschliche Ernährung


Ordonnance du 17 mai 1995 concernant l'importation de plants de pommes de terre, de pommes de terre de table et de produits de pommes de terre destinés à l'alimentation humaine

Verordnung 17. Mai 1995 über die Einfuhr von Saatkartoffeln, Speisekartoffeln und Kartoffelerzeugnissen für die menschliche Ernährung


Directive 89/108/CEE du Conseil, du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant les aliments surgelés destinés à l'alimentation humaine

Richtlinie 89/108/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über tiefgefrorene Lebensmittel


produit destiné à l'alimentation humaine

für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de désigner, dans un certain nombre de secteurs qui relèvent du champ d’application de la législation communautaire sur les denrées alimentaires, les aliments pour animaux et la santé animale, de nouveaux laboratoires communautaires de référence dans des domaines non encore couverts, en particulier pour la fièvre aphteuse, la brucellose, Listeria monocytogenes, les staphylocoques à coagulase positive, la bactérie Escherichia coli, y compris la présence d’E. coli vérotoxinogène (VTEC), Campylobacter, les parasites (en particulier Trichinella, Echinococcus et Anisakis), la résistance antimicrobienne, la présence de protéines an ...[+++]

In einer Reihe von Sektoren, für die das Gemeinschaftsrecht bezüglich Lebensmittel, Futtermittel und Tiergesundheit gilt, ist es notwendig, zusätzliche Gemeinschaftsreferenzlaboratorien für Bereiche zu benennen, für die solche Laboratorien noch nicht bestehen; insbesondere gilt dies für die Maul- und Klauenseuche, Brucellose, Listeria monocytogenes, coagulasepositive Staphylokokken, Escherichia coli einschließlich Verotoxin bildenden E. coli (VTEC), Campylobacter, Parasiten (im Besonderen Trichinen, Echinococcus, Anisakis), Antibiotikaresistenz, tierische Proteine in Futtermitteln, Pestizidrückstände, Mycotoxine in Lebensmitteln und Fut ...[+++]


Aujourd’hui, la Commission a adopté une série de décisions concernant dix nouvelles autorisations d’utiliser des organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l’alimentation humaine ou animale, sept renouvellements d’autorisations et deux autorisations d’importer des fleurs coupées génétiquement modifiées (non destinées à l’alimentation humaine ou animale).

Die Kommission hat heute 10 Neuzulassungen für genetisch veränderte Organismen (GVO) zur Verwendung in Lebens-/Futtermitteln erteilt, 7 bereits geltenden Zulassungen erneuert und die Einfuhr von 2 GV-Schnittblumensorten genehmigt (nicht zur Verwendung in Lebens- oder Futtermitteln).


Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein G ...[+++]


Art. 21. Dans le même arrêté, au Chapitre I du Titre II, il est inséré une section 12, comportant l'article 14, rédigée comme suit : « Section 12. - Les activités de guidance, de transferts et d'audits technologiques Art. 14. Le centre de recherche agréé réalise pour les entreprises sollicitant son expertise scientifique ou technique dans les domaines relevant de sa compétence, avec ses propres moyens humains et matériels, des activités de guidance et de transfert technologiques sous la forme de prestations de services qui consistent en des audits technologiques liés à des procédés ou produits, ou sous la forme de consei ...[+++]

Art. 21 - In demselben Erlass wird in Kapitel I Titel II ein Abschnitt 12, der den Artikel 14 enthält, mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Abschnitt 12 - Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung, der technologischen Übertragung und des technologischen Audits Art. 14 - Das zugelassene Forschungszentrum führt zugunsten der Unternehmen, die in einem oder mehreren seiner Fachbereiche seine wissenschaftliche bzw. technische Beratung in Anspruch nehmen möchten, Aktivitäten im Bereich der technologischen Betreuung und Übertragung mit seinen eigenen Personal- und Sachmitteln aus, in der Form von Dienstleistungen, die in technologisch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«De la fourchette à la fourche»: alimentation (y compris les produits de la mer), santé et bien-être: aspects de l'alimentation humaine et animale relatifs au consommateur, à la société, à la culture, à l'industrie, à la santé ainsi qu'aux traditions, incluant les sciences comportementales et cognitives; nutrition, affections et troubles liés à l'alimentation, notamment l'obésité des enfants et des adultes et les allergies; nutrition et prévention des maladies (y compris des connaissances accrues concernant les composés favorables à ...[+++]

Rückkopplung „vom Tisch zum Bauernhof“: Lebensmittel (einschließlich Fische und Meeresfrüchte),Gesundheit und Wohlergehen: Verbraucherbezogene, gesellschaftliche, kulturelle, industrielle und gesundheitliche sowie traditionsbezogene Aspekte der Lebens- und Futtermittel unter Einbeziehung behavioristischer und kognitiver Wissenschaften; Ernährung, ernährungsbedingte Krankheiten und Dysfunktionen wie Adipositas bei Kindern und Erwachsenen und Allergien; Ernährung im Zusammenhang mit der Vorbeugung von Krankheiten (einschließlich besseres Wissen über die gesundheitsfördernden Bestandteile und Eigenschaften der Lebensmittel); innovative V ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0107 - EN - Directive 2006/107/CE du Conseil du 20 novembre 2006 portant adaptation de la directive 89/108/CEE relative aux aliments surgelés destinés à l'alimentation humaine et de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil relative à l'étiquetage et à la présentation des denrées alimentaires ainsi qu'à la publicité faite à leur égard, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie - DIRECTIVE 2006/107/CE DU CONSEIL // LIBRE CIRCULATION DES MARCHANDISES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0107 - EN - Richtlinie 2006/107/EG des Rates vom 20. November 2006 zur Anpassung der Richtlinie 89/108/EWG über tiefgefrorene Lebensmittel und der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens - RICHTLINIE 2006/107/EG DES RATES // FREIER WARENVERKEHR


Les actions prises concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux font partie d'une stratégie globale destinée à réduire la présence de dioxines et de PCB dans l'environnement, dans l'alimentation animale et dans l'alimentation humaine.

Die Maßnahmen im Bereich der Lebens- und Futtermittel sind wesentlicher Bestandteil einer umfassenden Strategie zur Senkung der Belastung von Umwelt, Lebens- und Futtermitteln mit Dioxinen und PCB.


Les propositions actuelles se fondent sur les avis du comité scientifique de l'alimentation humaine (CSAH) et du comité scientifique de l'alimentation animale (CSAA), à qui la Commission a demandé d'évaluer les risques pour la santé publique découlant de la présence de dioxines et de PCB de type dioxine dans les denrées alimentaires et les aliments pour animaux.

Die heute vorgelegten Vorschläge basieren auf den Stellungnahmen des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel" (SCF) und des Wissenschaftlichen Ausschusses „Futtermittel" (SCAN), die von der Kommission ersucht worden waren, die Risiken zu bewerten, die das Vorhandensein von Dioxinen und PCB in Lebensmitteln und Futtermitteln für die öffentliche Gesundheit darstellt.


La Commission propose une stratégie pour réduire la présence de dioxine dans l'alimentation humaine et l'alimentation animale

Kommission schlägt Strategie zur Reduzierung des Dioxinanteils in Lebens- und Futtermitteln vor


4STRATEGIE POUR LE MARCHE UNIQUE PAGEREF _Toc468636145 \h 5PROCESSUS DE REFORME ECONOMIQUE DE CARDIFF PLANIFICATION DU TRAVAIL PAGEREF _Toc468636146 \h 5ROLE DE LA NORMALISATION EN EUROPE RESOLUTION PAGEREF _Toc468636147 \h 6RECONNAISSANCE MUTUELLE DANS LE CADRE DU SUIVI DU PLAN D'ACTION POUR LE MARCHE INTERIEUR RESOLUTION PAGEREF _Toc468636148 \h 11MIEUX LEGIFERER ET SIMPLIFICATION LEGISLATIVE (SLIM) PAGEREF _Toc468636149 \h 14DROIT DE SUITE AU PROFIT DE L'AUTEUR D'UNE ŒUVRE D'ART ORIGINALE PAGEREF _Toc468636150 \h 15DIRECTIVE CONCERNANT LES OFFRES PUBLIQUES D'ACQUISITION (TREIZIEME DIRECTIVE RELATIVE AU DROIT DES SOCIETES) PAGEREF _Toc468636151 \h 15DIRECTIVES VERTICALES DANS LE SECTEUR DES DENREES ALIMENTAIR PAGEREF _Toc468636152 \h 16-C ...[+++]

IVSTRATEGIE FÜR DEN BINNENMARKT PAGEREF _Toc467665165 \h VWIRTSCHAFTSREFORM-PROZESS VON CARDIFF - ARBEITSPLANUNG PAGEREF _Toc467665166 \h VROLLE DER NORMUNG IN EUROPA - ENTSCHLIESSUNG PAGEREF _Toc467665167 \h VIGEGENSEITIGE ANERKENNUNG IM RAHMEN DER FOLGEMASSNAHMEN ZU DEM AKTIONSPLAN FÜR DEN BINNENMARKT - ENTSCHLIESSUNG PAGEREF _Toc467665168 \h XIIBESSERE RECHTSETZUNG UND VEREINFACHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN (SLIM) PAGEREF _Toc467665169 \h XIVFOLGERECHT DES URHEBERS DES ORIGINALS EINES KUNSTWERKS PAGEREF _Toc467665170 \h XVRICHTLINIE ÜBER ÜBERNAHMEANGEBOTE (DREIZEHNTE RICHTLINIE AUF DEM GEBIET DES GESELLSCHAFTSRECHTS) PAGEREF _Toc467665171 \h XVIVERTIKALE RICHTLINIEN IM LEBENSMITTELBEREICH PAGEREF _Toc467665172 \h XVI?BESTIMMTE SORTEN EINGE ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

propre à l'alimentation humaine ->

Date index: 2023-02-06
w