44. réaffirme la nécessité que l'Union et ses États membres intensifient leurs efforts diplomatiques auprès des non-parties au statut de Rome et des organisations régionales (par exemple, l'UA, l'ANASE et la Ligue arabe) pour promouvoir une meilleure compréhension du mandat de la CPI, à savoir la poursuite des auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides, notamment en mettant au point une stratégie de communication spéciale sur cette question, et pour favoriser un plus grand soutien de la CPI et de son mandat, en particulier dans les enceintes des Nations unies, telles que le Conseil de sécurité;
44. bekräftigt, dass es für die EU und ihre Mitgliedstaaten notwendig ist, ihre diplomatisch
en Bemühungen in Bezug auf Staaten, die nicht Vertragspartei des Römischen Statuts sind, und in Bezug auf regionale Organisationen (etwa AU, ASEAN, Arabische Liga) zu verstärken, um ein besseres Verständnis für die Aufgaben des IStGH, d. h. Verfolgung der Urheber von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord nicht zuletzt durch die Entwicklung einer speziellen diesbezüglichen Kommunikationsstrategie zu fördern und insbesondere auf der Ebene der Vereinten Nationen, etwa im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, größeren R
...[+++]ückhalt für den Gerichtshof und seine Aufgabe zu fördern;