Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réserves provenant d'enveloppes budgétaires

Übersetzung für "réserves provenant d'enveloppes budgétaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Réserves provenant d'enveloppes budgétaires

Reserven aus Globalbudget


Vente d'immobilisations corporelles et incorporelles (enveloppe budgétaire) | recettes provenant des parcelles résiduelles, routes nationales

Veräusserung Sach- und immaterielle Anlagen (Globalbudget) | Erlös Restparzellen Nationalstrasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la première phase du 11e Fonds européen du développement (2014-2017), l'Union européenne a mis 562 millions d'euros à disposition du pays (y compris une enveloppe supplémentaire de 30 millions d'euros provenant de la réserve du FED).

In der ersten Phase des 11. EEF (2014-2017) stellt die Europäische Union 562 Mio. EUR für Niger zur Verfügung (einschließlich zusätzlicher Mittel in Höhe von 30 Mio. Euro aus der Reserve des EEF).


61. décide par ailleurs de relever l'enveloppe budgétaire 2011 des trois nouvelles agences de surveillance financière conformément à l'estimation disponible de l'incidence budgétaire du résultat des négociations avec le Conseil, de créer une réserve pour le Collège européen de police dans l'attente de l'issue de la procédure de décharge 2008, d'augmenter les crédits accordés par l'Union à la Fondation européenne pour la formation, ...[+++]

61. beschließt außerdem, die Mittelansätze für die drei neuen Agenturen im Bereich der Finanzaufsicht für 2011 entsprechend den verfügbaren Schätzungen der haushaltsmäßigen Auswirkungen des Ergebnisses der Verhandlungen mit dem Rat aufzustocken, für die Europäische Polizeiakademie bis zum Ergebnis des Entlastungsverfahrens für 2008 Mittel in die Reserve einzusetzen, die Finanzmittel der Europäischen Union für die Europäische Stiftung für Berufsbildung im Einklang mit den Prioritäten des Parlaments zu erhöhen und die Haushaltszuweisungen für die Fischereikontrollagentur aufzustocken, damit sie in der Lage ist, ihren Kontrollverpflichtunge ...[+++]


61. décide par ailleurs de relever l'enveloppe budgétaire 2011 des trois nouvelles agences de surveillance financière conformément à l'estimation disponible de l'incidence budgétaire du résultat des négociations avec le Conseil, de créer une réserve pour le Collège européen de police dans l'attente de l'issue de la procédure de décharge 2008, d'augmenter les crédits accordés par l'Union à la Fondation européenne pour la formation, ...[+++]

61. beschließt außerdem, die Mittelansätze für die drei neuen Agenturen im Bereich der Finanzaufsicht für 2011 entsprechend den verfügbaren Schätzungen der haushaltsmäßigen Auswirkungen des Ergebnisses der Verhandlungen mit dem Rat aufzustocken, für die Europäische Polizeiakademie bis zum Ergebnis des Entlastungsverfahrens für 2008 Mittel in die Reserve einzusetzen, die Finanzmittel der Europäischen Union für die Europäische Stiftung für Berufsbildung im Einklang mit den Prioritäten des Parlaments zu erhöhen und die Haushaltszuweisungen für die Fischereikontrollagentur aufzustocken, damit sie in der Lage ist, ihren Kontrollverpflichtunge ...[+++]


Nous avons réservé une enveloppe budgétaire de 30 millions d’euros et nous savons que la Commission a proposé la somme de 200 millions d’euros, 40 millions à débourser selon toute probabilité du budget 2003 et 160 millions du budget 2004, avec le recours éventuel à l’instrument de flexibilité.

Wir haben in den Haushaltsplan vorläufig Mittel in Höhe von 30 Millionen Euro eingesetzt, und wir sind uns bewusst, dass die Kommission einen Vorschlag für einen Betrag von 200 Millionen Euro vorgelegt hat, wovon 40 Millionen Euro aller Wahrscheinlichkeit nach aus dem Haushaltsplan 2003 und 160 Millionen Euro aus dem Haushaltsplan 2004 gezahlt werden, möglicherweise unter Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rappelle que les grands programmes d'aide extérieure tels que ceux en faveur de l'Afghanistan ou de l'Irak ainsi que la proposition récente de programme de reconstruction à la suite du raz-de-marée en Asie, qui ne pouvaient pas être prévus lors de l'adoption des perspectives financières actuelles; se dit préoccupé par la nécessité de refinancer les nouveaux partenariats stratégiques et espère que le Conseil se rendra compte des difficultés actuelles et qu'il s'engagera à accepter sans réserve les priorités nouvelles sans remettre en question les politiques traditionnelles; relève la diminution inquiétante des crédits de certains pr ...[+++]

12. verweist insbesondere auf die umfangreichen Programme im Bereich der externen Hilfe, die bei der Annahme der derzeitigen Finanziellen Vorausschau noch nicht absehbar waren, z.B. die Programme für Afghanistan und den Irak oder den jüngsten Vorschlag für ein Wiederaufbauprogramm nach dem Tsunami; ist besorgt wegen der Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für neue strategische Partnerschaften und erwartet, dass sich der Rat der gegenwärtigen Schwierigkeiten bewusst ist und sich eindeutig dazu verpflichtet, die neuen Prioritäten anzuerkennen, ohne dabei traditionelle Politikbereiche zu gefährden; stellt fest, dass es besorgnise ...[+++]


12. souligne que les grands programmes d'aide extérieure tels que ceux en faveur de l'Afghanistan ou de l'Irak ainsi que la proposition récente de programme de reconstruction à la suite du raz-de-marée en Asie ne pouvaient pas être pris en compte lors de l'adoption des perspectives financières actuelles; se dit préoccupé par la nécessité de refinancer les nouveaux partenariats stratégiques et espère que le Conseil se rendra compte des difficultés actuelles et qu'il s'engagera à accepter sans réserve les priorités nouvelles sans remettre en question les politiques traditionnelles; relève la diminution inquiétante des crédits de certains ...[+++]

12. verweist insbesondere auf die umfangreichen Programme im Bereich der externen Hilfe, die bei der Annahme der derzeitigen Finanziellen Vorausschau noch nicht absehbar waren, z.B. die Programme für Afghanistan und den Irak oder den jüngsten Vorschlag für ein Wiederaufbauprogramm nach dem Tsunami; ist besorgt wegen der Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für die neuen strategischen Partnerschaften und erwartet, dass sich der Rat der gegenwärtigen Schwierigkeiten bewusst ist und sich eindeutig dazu verpflichtet, die neuen Prioritäten anzuerkennen, ohne dabei traditionelle Politikbereiche zu gefährden; stellt fest, dass es beso ...[+++]


Il est dès lors proposé de réserver 32 millions EUR provenant de l’enveloppe consacrée au développement à long terme débloquée sur la somme conditionnelle restante d’un milliard d’euros aux ressources destinées à couvrir le fonctionnement du CDE et du CTA durant la période 2006, conformément aux annexes I et III de l’accord de partenariat ACP-CE.

Daher wird vorgeschlagen, im Einklang mit den Anhängen I und III des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens 32 Mio. EUR aus der Zuweisung, die von der unter Vorbehalt stehenden 1 Mrd. EUR für den Finanzrahmen für langfristige Entwicklung freigegeben wird, bereitzustellen, um den Betrieb des ZUE und des TZL im Jahr 2006 zu finanzieren.


La Commission propose une réduction moyenne substantielle du volume des subventions à l'exportation et une réduction de 45 % en moyenne des enveloppes budgétaires, sous réserve que toutes les formes de subventions à l'exportation soient traitées de manière identique.

Die Kommission schlägt vor, Ausfuhrsubventionen im Schnitt weiter deutlich abzubauen und die entsprechenden Haushaltsausgaben um durchschnittlich 45 % zu senken, sofern alle Formen von Ausfuhrsubventionen gleich behandelt werden.


10) PREND ACTE de l'intention qu'a la Commission de financer ces activités, dans une phase initiale (jusqu'en 2002), par des virements de crédits disponibles provenant de la catégorie 3 à l'issue de chaque exercice financier, dans le respect des procédures et règles de la Communauté applicables en matière budgétaire et sous réserve de l'approbation de l'autorité budgétaire, pour un montant maximal de 25,4 millions d'euros ;

NIMMT KENNTNIS von der Absicht der Kommission, diese Tätigkeiten entsprechend den Haushaltsregeln und verfahren der Gemeinschaft für einen Anfangszeitraum (bis 2002) durch Übertragungen von am Ende jedes Haushaltsjahres verfügbaren Mitteln für die Kategorie 3 - vorbehaltlich der Zustimmung der Haushaltsbehörde bis zu einem Betrag von höchstens 25,4 Mio. EUR zu finanzieren;


Une autre enveloppe de 86 MECU, en provenance de la réaffectation des crédits disponibles au titre du budget 1993, a été proposée par la Commission et attend l'approbation de l'Autorité budgétaire.

Weitere Finanzmittel in Höhe von 86 Mio. ECU aus der Umschichtung der im Rahmen des Haushaltsplans 1993 verfügbaren Mittel wurden von der Kommission vorgeschlagen; hierfür wird die Genehmigung der Haushaltsbehörde erwartet.




Andere haben gesucht : réserves provenant d'enveloppes budgétaires     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

réserves provenant d'enveloppes budgétaires ->

Date index: 2022-07-05
w