Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animé d'un esprit d'équipe
Avoir l'esprit d'équipe
Circuits intégrés ultra rapides
Personne ayant le sens de la collaboration
Sachant s'intégrer rapidement

Übersetzung für "sachant s'intégrer rapidement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personne ayant le sens de la collaboration | avoir l'esprit d'équipe | sachant s'intégrer rapidement | savoir s'intégrer dans une équipe capable de s'intégrer capable de s'intégrer dans une équipe | animé d'un esprit d'équipe

teamfähig


circuits intégrés ultra rapides

Hochleistungsschaltungen


Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Maßnahmen zur schnelleren technologischen Integration in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi que la Commission l’a souligné dans sa communication du 7 avril 2016, les politiques économiques et sociales nationales devront tenir compte du récent afflux de migrants et de réfugiés en provenance de pays tiers, en particulier pour répondre à leurs besoins immédiats et faciliter leur intégration sur le marché du travail et dans la société. Ce sera un défi pour de nombreux États membres mais, si les conditions appropriées sont réunies pour une intégration rapide et réussie, c’est aussi une chance, notamment pour les États membr ...[+++]

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung vom 7. April 2016 hervorgehoben hat, muss die Versorgung des aktuellen Zustroms von Migranten und Flüchtlingen aus Drittstaaten durch die nationale Wirtschafts- und Sozialpolitik gesichert werden; im Vordergrund stehen dabei der unmittelbare Bedarf dieser Personen und ihre Integration in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft. Dies stellt für viele Mitgliedstaaten eine echte Herausforderung dar, doch bei den richtigen Rahmenbedingungen für eine reibungslose und erfolgreiche Integration tun sich insbesondere für Mitgliedstaaten im demografischen Wandel damit auch Chancen auf.


L’agenda européen en matière de migration insiste sur la nécessité de disposer de politiques d’intégration efficaces à l’égard des ressortissants de pays tiers. À la lumière des problèmes migratoires actuels, et comme annoncé dans la communication du 6 avril 2016, le moment est venu de réexaminer et de renforcer l’approche commune englobant tous les domaines d’action et associant tous les acteurs concernés – parmi lesquels l’UE, les États membres, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux et les organisations de la société c ...[+++]

Auch in der Europäischen Migrationsagenda wurde die Notwendigkeit einer wirksamen Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen betont. Angesichts der aktuellen Herausforderungen der Migration ist, wie in der Mitteilung vom 6. April 2016 angekündigt, nun der Zeitpunkt gekommen, um die gemeinsame Strategie in allen Politikbereichen und unter Einbeziehung aller einschlägigen Akteure, einschließlich der EU, der Mitgliedstaaten, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft, zu überprüfen und zu stärken. Dies ist auch die Ansicht des Europäischen Parlaments, das in seiner Entschlie ...[+++]


Si les avis peuvent diverger sur la conception du cadre le plus efficace, la plupart s'accordent pour dire que le régime actuel de l'Europe en matière de droits de propriété intellectuelle et industrielle n'a pas réussi à suivre le rythme de l'intégration rapide du marché (unique), l'évolution technologique rapide et les méthodes commerciales changeantes.

Auch wenn die Meinungen über die bestmögliche Ausgestaltung des zu diesem Zweck erforderlichen Rahmens auseinandergehen, herrscht weitgehend Übereinstimmung darüber, dass der gewerbliche Rechtsschutz in Europa mit der raschen Integration des (Binnen-) Markts, dem raschen technologischen Wandel und den geänderten Geschäftsmethoden nicht mehr Schritt hält.


Dans la perspective d’une approche globale, il pourrait également s’avérer nécessaire d’envisager d’autoriser les demandeurs d’asile à accéder à un éventail de mesures et de mécanismes d’intégration spécifiques, afin notamment de faciliter une intégration rapide de ceux qui bénéficieront en fin de compte d’une protection internationale.

Im Hinblick auf einen globalen Ansatz könnte es auch erforderlich sein zu überlegen, ob Asylsuchenden Zugang zu spezifischen ausgewählten Integrationsmaßnahmen und –einrichtungen gewährt werden soll, um u.a. eine schnelle Integration jener zu erleichtern, denen letztlich internationaler Schutz gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l’activation précoce des jeunes vulnérables ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation (NEET), y compris ceux qui sont ressortissants de pays tiers, est essentielle pour garantir leur intégration rapide dans le système éducatif, les filières d’apprentissage, les stages ou le marché du travail.

Schließlich ist eine frühzeitige Aktivierung und Einbeziehung gefährdeter junger Menschen, die sich weder in Beschäftigung noch in Aus- oder Weiterbildung befinden (NEETs), einschließlich junger Drittstaatsangehöriger, eine entscheidende Voraussetzung für eine rasche Integration in Bezug auf Bildung, Lehrstellen, Praktika oder den Arbeitsmarkt.


39. invite la Commission, eu égard à l'intégration rapide des sources d'énergie renouvelables, à formuler également des propositions au sujet d'un marché intérieur central pour les États membres qui souhaitent cette intégration et qui aspirent à une collaboration rapide pour ce qui est de la production, la répartition et l'utilisation communes de l'électricité;

39. fordert die Kommission mit Blick auf die schnelle Integration erneuerbarer Energiequellen auf, auch Vorschläge für einen Kern-Binnenmarkt mit integrationswilligen Mitgliedsstaaten vorzulegen, die bei der gemeinsamen Erzeugung, Verteilung und Nutzung von Strom rasch kooperieren wollen;


41. invite la Commission, eu égard à l'intégration rapide des sources d'énergie renouvelables, à formuler également des propositions au sujet d'un marché intérieur central pour les États membres qui souhaitent cette intégration et qui aspirent à une collaboration rapide pour ce qui est de la production, la répartition et l'utilisation communes de l'électricité;

41. fordert die Kommission mit Blick auf die schnelle Integration erneuerbarer Energiequellen auf, auch Vorschläge für einen Kern-Binnenmarkt mit integrationswilligen Mitgliedsstaaten vorzulegen, die bei der gemeinsamen Erzeugung, Verteilung und Nutzung von Strom rasch kooperieren wollen;


18. s'inquiète du fait que les femmes restent sous-représentées dans les processus et les fonctions décisionnels tant de l'administration publique, notamment au Parlement, dans les ministères et dans la haute hiérarchie gouvernementale, que de la gestion d'entreprises publiques; appelle à prendre des mesures pour intégrer rapidement la politique d'égalité hommes-femmes, en mettant en place le plan d'action, et à introduire le principe de l'égalité des rémunérations;

18. ist besorgt darüber, dass Frauen bei der Beschlussfassung und in Führungspositionen sowohl in der öffentlichen und lokalen Verwaltung, zum Beispiel im Parlament, in den Ministerien, in Spitzenämtern in der Regierung, als auch im Management von öffentlichen Unternehmen nach wie vor unterrepräsentiert sind; fordert Maßnahmen, damit die Gleichstellungspolitik in die anderen Politikbereiche einfließt, indem der Aktionsplan über die Gleichstellung der Geschlechter rasch durchgeführt und damit der Grundsatz des gleichen Entgelts eingeführt wird;


Comme sa capacité d’intégration ne sera pas mise à l’épreuve, l’Union européenne doit définir une stratégie claire et résolue pour permettre l’intégration rapide de la Croatie.

Es stellt die Aufnahmefähigkeit der EU nicht auf die Probe. Deshalb sollte die EU eine schnelle, klare und zielstrebige Integrationsstrategie für Kroatien vorsehen.


18. considère que, en ce qui concerne les bioraffineries, il convient de créer des mécanismes en vue de promouvoir la construction d'infrastructures qui intègrent rapidement les ressources dans des installations de conversion, ou, lorsque la bioraffinerie est associée à des cultures énergétiques, de rendre les produits rapidement disponibles pour leur usage final;

18. vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit Raffinerien für Biokraftstoffe Mechanismen zur Förderung des Aufbaus von Infrastrukturen geschaffen werden müssen, die es ermöglichen, die Ressourcen zu rasch in Konversionsanlagen einsetzen, oder, wo Bioraffination mit dem Anbau von Energiepflanzen verbunden wird, Mechanismen, um die Produkte rasch für den Endverbraucher verfügbar zu machen;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

sachant s'intégrer rapidement ->

Date index: 2022-02-12
w