Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Restitution d'effort artificiel
Sensation artificielle
Système de restitution d'effort q
Système de restitution d'effort ressort
Système de sensation artificielle q
Système de sensation artificielle à ressort

Übersetzung für "système de restitution d'effort " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de restitution d'effort ressort | système de sensation artificielle à ressort

Federsteuerkraftsimulationssystem


système de restitution d'effort q | système de sensation artificielle q

Staudruckfühlsystem


restitution d'effort artificiel | sensation artificielle

künstliches Steuergefühl | simulierte Steuerkraft


système de la boîte aux idées (-> Le système de la boîte aux idées est excellent lorsqu'il s'agit, tant dans les administrations que dans les entreprises, d'activer les efforts de rationalisation et de s'assurer la participation du personnel. [QO Loeb 89.1001, du 31 janvier 1989 | texte, Chancellerie])

Betriebliches Vorschlagswesen


prélèvement: systèmes des prélèvements et des restitutions

Abschöpfung: Abschöpfungs- und Restitutionssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Principes à appliquer pour aider l’Union à utiliser de manière optimale son soutien direct aux systèmes: Identifier des domaines ciblés dans le cadre des dispositions budgétaires existantes, tels que des études clarifiant les impacts de différents systèmes, favoriser les efforts destinés à accroître la transparence du marché et la réalisation d’analyses coûts-avantages du soutien accordé.

Grundsatz für den optimalen Einsatz von EU-Mitteln zur Unterstützung der Konzepte: Es werden Zielbereiche im Rahmen der geltenden Haushaltsbestimmungen ermittelt, etwa Studien zur Klärung der Wirkung verschiedener Konzepte, die Unterstützung der Bemühungen um Markttransparenz und Kosten-Nutzen-Analysen der geleisteten Unterstützung.


(48) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures définissant les procédures relatives à la déclaration et les éléments nécessaires pour prouver la composition des marchandises hors annexe I exportées nécessaires à la mise en œuvre du système de restitution à l'exportation, des règles sur la preuve simplifiée de l'arrivée à destination dans le cas de restitutions différenciées, des ...[+++]

(48) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Festlegung der für die Durchführung des Ausfuhrerstattungssystems erforderlichen Verfahren zur Deklaration und zum Nachweis der Zusammensetzung der ausgeführten Nicht-Anhang-I-Waren; der vereinfachte Nachweis der Ankunft am Bestimmungsort bei differenzierten Erstattungen, Anwendung der horizontalen Bestimmungen zu Ausfuhrerstattungen für Nicht-Anhang-I-Waren; Durchführung des Systems der Ausfuhrerstattungsbescheinigungen hi ...[+++]


– de créer un cadre juridique solide pour la gestion des droits à l’importation réduits et des contingents d’importation prévus par les accords de libre-échange (ALE) et pour la gestion du système de restitutions à l’exportation, ainsi que d’adapter le texte aux pratiques actuelles dans le domaine des ALE et des restitutions à l’exportation.

- Schaffung eines soliden Rechtsrahmens für die Verwaltung der verringerten Einfuhrzölle und Einfuhrkontingente im Rahmen von Freihandelsabkommen sowie für die Verwaltung des Ausfuhrerstattungssystems und Anpassung des Rechtstextes an die aktuellen Verfahren bei Freihandelsabkommen und Ausfuhrerstattungen.


Les règlements de la Commission (CE) no 376/2008 et (CE) no 612/2009 prévoient des règles sur la libération et l’acquisition des garanties en ce qui concerne les certificats à l’importation et à l’exportation et le système des restitutions à l’exportation.

Die Verordnungen der Kommission (EG) Nr. 376/2008 und (EG) Nr. 612/2009 enthalten Vorschriften über die Freigabe und den Verfall von Sicherheiten im Zusammenhang mit Ein- und Ausfuhrlizenzen bzw. der Ausfuhrerstattungsregelung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 93/7/CEE a mis en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur leur territoire, des biens culturels classés «trésors nationaux» au sens de l'article 36 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui relèvent des catégories communes de biens culturels visées à l'annexe de ladite directive et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales ou du règlement (CE) no 116/2009 du Conseil .

Mit der Richtlinie 93/7/EWG wurde eine Rückgaberegelung eingeführt, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Rückgabe von Kulturgütern in ihr Hoheitsgebiet zu erreichen, die im Sinne von Artikel 36 AEUV als nationales Kulturgut eingestuft sind, das unter die gemeinsamen Kategorien von Kulturgütern gemäß dem Anhang dieser Richtlinie fällt, und die in Verletzung der nationalen Vorschriften oder der Verordnung (EG) Nr. 116/2009 des Rates aus ihrem Hoheitsgebiet verbracht wurden.


2. demande au Conseil et à la Commission de faire immédiatement cesser, à titre permanent, le système des restitutions à l'exportation pour les bovins vivants à destination des pays tiers,

2. fordert die Kommission und den Rat auf, das System der Ausfuhrerstattungen für den Export lebender Tiere in Drittländer umgehend und dauerhaft abzuschaffen;


64. rappelle les critiques que la Cour des comptes et lui-même ont formulées concernant l'absence de pistes d'audit pour les opérations liées aux mécanismes de restitutions à l'exportation et d'écoulement des excédents ainsi que la complexité et le manque de transparence de ces opérations, sachant que de récents événements ont démontré que ces critiques étaient pleinement justifiées; demande à la Commission de présenter, dans les meilleurs délais, des projets visant à modifier le système de restitutions à l'exportation et d'écoulemen ...[+++]

64. verweist auf die vom Rechnungshof und von ihm selbst geübte Kritik, was die fehlenden Prüfpfade für die für Exporterstattungen oder Überschussentsorgungsmechanismen erforderlichen Transaktionen und die Komplexität und mangelnde Transparenz dieser Transaktionen betrifft, da in den letzten Jahren deutlich wurde, dass diese Kritik uneingeschränkt zutrifft; fordert die Kommission auf, umgehend Vorschläge für eine Änderung des derzeitigen Systems der Ausfuhrerstattungen und der Überschussentsorgung vorzulegen;


(7) Ce contrôle des taux de mortalité par pêche peut être assuré au moyen d'une méthode adéquate de fixation des totaux admissibles des captures (TAC) pour les stocks concernés et d'un système limitant l'effort de pêche sur ces stocks à des niveaux tels que les TAC ne risquent pas d'être dépassés.

(7) Eine solche Kontrolle der fischereilichen Sterblichkeit lässt sich durch eine geeignete Methode zur Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für die betreffenden Bestände und durch eine Regelung erreichen, die den Fischereiaufwand für die betreffenden Bestände so weit begrenzt, dass ein Überschreiten der TAC unwahrscheinlich ist.


En outre, ils ne font pas obstacle à l'application d'un système de restitutions à l'exportation pour les produits agricoles, applicable à l'exportation conformément aux dispositions de l'accord.

Ferner stehen sie der Anwendung eines Ausfuhrerstattungssystems für landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht entgegen, das nach Maßgabe des Abkommens bei der Ausfuhr gilt.


11. critique l'actuel système de restitutions à l'exportation dans le contexte du transport d'animaux vivants; propose, afin d'améliorer la transparence, de modifier la nomenclature des lignes relatives aux restitutions à l'exportation – B1-210 (viande bovine), B1-2300 (porcs vivants), B1-2311 (volailles) – en créant de nouvelles lignes budgétaires couvrant le transport d'animaux vivants; propose de réduire les restitutions à l'exportation de viande bovine afin de réduire le transport d'animaux vivants;

11. steht dem derzeitigen System von Ausfuhrerstattungen für den Lebendtiertransport kritisch gegenüber, und schlägt zur Erhöhung der Transparenz die Änderung des Eingliederungsplans für die Haushaltslinien B1-210 (Erstattungen bei Rindfleisch), B1-2300 (Erstattungen bei Schweinefleisch) und B1-2311 (Erstattungen bei Geflügel) durch die Einführung neuer Haushaltslinien für den Lebendtiertransport vor; schlägt vor, die Ausfuhrerstattungen für Rindfleisch zu kürzen, um die Zahl von Lebendtiertransporten zu verringern;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

système de restitution d'effort ->

Date index: 2023-05-28
w