17. invite instamment l'Union européenne à respecter la maîtrise par les pays en développement de leurs stratégies économiques et à collaborer avec eux afin de mettre en
place des accords d'investissements profitables de part et d'autre même s'il faut pour cela recourir à un
modèle différent de traité bilatéral d'investissement; souligne que ces accords doivent ménager aux pays en développement la souplesse nécessaire afin de leur permettre de concentrer les investissements sur les secteurs qu'ils jugent les plus
...[+++] importants et qui sont le plus susceptibles de générer une croissance durable; 17. fordert die EU auf, die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer für ihre Wirtschaftsstrategien zu respektieren und mit ihnen zusammenzuarbeiten, um Investitionsabkommen abzuschließen, die für beide Seiten von Nutzen sind, auch wenn dies die Nutzung eines
anderen Modells von Bilateralen Investitionsabkommen (BIT) bedeutet; betont, dass diese Abkommen den Entwicklungsländern die notwendige Flexibilität einräumen
müssen, damit diese Investitionen auf Sektoren konzentrieren können, die für sie am wichtigsten sind und am besten dazu
...[+++] geeignet sind, ein nachhaltiges Wachstum in Gang zu setzen;