Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière-pays
Arrière-pays linguistique
Arrière-pays portuaire
Hinterland
Liaison avec l'arrière-pays
Trafic avec l'arrière pays
Trafic avec l'arrière-pays
Transport dans l'arrière-pays

Übersetzung für "transport dans l'arrière-pays " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transport dans l'arrière-pays

Transport ins Hinterland [ Hinterlandverkehr ]


trafic avec l'arrière pays

Hinterlandverkehr, Zu- und Ablaufverkehr












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. invite les pays participants à améliorer leurs infrastructures maritimes, ferroviaires et aériennes, à développer des autoroutes de la mer au sein de la macrorégion en combinant des moyens de transport intermodaux, notamment pour la liaison avec l'arrière-pays, ainsi qu'à améliorer la logistique des transports en tirant le meilleur parti des technologies les plus avancées et en assurant en permanence un niveau élevé de sécurité ...[+++]

59. fordert die teilnehmenden Staaten auf, ihre Verkehrsinfrastruktur auf See, auf der Schiene und in der Luft zu verbessern, Meeresautobahnen in der Makroregion einzurichten, wobei sie insbesondere für die Anbindung der küstenfernen Gebiete intermodale Verkehrsmittel einsetzen sollten, sowie die Verkehrslogistik mit Hilfe modernster Techniken zu verbessern und dabei stets ein hohes Niveau an Umweltsicherheit und Nachhaltigkeit zu gewährleisten; fordert auch die beteiligten Länder auf, die Möglichkeiten zur Verbesserung der Vernetzung mit den Mitteln der E-Mobility zu prüfen, die ein internationales elektronisches Fahrscheinsystem ermög ...[+++]


61. invite les pays participants à améliorer leurs infrastructures maritimes, ferroviaires et aériennes, à développer des autoroutes de la mer au sein de la macrorégion en combinant des moyens de transport intermodaux, notamment pour la liaison avec l'arrière-pays, ainsi qu'à améliorer la logistique des transports en tirant le meilleur parti des technologies les plus avancées et en assurant en permanence un niveau élevé de sécurité ...[+++]

61. fordert die teilnehmenden Staaten auf, ihre Verkehrsinfrastruktur auf See, auf der Schiene und in der Luft zu verbessern, Meeresautobahnen in der Makroregion einzurichten, wobei sie insbesondere für die Anbindung der küstenfernen Gebiete intermodale Verkehrsmittel einsetzen sollten, sowie die Verkehrslogistik mit Hilfe modernster Techniken zu verbessern und dabei stets ein hohes Niveau an Umweltsicherheit und Nachhaltigkeit zu gewährleisten; fordert auch die beteiligten Länder auf, die Möglichkeiten zur Verbesserung der Vernetzung mit den Mitteln der E-Mobility zu prüfen, die ein internationales elektronisches Fahrscheinsystem ermög ...[+++]


Connexions intermodales avec l’arrière-pays Afin de permettre la croissance du transport maritime de biens, il est nécessaire de moderniser les connexions intermodales avec l’arrière-pays.

Intermodale Anbindung des Hinterlands Um die Ausweitung des Güterseeverkehrs zu fördern, muss die intermodale Anbindung des Hinterlands verbessert werden.


la promotion des autoroutes de la mer, y compris des transports maritimes à courte distance, la facilitation du développement des liaisons avec l'arrière-pays et, notamment, la mise en œuvre de mesures améliorant la performance environnementale des transports maritimes conformément aux exigences applicables en vertu du droit de l'Union ou des accords internationaux applicables;

der Förderung der Meeresautobahnen einschließlich des Kurzstreckenseeverkehrs, der Erleichterung der Entwicklung von Verbindungen mit dem Hinterland und insbesondere der Entwicklung von Maßnahmen zur Verbesserung der Umweltbilanz des Schiffsverkehrs gemäß den geltenden Anforderungen nach dem Unionsrecht oder den einschlägigen internationalen Übereinkünften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un lien maritime et ses connexions avec l'arrière-pays entre un port du réseau central et des ports du réseau global, en mettant l'accent sur les connexions des ports du réseau global et central avec l'arrière-pays.

eine Seeverbindung mit Hinterlandanbindung zwischen einem Hafen des Kernnetzes und Häfen des Gesamtnetzes mit besonderem Schwerpunkt auf der Hinterlandanbindung der Kern- und Gesamtnetzhäfen.


Il peut notamment s'agir d'une combinaison du transport maritime à courte distance avec d’autres modes de transport dans l’arrière-pays et de services intégrés de porte-à-porte où les parcours routiers sont aussi courts que possible;

Dies beinhaltet eine Kombination aus dem Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern für den Hinterlandverkehr und integrierte Haus-zu-Haus-Dienstleistungen mit möglichst kurzen Straßenabschnitten.


10. est d'avis que tous les projets d'infrastructures, que ce soit dans le domaine des transports ou celui de l'énergie, devraient être négociés entre tous les pays concernés de la région de la mer Noire, et qu'une coordination devrait être assurée, en particulier en ce qui concerne les projets RTE-T et les projets de développement portuaire; insiste sur la pertinence d'une amélioration des opérations de fret intermodal, par l'intégration du transport maritime à courte distance dans la logistique du transport, l'amélioration des opérations portuaires et des connexions plus efficac ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass alle Infrastrukturvorhaben – ob im Bereich Verkehr oder Energie – zwischen allen betroffenen Schwarzmeeranrainerstaaten ausgehandelt werden sollten und dass die Abstimmung insbesondere mit Blick auf die TEN-V-Vorhaben und Vorhaben zum Ausbau von Häfen gewährleistet werden sollte; betont, wie wichtig es ist, den intermodalen Güterverkehr durch die Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in die Verkehrslogistik, einen besseren Hafenbetrieb und effizientere Anbindungen an das Hinterland zu verbessern; vertritt die Ansicht, dass die EU weiterhin mit den regionalen Partnern zusammenarbeiten muss, um die Sicherhe ...[+++]


19. estime que le transport maritime et fluvial ne peut pas être considéré séparément des transports terrestre et aérien et que la liaison avec l'arrière-pays est d'une très grande importance pour le succès commercial d'un port, et qu'il est donc nécessaire d'établir une interconnexion entre les ports, les plateformes logistiques intérieures et les "ports secs"; considère, cela étant, que la participation co-modale des ports est nécessaire dans le contex ...[+++]

19. vertritt die Ansicht, dass der See- und Flussverkehr nicht getrennt vom Land- und Luftverkehr beurteilt werden kann und dass die Verbindung mit dem Hinterland eines Hafens von sehr großer Bedeutung für seinen wirtschaftlichen Erfolg ist, weswegen die Einrichtung von Vernetzungen der Häfen mit den Logistikplattformen des Binnenlandes sowie mit den "Trockenhäfen" notwendig ist; vertritt in diesem Sinn ebenfalls die Ansicht, dass eine ko-modale Beteiligung der Häfen sowohl im Zusammenhang mit den Transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-V) als auch mit den künftigen "grünen Korridoren" der Gemeinschaft, die eine bessere Ausnutzung der Tra ...[+++]


19. estime que le transport maritime et fluvial ne peut pas être considéré séparément des transports terrestre et aérien et que la liaison avec l'arrière-pays est d'une très grande importance pour le succès commercial d'un port, et qu'il est donc nécessaire d'établir une interconnexion entre les ports, les plateformes logistiques intérieures et les "ports secs"; cela étant, considère que la participation co-modale des ports est nécessaire dans le contex ...[+++]

19. vertritt die Ansicht, dass der See- und Flussverkehr nicht getrennt vom Land- und Luftverkehr beurteilt werden kann und dass die Verbindung mit dem Hinterland eines Hafens von sehr großer Bedeutung für seinen wirtschaftlichen Erfolg ist, weswegen die Einrichtung von Vernetzungen der Häfen mit den Logistikplattformen des Binnenlandes sowie mit den „Trockenhäfen“ notwendig ist; vertritt in diesem Sinn ebenfalls die Ansicht, dass eine ko-modale Beteiligung der Häfen sowohl im Zusammenhang mit dem TEN-V als auch mit den künftigen grünen Korridoren der Gemeinschaft, die eine bessere Ausnutzung der Transportkapazitäten im Bereich der Kabo ...[+++]


Les ports desservis par ces «autoroutes» devraient disposer de connexions adaptées avec l'arrière-pays et offrir un bon niveau de service aux clients du transport maritime à courte distance (et notamment des procédures administratives sans difficultés).

Die an die Hochgeschwindigkeitsseewege angeschlossenen Häfen sollten über angemessene Verbindungen zum Hinterland verfügen und den Kunden des Kurzstreckenseeverkehrs hochwertige Dienste (einschließlich reibungsloser Verwaltungsverfahren) bieten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

transport dans l'arrière-pays ->

Date index: 2022-09-21
w