Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trappe d'accès à la cabine
Trappe dans le plafond
Trappe dans le toit de cabine

Übersetzung für "trappe d'accès à la cabine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




trappe dans le plafond | trappe dans le toit de cabine

Notausstiegklappe im Fahrkorbdach | Notausstiegklappe im Kabinendach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toit, plancher, mur et trappes de plafond utilisables comme voie d'accès ou porte de secours / avec ou sans résistance au feu

Dach-, Boden-, Wand- und Deckenluken, als Eingang oder Notausgang genutzt / mit oder ohne Feuerwiderstand


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant le Code ferroviaire, en ce qui concerne l'accès au traffic control et aux cabines de signalisation du gestionnaire de l'infrastructure. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 21. DEZEMBER 2013 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Eisenbahngesetzbuches, was den Zugang zum "Traffic Control" und zu den Signalposten des Infrastrukturbetreibers betrifft - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 modifiant le Code ferroviaire, en ce qui concerne l'accès au traffic control et aux cabines de signalisation du gestionnaire de l'infrastructure, confirmé par la loi du 24 avril 2014.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2013 zur Abänderung des Eisenbahngesetzbuches, was den Zugang zum "Traffic Control" und zu den Signalposten des Infrastrukturbetreibers betrifft, bestätigt durch das Gesetz vom 24. April 2014.


a) soit intégré dans le compartiment de clarification : il est réalisé sur le dispositif de sortie et doit être d'un accès aisé depuis la trappe de visite;

a) entweder im Klärraum integriert: sie wird an der Ausgangsvorrichtung angebracht und ist von der Besichtigungskammer aus leicht zugänglich;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'article 9.2 de la directive ' service universel ' prévoit effectivement une possibilité de formules tarifaires spécifiques pour les prestations strictement énumérées aux articles 4, 5 et 6 de la même directive (qui ne visent pas la téléphonie mobile, ni les services Internet), son article 9.3 est formulé de manière beaucoup plus souple, en prévoyant la possibilité pour les Etats membres de ' veiller à ce qu'une aide soit apportée aux consommateurs recensés comme ayant de faibles revenus ou des besoins sociaux spécifiques ', et ce sans plus lier la prestation de cette ' aide ' à l'une des composantes du service universel énumérées à l'article 4 de la directive (accès au réseau ...[+++]

Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu] tragen, dass diejenigen Verbraucher unterstützt werden, die über niedrige Einkommen verfügen oder besondere soziale Bedürfnisse haben ', und dies ohne da ...[+++]


L’unité doit être conçue de façon que toutes les parties mobiles destinées à obturer une ouverture (portes d’accès, bâches, couvercles, trappes, etc.) ne puissent entrer en mouvement de manière inopinée.

Die Einheiten sind so zu konstruieren, dass alle beweglichen Schließ- und Abdeckelemente (Türen, Planen, Deckel, Luken usw.) gegen unbeabsichtigte Veränderungen ihrer Position gesichert sind.


En particulier, des travaux d’étanchéité totale des trappes donnant accès aux gaines électriques où avaient été décelées les moisissures, ainsi qu’un nettoyage approfondi de l’immeuble (bureaux, archives et autres zones communes tels les escaliers et les couloirs) à l’aide d’aspirateurs à filtre absolu ont été réalisés.

Dabei wurden insbesondere die Zugangsklappen zu den Kabelschächten, wo der Schimmel festgestellt wurde, vollständig abgedichtet, und das gesamte Gebäude (Büro- und Archivräume und alle Gemeinschaftsbereiche wie Treppenhäuser und Gänge) mit Filterstaubsaugern gründlich gereinigt.


La Commission européenne coordonne actuellement la position de l'UE auprès de l'OACI en ce qui concerne de nouveaux règlements relatifs à l'accès à la cabine de pilotage, y compris le renforcement des portes, et à la surveillance à distance de la cabine de pilotage.

Die Europäische Kommission koordiniert die Haltung der EU in der ICAO bezüglich neuer Regeln über den Zugang zum Cockpit, einschließlich verstärkter Türen und einer Fernüberwachung des Cockpits.


Certains opérateurs de téléphonie mobile ne permettent pas l’accès aux numéros 00800 ou peuvent facturer ces appels. Dans certains cas, ces appels peuvent être payants lorsqu’ils sont effectués à partir de cabines téléphonique ou d’hôtels

Einige Mobilfunkbetreiber gewähren keinen Zugang zu 00800-Nummern oder können diese Anrufe in Rechnung stellen. In bestimmten Fällen können diese Anrufe kostenpflichtig sein, wenn sie von Telefonzellen oder Hotels aus getätigt werden.


Le Conseil européen de Bruxelles du 21 septembre a invité les ministres des transports de l'UE à prendre des mesures couvrant la classification des armes, la formation technique des équipages, la vérification et le contrôle des bagages de soute, la protection de l'accès à la cabine de pilotage et le contrôle de la qualité des mesures de sécurité appliquées par les États membres.

Der Europäische Rat forderte am 21. September auf seiner Tagung in Brüssel die EU-Verkehrsminister auf, Maßnahmen in folgenden Bereichen zu ergreifen: Klassifizierung der Waffen, fachliche Ausbildung der Besatzungen, Kontrolle des Gepäcks im Frachtraum und seine kontinuierliche Überwachung, Schutz des Cockpits, Qualitätskontrolle der Sicherheitsmaßnahmen der Mitgliedstaaten.




Andere haben gesucht : trappe d'accès à la cabine     trappe dans le plafond     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

trappe d'accès à la cabine ->

Date index: 2024-02-27
w