Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysthénie périodique
Maladie bipolaire
Maladie de Falret
Maladie maniaco-dépressive
Maniaco-dépression
PMD
Psychose alternante
Psychose maniaco-dépressive
Psychose maniaco-dépressive bipolaire
Psychose maniaque dépressive
TBP
Trouble affectif bipolaire
Trouble bipolaire
Trouble bipolaire de l'humeur
Trouble de l'humeur

Übersetzung für "trouble bipolaire de l'humeur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dysthénie périodique | maladie bipolaire | maladie de Falret | maladie maniaco-dépressive | maniaco-dépression | psychose alternante | psychose maniaco-dépressive | psychose maniaco-dépressive bipolaire | psychose maniaque dépressive | trouble affectif bipolaire | trouble bipolaire | trouble bipolaire de l'humeur | PMD [Abbr.] | TBP [Abbr.]

bipolare affektive Störung | bipolarische manisch-depressive Erkrankung | manisch-depressive Erkrankung | manisch-depressive Psychose




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
92 symptômes ont ainsi été identifiés, au nombre desquels l'hyperactivité et des troubles de l'humeur.

Es gibt 92 Symptome, zu denen Hyperaktivität und Stimmungsschwankungen gehören.


K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,

K. in der Erwägung, dass es im Bereich der Gesundheit, insbesondere was Essstörungen, neurodegenerative Krankheiten, Schizophrenie, affektive Störungen, Angst, Panik, Depression, Alkoholmissbrauch und Missbrauch anderer psychoaktiver Substanzen anbelangt, sowie bei Selbstmord und Straffälligkeit eine eindeutige geschlechtsspezifische Dimension gibt und dass in diesen Bereichen eine systematische Forschung notwendig ist,


K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,

K. in der Erwägung, dass es im Bereich der Gesundheit, insbesondere was Essstörungen, neurodegenerative Krankheiten, Schizophrenie, affektive Störungen, Angst, Panik, Depression, Alkoholmissbrauch und Missbrauch anderer psychoaktiver Substanzen anbelangt, sowie bei Selbstmord und Straffälligkeit eine eindeutige geschlechtsspezifische Dimension gibt und dass in diesen Bereichen eine systematische Forschung notwendig ist,


K. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,

K. in der Erwägung, dass es im Bereich der psychischen Gesundheit, insbesondere was Essstörungen, neurodegenerative Krankheiten, Schizophrenie, affektive Störungen, Angst, Panik, Depression, Alkoholmissbrauch und Missbrauch anderer psychoaktiver Substanzen anbelangt, sowie bei Selbstmord und Straffälligkeit eine eindeutige geschlechtsspezifische Dimension gibt und dass in diesen Bereichen eine systematischere Forschung notwendig ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'il existe une dimension de genre manifeste dans le domaine de la santé, en particulier en ce qui concerne les troubles alimentaires, les maladies neurodégénératives, la schizophrénie, les troubles de l'humeur, l'anxiété, la panique, la dépression, l'abus d'alcool et autres agents psychoactifs, ainsi qu'en ce qui concerne les suicides et la délinquance, domaines dans lesquels une recherche plus systématique s'impose,

B. in der Erwägung, dass es im Bereich der psychischen Gesundheit, insbesondere was Essstörungen, neurodegenerative Krankheiten, Schizophrenie, affektive Störungen, Angst, Panik, Depression, Alkoholmissbrauch und Missbrauch anderer psychoaktiver Substanzen anbelangt, sowie bei Selbstmord und Straffälligkeit eine eindeutige geschlechtsspezifische Dimension gibt und dass in diesen Bereichen eine systematischere Forschung notwendig ist,


À long terme, elle occasionne souvent des problèmes supplémentaires tels que la confusion mentale, des troubles de l'élocution, de brusques mouvements d'humeur et une désorientation dans le temps et dans l'espace.

Langfristig zeigen sich häufig zusätzliche Probleme wie geistige Verwirrung, Sprachstörungen, plötzlicher Stimmungswandel sowie zeitliche und räumliche Desorientierung.


La première priorité dans ce secteur est la mise au point d'outils diagnostiques et thérapeutiques nouveaux et améliorés pour les troubles neurologiques et psychiatriques comme la maladie de Parkinson ou les troubles bipolaires.

Oberste Priorität haben hierbei die Entwicklung neuer und verbesserter Diagnose- und Therapieverfahren für neurologische und psychiatrische Störungen und Erkrankungen, wie Parkinson oder bipolare Störungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

trouble bipolaire de l'humeur ->

Date index: 2023-10-16
w