Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vitesse acoustique
Vitesse de croissance instantanée
Vitesse individuelle instantanée
Vitesse instantanée
Vitesse instantanée autorisée
Vitesse instantanée d'une particule
Vitesse théorique

Übersetzung für "vitesse instantanée d'une particule " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vitesse acoustique | vitesse instantanée d'une particule

Augenblickswert der Schallschnelle


vitesse individuelle instantanée | vitesse instantanée

Augenblicksgeschwindigkeit


vitesse instantanée autorisée | vitesse théorique

Sollgeschwindigkeit


vitesse de croissance instantanée

momentane Wachstumsgeschwindigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chercheurs ont eu recours au Grand collisionneur de hadrons, un anneau de 27 kilomètres, pour faire entrer en collision des petites particules appelées protons à une vitesse très proche de celle de la lumière.

Forscher nutzten den 27 km langen Large Hadron Collider des CERN dazu, sogenannte Protonen nahezu mit Lichtgeschwindigkeit aufeinander prallen zu lassen.


La directive 97/68/CE (engins mobiles non routiers) fixe le niveau maximal des émissions de monoxyde de carbone (CO), d'hydrocarbures (HC), d'oxydes d'azote (NOx) et de particules (PM) provenant des gaz d'échappement des moteurs diesel installés sur les engins de construction, agricoles et forestiers, les autorails et locomotives, et les bateaux de la navigation intérieure, des moteurs à vitesse constante et des petits moteurs à es ...[+++]

Die Richtlinie 97/68/EG (mobile Maschinen und Geräte) regelt die höchstzulässigen Werte für die Emission von Kohlenstoffmonoxid (CO), Kohlenwasserstoffen (HC), Stickoxiden (NOx) und Partikeln (PM) aus Dieselmotoren in Baumaschinen, land- und forstwirtschaftlichen Maschinen, Triebwagen, Lokomotiven und Binnenschiffen sowie aus Motoren mit konstanter Drehzahl und kleinen Ottomotoren, die in verschiedenen Typen von Maschinen und Geräten zum Einsatz kommen.


le cas échéant, les vitesses instantanées du véhicule telles qu'enregistrées par l'appareil de contrôle pendant, au plus, les dernières vingt-quatre heures d'utilisation du véhicule;

erforderlichenfalls die nach den Aufzeichnungen des Kontrollgeräts in den letzten höchstens 24 Stunden der Fahrzeugnutzung zeitweilig vom Fahrzeug erreichten Geschwindigkeiten;


le cas échéant, les vitesses instantanées du véhicule telles qu'enregistrées par l'appareil de contrôle pendant, au plus, les vingt-quatre dernières heures d'utilisation du véhicule;

erforderlichenfalls die nach den Aufzeichnungen des Kontrollgeräts in den letzten höchstens 24 Stunden der Fahrzeugnutzung zeitweilig vom Fahrzeug erreichten Geschwindigkeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 500 Hz: surveillance de la vitesse instantanée et surveillance du respect de la courbe de freinage

- 500 Hz: Unmittelbare Geschwindigkeitsüberwachung und Bremskurvenüberwachung


- 500 Hz: surveillance de la vitesse instantanée et surveillance du respect de la courbe de freinage

- 500 Hz: Unmittelbare Geschwindigkeitsüberwachung und Bremskurvenüberwachung


l'essai NRTC (Non-Road Transient Cycle, cycle en régimes transitoires pour engins mobiles non routiers), utilisé pour la mesure des émissions de particules dans les phases III B et IV pour tous les moteurs, à l'exception des moteurs à vitesse constante.

der NRTC-Zyklus (dynamischer Test für mobile Maschinen und Geräte) ist zu verwenden zur Messung von Partikelemissionen für die Stufen IIIB und IV bei allen Motoren mit Ausnahme von Motoren mit konstanter Drehzahl.


– l'essai NRTC (Non-Road Transient Cycle, cycle en régimes transitoires pour engins mobiles non routiers), utilisé pour la mesure des émissions de particules dans la phase III B pour tous les moteurs, à l’exception des moteurs à vitesse constante.

- der NRTC-Zyklus (dynamischer Test für mobile Maschinen und Geräte) ist zu verwenden zur Messung von Partikelemissionen für Stufe IIIB bei allen Motoren mit Ausnahme von Motoren mit konstanter Drehzahl.


- le cas échéant, les vitesses instantanées du véhicule telles qu'enregistrées par l'appareil de contrôle pendant, au plus, les vingt-quatre dernières heures d'utilisation du véhicule,

- gegebenenfalls momentane Geschwindigkeiten des Fahrzeugs, wie sie vom Kontrollgerät während höchstens der letzten 24 Stunden der Einsatzzeit des Fahrzeugs aufgezeichnet worden sind;


2.1. la vitesse instantanée du véhicule, avec une fréquence de mesure de 1 s pour les 24 dernières heures d'utilisation du véhicule;

2.1. die momentane Geschwindigkeit des Fahrzeugs während der letzten 24 Betriebsstunden mit einer Meßfrequenz von 1 s;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vitesse instantanée d'une particule ->

Date index: 2023-06-14
w