Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
à tirant d'eau égal

Übersetzung für "à tirant d'eau égal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

auf ebenem Kiel | gleichlastig


à tirant d'eau égal | sans différence de tirant d'eau

auf ebenem Kiel | gleichlastig


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

gleichlastig beladen | trimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- à l'exploitant de la prise d'eau également l'administration concernée à savoir l'administration communal de Waimes;

- dem Betreiber der Wasserentnahme; in diesem Fall, die Gemeindeverwaltung von Weismes;


Il est également possible de réaliser des économies sur les coûts d’ingénierie civile pour l’infrastructure passive en tirant parti des synergies entre les constructions d’infrastructures de TIC, de distribution d’énergie, d'eau ou de transport.

Weitere Einsparungen bei den Baukosten für passive Infrastruktur sind möglich, indem die Synergien beim Bau von IKT-, Energie-, Wasser- und Verkehrsinfrastrukturen genutzt werden.


§ 3. Sont punissables d'une amende ceux qui conduisent un bateau en surcharge et dont le tirant d'eau excède le tirant d'eau maximum autorisé fixé pour cette voie dans une disposition spécifique prise en vertu de l'article 2, alinéa 2, 6°.

§ 3 - Mit einer Geldstrafe werden diejenigen belegt, die ein Schiff fahren, das überlastet ist und dessen Tiefgang den für diese Wassertraße in einer aufgrund des Artikels 2 Absatz 2 Ziffer 6 festgesetzten Bestimmung festgelegten höchstzulässigen Tiefgang überschreitet.


on entend par «fracturation hydraulique à grands volumes», l’injection, dans un puits, d’un volume d’eau égal ou supérieur à 1 000 m3 par stade de fracturation ou égal ou supérieur à 10 000 m3 pour l’ensemble du processus de fracturation;

„Hochvolumen-Hydrofracking“: Einpressen von mindestens 1 000 m3 Wasser je Frackingphase oder von mindestens 10 000 m3 Wasser während des gesamten Frackingprozesses in ein Bohrloch;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
p) passe navigable : largeur de référence d'une section de la voie d'eau où les bateaux sont autorisés à naviguer au tirant d'eau et au tirant d'air admis;

p) schiffbare Durchfahrtsöffnung: die Referenzbreite einer Strecke der Wasserstraße, wo den Schiffen erlaubt ist, mit zugelassenem Tiefgang und zugelassener Durchfahrtshöhe zu fahren;


2.1 Les bateaux et convois peuvent s'arrêter cap à l'aval en temps utile au sens de l'article 5.07, paragraphe 1, lorsque la preuve est faite de l'arrêt cap à l'aval par rapport à la rive compte tenu d'une vitesse initiale de 13 km/h par rapport à l'eau et d'un pied de pilote égal à 20 % au moins du tirant d'eau, sans être inférieur à 0,50 m.

2.1. Schiffe und Verbände können rechtzeitig Bug zu Tal anhalten im Sinne des Artikels 5.07 Nummer 1, wenn das Anhalten Bug zu Tal gegen Grund bei einer Anfangsgeschwindigkeit von 13 km/h gegen Wasser, einer Flottwassertiefe von mindestens 20 % des Tiefgangs, mindestens jedoch 0,50 m, nachgewiesen wird.


restrictions concernant les navires ou convois en termes de longueur, largeur, tirant d'eau et tirant d'air,

Beschränkungen für Fahrzeuge und Verbände in Bezug auf Länge, Breite, Tiefgang und Brückendurchfahrtshöhe,


—restrictions concernant les navires ou convois en termes de longueur, largeur, tirant d'eau et tirant d'air,

—Beschränkungen für Fahrzeuge und Verbände in Bezug auf Länge, Breite, Tiefgang und Brückendurchfahrtshöhe,


c) pour les charges complètes, une note technique indiquant le tirant d'eau prévu à l'arrivée en eau salée et, pour ce tirant d'eau, le nombre de tonnes correspondant à un enfoncement d'un centimètre (tpc) ainsi que le plan de chargement.

c) für vollständige Ladungen, technische Angaben über den voraussichtlichen Salzwassertiefgang bei der Ankunft und für diesen Tiefgang die Anzahl Tonnen je cm Tauchtiefe (TPC) sowie den Ladeplan.


Tout bateau dont le tirant d'eau peut atteindre 1 mètre doit porter de chaque côté vers l'arrière une échelle de tirant d'eau ; il peut porter des échelles de tirant d'eau supplémentaires.

Auf jedem Schiff, dessen Tiefgang 1 m erreichen kann, muß auf jeder Seite am Achterschiff ein Tiefgangsanzeiger angebracht sein ; zusätzliche Tiefgangsanzeiger sind gestattet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

à tirant d'eau égal ->

Date index: 2022-04-22
w