Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFVA de Rütti
INFORAMA Rütti
Inforama Rütti
École cantonale d'agriculture de Rütti-Zollikofen
École d'agriculture de la Rütti
École normale d'enseignement ménager
École normale ménagère de l'État
école cantonale d'agriculture et d'enseignement ménager

Übersetzung für "école cantonale d'agriculture et d'enseignement ménager " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
école cantonale d'agriculture et d'enseignement ménager

kantonale Landwirtschafts- und Haushaltungsschule


école cantonale d'agriculture et d'enseignement ménager

kantonale Landwirtschafts- und Haushaltungsschule


École normale d'enseignement ménager | École normale cantonale d'enseignement ménager en langue allemande | École normale ménagère de l'État

deutschsprachiges staatliches Seminar für Haushaltungslehrerinnen und -lehrer | SSHL Bern | staatliches Haushaltungslehrerinnenseminar | Staatliches Seminar für Haushaltungslehrerinnen und -lehrer Bern | Seminar für Haushaltungslehrerinnen und -lehrer | staatliches Seminar für Haushaltungslehrerinnen und -lehrer


École normale cantonale d'enseignement ménager en langue allemande | École normale ménagère de l'État

deutschsprachiges staatliches Seminar für Haushaltungslehrerinnen u... | staatliches Haushaltungslehrerinnenseminar


École cantonale d'agriculture de Rütti-Zollikofen | CFVA de Rütti | Inforama Rütti | INFORAMA Rütti | École d'agriculture de la Rütti | Centre de formation et de vulgarisation agricoles de Rütti

Inforama Rütti | LBBZ Rütti | Kantonale Landwirtschaftliche Schule Rütti-Zollikofen | landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungszentrum Rütti | landwirtschaftliche Schule Rütti | INFORAMA Rütti


Centre de formation et de vulgarisation agricoles de Rütti | CFVA de Rütti | École cantonale d'agriculture de Rütti-Zollikofen | École d'agriculture de la Rütti

Kantonale Landwirtschaftliche Schule Rütti-Zollikofen | landwirtschaftliche Schule Rütti | landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungszentrum Rütti | LBBZ Rütti
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eau et services d’assainissement || Assurer l’accès universel à l’eau potable Pourrait inclure les dimensions rurales et urbaines, les groupes défavorisés, les infrastructures publiques comme les hôpitaux, les écoles et les camps de réfugiés, et des paramètres de qualité || Assurer l’accès universel à des services d’assainissement et d’hygiène Pourrait inclure l’accès aux installations d’assainissement et l’élimination de la pratique de la défécation en plein air || Améliorer la gestion intégrée des ressources en eau Pourrait inclure ...[+++]

Wasserversorgung und Abwasserentsorgung || Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu sauberem Trinkwasser Mögliche Inhalte: ländliche und städtische Dimension, benachteiligte Gruppen, öffentliche Einrichtungen wie Krankenhäuser, Schulen und Flüchtlingslager und Qualitätsparameter || Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu sanitären Anlagen und Hygieneeinrichtungen Mögliche Inhalte: Zugang zu Sanitäranlagen und Eindämmung der Notdurftverrichtung im Freien || Stärkung des integrierten Wasserressourcenmanagements Mögliche Inhalte: Bewirtschaftungspläne für Einzugsgebiete, Hochwasser- und Dürremanagementpläne, katastrophenbedingte Verluste ...[+++]


Y. considérant que dans le monde, 61 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire ne sont pas scolarisés et que les progrès en vue d'atteindre l'enseignement primaire universel stagnent depuis 2008; considérant qu'avec 31 millions d'enfants déscolarisés, l'Afrique subsaharienne représente la moitié du total mondial, et que les filles sont plus nombreuses que les garçons à devoir arrêter l'école pour contribuer aux travaux ménagers, en raison des pres ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass weltweit 61 Millionen Kinder im Grundschulalter keine Schule besuchen, und dass bei dem Ziel einer Grundschulbildung für alle seit 2008 keine Fortschritte erzielt wurden; in der Erwägung, dass 31 Millionen und damit weltweit die Hälfte der Kinder, die keine Schule besuchen, in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara leben, und dass mehr Mädchen als Jungen die Schule verlassen müssen, weil sie aufgrund der Belastung durch Armut zur Mitarbeit im Haushalt gezwungen sind;


Y. considérant que dans le monde, 61 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire ne sont pas scolarisés et que les progrès en vue d'atteindre l'enseignement primaire universel stagnent depuis 2008; considérant qu'avec 31 millions d'enfants déscolarisés, l'Afrique subsaharienne représente la moitié du total mondial, et que les filles sont plus nombreuses que les garçons à devoir arrêter l'école pour contribuer aux travaux ménagers, en raison des pres ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass weltweit 61 Millionen Kinder im Grundschulalter keine Schule besuchen, und dass bei dem Ziel einer Grundschulbildung für alle seit 2008 keine Fortschritte erzielt wurden; in der Erwägung, dass 31 Millionen und damit weltweit die Hälfte der Kinder, die keine Schule besuchen, in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara leben, und dass mehr Mädchen als Jungen die Schule verlassen müssen, weil sie aufgrund der Belastung durch Armut zur Mitarbeit im Haushalt gezwungen sind;


Tout cycle de formation à temps complet d'une durée d'au moins deux ans après la fin de la scolarité obligatoire et mené à son terme dans une école d'enseignement agricole, école supérieure ou université dans une des disciplines suivantes: l'agriculture, l'horticulture, la viticulture, la sylviculture, la pisciculture, la science vétérinaire, la technologie agricole ou une autre discipline associée.

Jede abgeschlossene, einer Zeitdauer von mindestens zwei Jahren vollzeitlicher Ausbildung nach Ende der Pflichtschulzeit entsprechende Ausbildung an einer landwirtschaftlichen Schule, Hochschule oder Universität in den Fachrichtungen Landwirtschaft, Gartenbau, Weinbau, Forstwirtschaft, Fischzucht, Tiermedizin, landwirtschaftliche Technologie und verwandten Fachrichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que 23,5 % des jeunes au sein de l'Union sont actuellement sans emploi, le chômage des jeunes dépassant 55 % dans certains États membres, que 8,3 millions d'Européens de moins de 25 ans n'occupent pas un emploi et ne suivent ni un enseignement ni une formation, que 15 % des enfants abandonnent l'école sans avoir obtenu de diplôme de l'enseignement secondaire et que 10 % des citoyens de l'Union vivent dans des ménages sans emploi; consi ...[+++]

A. in der Erwägung, dass 23,5 % der jungen Menschen in der EU derzeit arbeitslos sind und die Jugendarbeitslosigkeit in einigen Mitgliedstaaten mehr als 55 % beträgt, dass sich 8,3 Millionen Europäer unter 25 Jahren weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befinden (NEET), dass 15 % der Kinder die Schule verlassen, ohne die Sekundarstufe abgeschlossen zu haben, und dass 10 % der EU-Bürger in Erwerbslosenhaushalten leben; in der Erwägung, dass dies zu ernsthaften sozialen Folgen für die Gesellschaft und den Einzelnen führen könnte, und in der Erwägung, dass diese Probleme weiter zunehmen und das Risiko einer verlorenen Generation bergen ...[+++]


Q. considérant que 15 % des enfants abandonnent l'école sans avoir obtenu de diplôme de l'enseignement secondaire et que 10 % des citoyens de l'Union vivent dans des ménages sans emploi;

Q. in der Erwägung, dass 15 % der Kinder die Schule verlassen, ohne die Sekundarstufe abgeschlossen zu haben; in der Erwägung, dass 10 % der EU‑Bürger in Erwerbslosenhaushalten leben;


51. demande aux gouvernements locaux de coopérer avec les organisations internationales pour surveiller l'industrie et l'agriculture pour empêcher le travail des enfants et pour coopérer en ce qui concerne la création et l'entretien d'écoles adaptées, à temps plein, avec des enseignants qualifiés, ainsi que des transports scolaires et des repas gratuits, afin que tous les enfants puissent aller à l'école;

51. fordert die lokalen Regierungen auf, mit internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um die Industrie und die Landwirtschaft mit Blick auf die Verhinderung von Kinderarbeit zu überwachen, und beim Aufbau und dem Erhalt von geeigneten Einrichtungen für Vollzeitausbildung mit qualifizierten Ausbildenden sowie kostenloser Beförderung und Beköstigung zu kooperieren, damit alle Kinder die Schule besuchen können;


[6] Article 10, paragraphe 3, de la Eltern-Karenzurlaubsgesetz; anciennement: article 10, paragraphe 4, de la Elternkarenzurlaubsgesetz, telle que modifiée par le BGBl 1999/153, qui s'applique aux fonctionnaires, aux enseignants des écoles d'agriculture et aux agents contractuels.

[6] 10 Abs. 3 Eltern-Karenzurlaubsgesetz alt = 10 Abs. 4 Elternkarenzurlaubsgesetz in der durch BGBl 1999/153 geänderten Fassung für öffentlich Bedienstete, Lehrer an Landwirtschaftsschulen und Ver trags bedienstete.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

école cantonale d'agriculture et d'enseignement ménager ->

Date index: 2024-05-12
w