Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CASE
SASE
Service SMISE
élément de service commun à la couche application
élément de service d'administration spécifique
élément de service d'application commun
élément de service d'application spécifique
élément spécifique de service d'application

Übersetzung für "élément de service d'application spécifique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
élément de service d'application spécifique | élément spécifique de service d'application | SASE [Abbr.]

spezielles Anwendungs-Service-Element | spezifisches Element des Anwendungsdienstes | SASE [Abbr.]


élément de service d'administration spécifique | élément de service d'information de gestion spécifique | service SMISE

spezielles Management-Informations-Dienstelement


élément de service commun à la couche application | élément de service d'application commun | CASE [Abbr.]

gemeinsames Anwendungs-Service-Element | CASE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) La Commission propose de mettre à jour les dispositions relatives aux marchés publics de la décision 87/95, de sorte que les autorités publiques puissent acquérir plus facilement des services, applications et produits TIC répondant à leurs exigences spécifiques et garantissant notamment un niveau d’interopérabilité approprié.

12. Die Kommission empfiehlt , die Bestimmungen des Ratsbeschlusses 87/95 so zu aktualisieren, dass Behörden leichter IKT-Dienstleistungen, -Anwendungen und –Produkte erwerben können, die ihren besonderen Anforderungen, vor allem hinsichtlich einer angemessenen Interoperabilität, genügen.


Elle comporte aussi une liste d'exigences minimales à respecter pour les certificats qualifiés, les prestataires de services de certification et les dispositifs sécurisés de création et de vérification des signatures, mais elle ne couvre pas certaines applications spécifiques.

Sie nennt Mindestanforderungen für qualifizierte Zertifikate, Anbieter von Zertifizierungsdiensten und sichere Signaturerstellungs- und -prüfeinheiten, deckt jedoch keine Anwendungen in spezifischen Bereichen ab.


Par conséquent, afin d'éviter toute interférence avec les compétences que la directive 2001/18/CE et le règlement (CE) no 1829/2003 confèrent aux évaluateurs des risques et aux gestionnaires des risques, il convient que les États membres n'invoquent que des motifs concernant des objectifs de politique environnementale liés à des incidences distinctes et complémentaires de l'évaluation des risques pour la santé et l'environnement, qui sont évalués dans le cadre des procédures d'autorisation prévues dans la directive 2001/18/CE et dans le règlement (CE) no 1829/2003, tels que le maintien et le développement de pratiques agricoles offrant d ...[+++]

Damit es nicht zu einer Überschneidung mit den Befugnissen kommt, die den Stellen für Risikobewertung und Risikomanagement gemäß der Richtlinie 2001/18/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zugewiesen wurden, sollte ein Mitgliedstaat nur solche Gründe im Zusammenhang mit umweltpolitischen Zielen anführen, die Auswirkungen betreffen, die sich von der Risikobewertung in Bezug auf die Gesundheit und die Umwelt, die im Zusammenhang mit den Zulassungsverfahren gemäß der Richtlinie 2001/18/EG und der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 vorgesehen ist, unterscheiden und diese Risikobewertung ergänzen, also Gründe wie die Beibehaltung und Entwicklung landwirtschaftlicher Verfahren, die besser geeignet sind, die Erzeugung mit der Nachhaltigkeit der Öko ...[+++]


les annexes spécifiques peuvent préciser, sous le point «Mise en service», les classes d’exactitude à utiliser pour des applications spécifiques;

so kann in den gerätespezifischen Anhängen im Abschnitt „Inbetriebnahme“ angegeben werden, welche Genauigkeitsklassen bei spezifischen Anwendungen zu verwenden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la condition de l'existence d'un lien avec l'objet du marché exclut les critères et conditions ayant trait à la politique générale de l'entreprise, qui ne peuvent être considérés comme un élément caractérisant le processus spécifique de production ou de fourniture des travaux, fournitures ou services achetés.

Die Bedingung eines Bezugs zum Auftragsgegenstand schließt allerdings Kriterien und Bedingungen bezüglich der allgemeinen Unternehmenspolitik aus, da es sich dabei nicht um einen Faktor handelt, der den konkreten Prozess der Herstellung oder Bereitstellung der beauftragten Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen charakterisiert.


7. Lorsque c'est nécessaire pour assurer une concurrence équitable, les États membres peuvent décider de publier avec d'autres instruments et délais que ceux qui sont prévus à l'article 29, paragraphe 1, le cadre et les règles de tarification applicables spécifiquement aux services de fret international en provenance de pays tiers et vers ceux-ci et qui sont opérés sur un réseau dont l'écartement des voies est différent de celui du ...[+++]

(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, die Rahmenbedingungen und Vorschriften für die Entgelterhebung, die speziell für grenzüberschreitende Schienengüterverkehrsdienste von und nach Drittländern auf einem Netz gelten, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, zu veröffentlichen, wobei unterschiedliche Instrumente und Fristen als nach Artikel 29 Absatz 1 zum Tragen kommen, wenn dies für die Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs erforderlich ist.


34. signale le développement de prestataires de services financiers spécifiques pour les groupes de migrants, qui prennent en charge leurs virements financiers et développent le système de banque notamment islamique; demande que les exigences applicables à ces nouveaux opérateurs de niche soient robustes, tout en évitant que ceux-ci ne disparaissent dans une zone grise où aucun contrôle ne serait plus possible; invite l'Union européenne, en particulier dans le cadre de ses relations avec les pays d'origine des travailleurs migrants, ...[+++]

34. weist auf die wachsende Zahl von Erbringern spezifischer Finanzdienstleistungen für Migrantengruppen hin, die Geld transferieren und insbesondere das "Islamic Banking" entwickeln; weist darauf hin, dass die Anforderungen an diese neuen Nischenakteure solide sein sollten, wobei jedoch verhindert werden sollte, dass sie in eine Grauzone abtauchen, in der überhaupt keine Kontrolle möglich ist; ersucht die Europäische Union, insbesondere im Rahmen ihrer Beziehungen zu den Heimatländern der Arbeitsmigranten mit den zuständigen lokalen wirtschafts- und geldpolitischen Instanzen zusammenzuarbeiten;


La fourniture de ces éléments de services par les distributeurs d'énergie et les entreprises de vente d'énergie au détail qui vendent du carburant suppose le respect par ces distributeurs et ces entreprises des obligations qui leur incombent en application de la présente directive.

Die Bereitstellung solcher einzelner Komponenten durch Energieverteiler und Energieeinzelhandelsunternehmen, die Kraftstoffe vertreiben, gilt als Erfüllung der Verpflichtungen dieser Verteiler und Unternehmen auf Grund dieser Richtlinie.


En leur qualité de service public spécifique, les services de pilotage ne doivent pas tomber sous le champ d’application de cette directive, mais nous ne sommes pas parvenus à les exclure.

Lotsendienste gehören als besondere öffentliche Aufgabe nicht in diese Richtlinie.


GSM-R est basé sur la norme GSM phase 2+ de l'ETSI, y compris le GPRS (Global Packet Radio Services), complétée par les applications spécifiques aux chemins de fer.

GSM-R stützt sich auf die GSM-Norm, Phase 2+, des ETSL, einschließlich GPRS (Global Packet Radio Services), ergänzt durch eisenbahnspezifische Anwendungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

élément de service d'application spécifique ->

Date index: 2023-04-10
w