Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble électrique à haute tension
Enfouissement
Enfouissement de câbles électriques
Enfouissement de lignes à haute tension
Installation électrique à haute tension
Ligne électrique à haute tension
Ligne électrique à haute tension et longue portée
Réseau d'alimentation électrique à haute tension
Système d'allumage à haute tension
équipement électrique d'allumage à haute tension

Übersetzung für "équipement électrique d'allumage à haute tension " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
équipement électrique d'allumage à haute tension

elektrische Hochspannungszuendvorrichtung


système d'allumage à haute tension

Hochspannungsanlassersystem


enfouissement de lignes à haute tension (1) | enfouissement (2) | enfouissement de câbles électriques (3)

Erdverlegung


ligne électrique à haute tension et longue portée

weitgespannte Starkstromleitung


installation électrique à haute tension

Hochspannungsanlage




ligne électrique à haute tension

Hochspannungsleitung


seau d'alimentation électrique à haute tension

elektrisches Hochspannungsnetz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tracteurs et matériels agricoles — Sécurité des composants et des systèmes électriques et électroniques haute tension — Partie 1: Exigences générales (ISO 16230-1:2015)

Landmaschinen und Traktoren — Sicherheit von elektrischen und elektronischen Bauteilen und Systemen mit höherer Spannung — Teil 1: Generelle Anforderungen (ISO 16230-1:2015)


Les bougies d'allumage sont des dispositifs électriques automobiles intégrés dans les moteurs à essence des voitures; elles produisent des étincelles électriques à haute tension qui se propagent dans la chambre de combustion.

Zündkerzen sind elektrische Vorrichtungen in Benzinmotoren von Kraftfahrzeugen, die Hochspannungsfunken im Brennraum des Motors zur Zündung des Kraftstoff-Luft-Gemischs erzeugen.


En 2014, la Commission a constaté que les principaux producteurs de câbles électriques à haute tension, y compris NKT et ABB, étaient impliqués dans une entente visant à restreindre la concurrence lors de projets de câbles électriques à haute tension souterrains et sous-marins.

So stellte die Kommission 2014 fest, dass die größten Hersteller von Hochspannungskabeln, darunter auch NKT und ABB, an einem Kartell zur Beschränkung des Wettbewerbs bei Projekten im Zusammenhang mit Unterwasser- und Erdkabeln beteiligt waren.


Dans le cadre de ces activités, qui se concentrent géographiquement sur l'Europe, ABB développe, fabrique et vend: i) des systèmes de câbles électriques à haute tension et à très haute tension; et (ii) des accessoires pour câbles électriques en vue d'une utilisation avec ceux-ci.

Über die beiden Sparten ist ABB schwerpunktmäßig in Europa tätig in der Entwicklung, Herstellung und im Vertrieb von i) Hoch- und Höchstspannungs-Stromkabelsystemen und ii) Stromkabelzubehör.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La Commune d'Oupeye a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 2015 adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Liège (planches 34/6 et 34/7) et de Verviers-Eupen (planches 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 et 43/2) portant sur l'inscription du périmètre de réservation d'une infrastructure de transport d'énergie (liaison électrique à ...[+++]ension souterraine entre Visé et Raeren - projet ALEGrO).

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Oupeye hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Dezember 2015 zur endgültigen Verabschiedung der Revision der Sektorenpläne von Lüttich (Karten 34/6 und 34/7) und Verviers-Eupen (Karten 42/2, 42/3, 42/4, 42/7, 42/8, 43/1 und 43/2) zur Eintragung des Reserveumkreises einer Infrastruktur für den Energietransport (unterirdische Hochspannungslinie zwischen Visé und Raeren - Projekt ALEGrO) beantragt.


Les véhicules de catégorie L, en ce qui concerne la chaîne de traction électrique, lorsqu'ils sont équipés d'un ou plusieurs moteurs de traction mus par l'électricité et non raccordés en permanence au réseau, ainsi que leurs composants et systèmes à haute tension qui sont reliés galvaniquement au rail haute tension de la chaîne de traction électrique, sont conçus de sorte à éviter tout risq ...[+++]

Fahrzeuge der Klasse L müssen, wenn sie mit einem oder mehreren Antriebsmotoren ausgestattet sind, die mit elektrischer Energie betrieben werden und nicht dauerhaft an das Netz angeschlossen sind, im Hinblick auf den elektrischen Antriebsstrang sowie ihre Hochspannungskomponenten und Systeme, die mit der Hochspannungssammelschiene des elektrischen Antriebsstrangs galvanisch verbunden sind, so ausgelegt werden, dass jede Gefährdung der elektrischen Sicherheit verhindert wird, indem die einschlägigen Anforderungen der UN-ECE-Regelung Nr. 100 und der Norm ISO 13063 angewendet werden.


En tant qu’élue de la circonscription Nord-Ouest de la France, je peux témoigner du danger que présentent certaines lignes électriques à très haute tension installées dans ma circonscription, à proximité des écoles et des établissements de santé, notamment celles situées dans le département français de la Manche, qui exposent fortement les travailleurs et résidents locaux aux ondes émises.

Als Mitglied des Wahlkreises für den Nordwesten Frankreichs kann ich bestätigen, welch starke Bedrohung einige Hochspannungsleitungen darstellen, die in meinem Wahlkreis installiert wurden. Sie wurden in der Nähe von Schulen oder Institutionen des Gesundheitswesens aufgestellt, und dies ist besonders im Departement La Manche der Fall, in dem vor Ort arbeitende Menschen und Einwohner in hohem Maße emittierten Wellen ausgesetzt sind.


En tant qu’élue de la circonscription Nord-Ouest de la France, je peux témoigner du danger que présentent certaines lignes électriques à très haute tension installées dans ma circonscription, à proximité des écoles et des établissements de santé, notamment celles situées dans le département français de la Manche, qui exposent fortement les travailleurs et résidents locaux aux ondes émises.

Als Mitglied des Wahlkreises für den Nordwesten Frankreichs kann ich bestätigen, welch starke Bedrohung einige Hochspannungsleitungen darstellen, die in meinem Wahlkreis installiert wurden. Sie wurden in der Nähe von Schulen oder Institutionen des Gesundheitswesens aufgestellt, und dies ist besonders im Departement La Manche der Fall, in dem vor Ort arbeitende Menschen und Einwohner in hohem Maße emittierten Wellen ausgesetzt sind.


Cependant, après consultation de ses services, je suis en mesure de vous informer que les exigences fondamentales de sécurité en matière d'équipement informatique à usage privé ou professionnel sont fixées par une directive sur les équipements électriques, la directive "basse tension", ainsi que par la directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.

Nachdem ich mich aber mit seiner Dienststelle kurzgeschlossen habe, bin ich in der Lage, Ihnen mitzuteilen, dass grundlegende Sicherheitsanforderungen in Bezug auf Computerausstattung für den privaten bzw. dienstlichen Gebrauch in einer Richtlinie für elektrische Erzeugnisse, der so genannten Niedrigspannungsrichtlinie sowie auch in der Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen festgeschrieben sind.


(31) La Commission devrait déterminer si, pour les équipements électriques à haute tension qui sont exclus du champ d'application de la directive, au titre de son article 1, paragraphe 2, point k), il est nécessaire d'élaborer une directive particulière qui énoncerait les prescriptions essentielles visant ces équipements électriques à haute tension, et qui tiendrait compte des conditions spécifiques d'utilisation de tels équipement ...[+++]

(31) Die Kommission sollte klären, ob für Hochspannungsgeräte und Hochspannungsanlagen, die gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe k aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgeschlossen sind, eine eigene Richtlinie zu erarbeiten ist, die grundlegende Anforderungen enthält, die auf diese Hochspannungsgeräte und Hochspannungsanlagen zugeschnitten sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

équipement électrique d'allumage à haute tension ->

Date index: 2021-12-17
w