Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d’équipe d’électriciens monteurs de réseaux
Cheffe d'équipe de lignards
EIR
Installation d'alarme des équipes d'intervention
équipe d'intervention
équipe d'intervention rapide
équipe d’intervention d’urgence
équipe psychosociale spécialisée
équipes d'intervention
équipes d'intervention ou de sauvetage
équipes spécialisées d'intervention

Übersetzung für "équipes spécialisées d'intervention " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
équipes spécialisées d'intervention

spezialisierte Einsatzkräfte


équipes spécialisées d'intervention

spezialisierte Einsatzkräfte


équipe d'intervention rapide | équipe d’intervention d’urgence [ EIR ]

Soforteinsatzteam


équipes d'intervention ou de sauvetage

Hilfs- und Rettungstrupps




équipe d'intervention médico-infirmière préhospitalière

präklinisches Ärzte- und Krankenpflegerteam


installation d'alarme des équipes d'intervention

Mannschaftsalarmanlage




cheffe d'équipe de lignards | contremaîtresse de techniciens d’intervention en réseaux électriques | chef d’équipe d’électriciens monteurs de réseaux | contremaître de techniciens d'intervention en réseaux électriques

Aufsichtskraft Energietechnik


équipe psychosociale spécialisée

spezialisiertes psychosoziales Team
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
99. invite la Commission à établir les responsabilités actuelles et à examiner, avant décembre 2014, la nécessité d'un mandat élargi, d'une meilleure coordination et/ou de ressources et de capacités techniques supplémentaires pour l'ENISA, le centre de lutte contre la cybercriminalité d'Europol et d'autres centres de l'Union disposant d'expertises spécialisées, la CERT-EU et le CEPD afin de leur permettre de jouer un rôle essentiel dans la sécurisation des systèmes européens de communication, de prévenir et d'enquêter plus efficacement sur les atteintes informatiques majeures dans l'Union et de réaliser (ou d'aider les États membres et l ...[+++]

99. fordert die Kommission auf, die gegenwärtigen Zuständigkeiten im Einzelnen festzulegen und bis spätestens Dezember 2014 den Bedarf für ein umfassenderes Mandat, eine bessere Koordination und/oder zusätzliche Mittel und technische Kapazitäten für ENISA, das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität von Europol, und andere einschlägig spezialisierte Kompetenzzentren der Union, CERT-EU und den EDSB zu prüfen, damit diese eine Schlüsselrolle bei der Sicherung der europäischen Kommunikationssysteme spielen, gravierende Verletzungen der IT-Sicherheit in der EU wirksamer verhindern und untersuchen und technische Untersuchungen im Zusammenhang mit gravierenden Verletzungen vor Ort durchführen (oder Mitgliedstaaten und EU-Organe b ...[+++]


37. recommande que des plans d'intervention d'urgence normalisés soient élaborés conjointement par les opérateurs, les régulateurs et les services d'urgence et que des équipes d'intervention d'urgence spécialisées soient mises en place;

37. empfiehlt, dass Betreiber, Regulierungsbehörden und Notfalldienste gemeinsam standardisierte Notfallpläne erstellen und dass speziell geschulte Notfall-Teams eingerichtet werden;


37. recommande que des plans d'intervention d'urgence normalisés soient élaborés conjointement par les opérateurs, les régulateurs et les services d'urgence et que des équipes d'intervention d'urgence spécialisées soient mises en place;

37. empfiehlt, dass Betreiber, Regulierungsbehörden und Notfalldienste gemeinsam standardisierte Notfallpläne erstellen und dass speziell geschulte Notfall-Teams eingerichtet werden;


25. invite le Conseil à examiner les options en ce qui concerne la création d'une "force de riposte pour la sécurité humaine" intégrée civile et militaire,, qui serait chargée d'opérations de sécurité humaine et composée de quelque 15 000 membres, dont un tiers au moins seraient des spécialistes civils (notamment des officiers de police, des observateurs des droits de l'homme, des spécialistes et administrateurs du développement et de l'action humanitaire); considère qu'une telle force, faisant fond sur des structures préexistantes de la PESD, pourrait être constituée en puisant dans les troupes spécialisées et les capacités civiles déj ...[+++]

25. fordert den Rat auf, Möglichkeiten zur Einrichtung einer integrierten zivilen und militärischen Eingreiftruppe zur menschlichen Sicherheit („Human Security Response Force“) zu prüfen, die Operationen im Bereich der menschlichen Sicherheit durchführen und etwa 15 000 Mitarbeiter umfassen würde, von denen zumindest ein Drittel zivile Fachleute (Polizisten, Menschenrechtsbeobachter, Experten und Verwaltungsfachleute für Entwicklung und humanitäre Hilfe) wären; vertritt die Auffassung, dass diese Truppe, aufbauend auf bereits bestehenden ESVP-Strukturen, aus zugewiesenen Truppen und zivilen Fähigkeiten gebildet werden könnte, die bereit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il encourage ainsi notamment la réalisation de projets conjoints entre régions présentant les mêmes caractéristiques, la prise en compte de ces caractéristiques lors de la planification des réponses aux situations d'urgence, la constitution d'équipes d'intervention spécialisées et le développement de systèmes de communications efficaces et fiables adaptés.

Deshalb befürwortet er gemeinsame Projekte zwischen Gebieten, die dieselben Merkmale aufweisen, die Berücksichtigung dieser Merkmale bei der Planung für den Notfall, die Bildung spezieller Einsatzteams und die Entwicklung geeigneter effizienter und zuverlässiger Kommunikationskanäle.


Des équipes d'intervention spécialisées devraient être disponibles pour de telles régions.

Für solche Gebiete sollten spezialisierte Hilfsmannschaften zur Verfügung stehen.


Le projet vise à créer une structure originale qui fournira une assistance à la fois théorique et pratique à des équipes d'intervention spécialisées, en mettant au point des techniques d'intervention soit pour neutraliser l'amiante, soit pour en limiter les effets néfastes.

Im Rahmen des Projekts soll eine eigene Struktur zur Ausbildung spezialisierter Einsatzteams in Theorie und Praxis, zur Entwicklung von Einsatzmethoden entweder zur Unschädlichmachung von Asbest oder zur Verringerung der schädlichen Auswirkungen geschaffen werden.


Il faut insister sur l'avantage de disposer d'équipes d'intervention spécialisées dans les États membres comportant des régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées ou faiblement peuplées, ainsi que sur le fait que la mise en pratique efficace du mécanisme visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection civile permet une contribution solidaire du reste de l'Union européenne.

Zu betonen ist, dass der Einsatz spezialisierter Einsatzteams in den Mitgliedstaaten mit Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen oder dünn besiedelten Gebieten ratsam ist, und dass die effiziente Nutzung des Verfahrens zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen es den anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ermöglicht, einen solidarischen Beitrag zu leisten.


5. Il faut insister sur l'avantage de disposer d'équipes d'intervention spécialisées dans les États membres comportant des régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées ou faiblement peuplées, ainsi que sur le fait que la mise en pratique efficace du mécanisme visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection civile permet une contribution solidaire du reste de l'Union européenne.

5. Zu betonen ist, dass der Einsatz spezialisierter Einsatzteams in den Mitgliedstaaten mit Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen oder dünn besiedelten Gebieten ratsam ist, und dass die effiziente Nutzung des Verfahrens zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen es den anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ermöglicht, einen solidarischen Beitrag zu leisten.


Moyens à mettre en oeuvre Cette décision de la Commission comporte notamment quatre éléments : - Concentrer sous une même responsabilité administrative, assurant ainsi l'unité de gestion, l'expertise nécessaire pour faire face aux situations d'urgence et mettre en place les procédures appropriées. - Accroître la présence de la Communauté sur le terrain à travers le développement d'une capacité d'intervention directe à différents stades : identification des besoins, mobilisation d'équipes et de matériel d'intervention, suivi et contrôl ...[+++]

Durchfuehrungsmittel Der Beschluss der Kommission umfasst vier Komponenten: - Die erforderliche Sachkenntnis ist innerhalb einer Verwaltungseinheit zu konzentrieren, um eine einheitliche Verwaltung zu gewaehrleisten, auf Notsituationen rasch zu reagieren und geeignete Verfahren festzulegen. - Die Praesenz der Gemeinschaft vor Ort ist zu verstaerken, indem Moeglichkeiten fuer ein direktes Eingreifen auf den verschiedenen Stufen geschaffen werden: Bedarfsermittlung, Mobilisierung der Hilfeteams und Hilfsgueter, ueberwachung und Kontrolle sowie darauffolgende Evaluierung. - Die Koordinierung mit den Mitgliedstaaten, den uebrigen Gebern, den NRO und den internationalen Sonderorg ...[+++]


w