Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descriptif des prestations
Devis descriptif
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directeur d'établissement d'enseignement supérieur
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement supérieur
Liste et description des prestations
Président d'université
élaboration d'un descriptif
établissement d'un descriptif
établissement d'un état descriptif
établissement du budget communautaire
établissement du budget de l'UE
établissement du budget de l'Union européenne
état descriptif
état descriptif de l'immeuble

Übersetzung für "établissement d'un descriptif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
établissement d'un descriptif (1) | élaboration d'un descriptif (2)

Devisierung


établissement d'un état descriptif

Herstellung einer Grundstücksbeschreibung


dépouillement pour l'établissement d'un devis descriptif

Auszuege anfertigen


établissement d'un état descriptif

Herstellung einer Grundstücksbeschreibung


état descriptif | état descriptif de l'immeuble

Beschreibung des Grundstücks | Grundstücksbeschreibung | Liegenschaftsbeschreibung


devis descriptif | liste et description des prestations | descriptif des prestations

Leistungsverzeichnis | Devis | Leistungsbeschreibung | Leistungsbeschrieb


directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur

Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung


établissement du budget de l'UE [ établissement du budget communautaire | établissement du budget de l'Union européenne ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 9. un rapport descriptif, accompagné d'un résumé non-technique des informations contenues dans ce rapport, d'une étude des incidences sur l'environnement que peut avoir l'établissement projeté, c'est-à-dire une étude scientifique décrivant l'ensemble des effets directs et indirects, à court, moyen et long termes du projet sur l'environnement, plus particulièrement les effets liés aux rayonnements ionisants, réalisée sur l'initiative du demandeur par une ou des personnes physiques ou morales désignées par lui a cette fin après approb ...[+++]

« 9. beschreibender Bericht mit einer nicht technischen Zusammenfassung der in diesem Bericht enthaltenen Informationen und einer Umweltverträglichkeitsstudie in Bezug auf die geplante Einrichtung, das heißt eine wissenschaftliche Studie, in der alle direkten und indirekten kurz-, mittel- und langfristigen Auswirkungen des Projekts auf die Umwelt, insbesondere die mit ionisierenden Strahlungen verbundenen Auswirkungen, beschrieben werden und die auf Initiative des Antragstellers von einer oder mehreren von ihm zu diesem Zweck bestimmten natürlichen oder juristischen Personen durchgeführt wird, nach Billigung durch die Agentur auf der Gru ...[+++]


le descriptif de l'établissement ou des groupes d'établissements, y compris leur nom et adresse(s);

Angabe der Einrichtung oder der Gruppe von Einrichtungen, einschließlich des Namens und der Anschrift;


§ 4. L'administration intègre les données prioritaires de l'inventaire de terrain dans l'état descriptif du sous-bassin hydrographique visé à l'article D.17 et en tient compte lors de l'établissement ou de la révision du plan de gestion par sous-bassin hydrographique visé à l'article D.24, § 2, et du programme de mesures visé à l'article D.23.

§ 4 - Die Verwaltung bezieht die vorrangigen Daten des Grundstücksverzeichnisses in die Liegenschaftsbeschreibung des in Artikel D.17 erwähnten Zwischeneinzugsgebiets mit ein und berücksichtigt diese bei der Erstellung oder Revision des in Artikel D.24 § 2 erwähnten Bewirtschaftungsplans je Zwischeneinzugsgebiet und des in Artikel D.23 erwähnten Massnahmenprogramms.


souligne que chaque crédit proposé dans l'avant-projet de budget doit être accompagné d'une justification claire, qu'il y ait ou non modification sensible des crédits par rapport au budget 2002; est d'avis que les textes descriptifs dont s'assortit l'établissement du budget sur la base des activités dans l'APB doivent être utilisés à cette fin; souligne que l'importance que le Parlement accordera aux propositions contenues dans l'APB dépendra de la qualité des justifications;

unterstreicht, dass jeder im Vorentwurf des Haushaltsplans vorgeschlagene Mittelansatz mit einer eindeutigen Begründung versehen werden muss, unabhängig davon, ob sich der Betrag im Verhältnis zum Haushaltsplan 2002 beträchtlich ändert oder nicht; ist der Auffassung, dass die beschreibenden Texte, die in der nach dem Grundsatz der tätigkeitsbezogenen Budgetierung vorgelegten Präsentation des HVE enthalten sind, für diesen Zweck verwendet werden sollten; erklärt, dass das Gewicht, das das Parlament den Vorschlägen im HVE beimessen wird, von der Qualität der Begründungen abhängen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les travaux du Forum européen sur la transparence des qualifications professionnelles ont débouché sur un accord établissant une structure commune pour le supplément descriptif du certificat.

Die Arbeit des Europäischen Forums für die Transparenz beruflicher Qualifikationen führte zur Vereinbarung einer gemeinsamen Struktur für die geplanten Zeugniserläuterungen.


32. Définition des missions et description des fonctions: déplore que, dans le passé, l'absence de responsabilités clairement définies ait fait obstacle à la gestion de tous les efforts consentis en matière d'aide; demande l'établissement d'un descriptif de la mission incombant à chaque délégation ainsi qu'une définition claire des fonctions de toutes les catégories d'agents qui, tant dans les services centraux que sur le terrain, participent à la gestion du cycle de projet;

32. Aufgaben- und Arbeitsplatzbeschreibungen: bedauert, dass die Verwaltung der gesamten Hilfen in der Vergangenheit durch die unklare Abgrenzung der Zuständigkeiten behindert wurde; fordert, eine Aufgabenbeschreibung für jede Delegation zu erstellen und eine klare Definition der Aufgaben aller Personalgruppen, die an dem jeweiligen Projektzyklus beteiligt sind, sowohl in der Zentrale als auch vor Ort vorzunehmen;


Les dispositions précitées de la loi de 1962 sur l'expropriation instaurent une distinction entre les propriétaires et usufruitiers qui sont cités directement par l'expropriant à être présents sur les lieux et à assister à l'établissement de l'état descriptif des lieux (article 5), et les tiers intéressés à titre de bail, d'antichrèse, d'usage ou d'habitation, que le cité est tenu d'informer de l'expropriation poursuivie, ainsi que des jour, heure et lieu de la comparution devant le juge et de l'établissement de l'état descriptif des lieux (article ...[+++]

Die obengenannten Bestimmungen des Enteignungsgesetzes von 1962 führen einen Unterschied ein zwischen den Eigentümern und Niessbrauchern, die durch den Enteigner direkt vorgeladen werden, um an Ort und Stelle anwesend zu sein und der Abfassung des Ortsbefundes beizuwohnen (Artikel 5), und den durch die Enteignung Drittbetroffenen, wie Mieter, Immobiliarpfandnutzungsberechtigte, Niessbraucher oder Bewohner, die durch den Vorgeladenen bei Strafe der Haftungspflicht, festgelegt in Artikel 19 § 1 des Gesetzes, über die eingeleitete Enteignung sowie über Ort, Tag und Stunde des Erscheinens vor dem Richter und der Abfassung des Ortsbefundes un ...[+++]


w