Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise au point d'un plan d'occupation du sol
POS
Plan d'affectation
Plan d'occupation
Plan d'occupation des sols
Plan d'occupation du sol
Plan municipal d'occupation des sols
Planification de l'utilisation du sol
établissement d'un plan d'affectation
établissement d'un plan d'occupation des sols

Übersetzung für "établissement d'un plan d'occupation des sols " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
établissement d'un plan d'affectation | établissement d'un plan d'occupation des sols

Nutzungsplanung


planification de l'utilisation du sol | établissement d'un plan d'affectation | établissement d'un plan d'occupation des sols | mise au point d'un plan d'occupation du sol

Nutzungsplanung


plan d'occupation des sols | plan municipal d'occupation des sols | POS [Abbr.]

Bebauungsplan | Bodennutzungsplan | Flächennutzungsplan | verbindlicher Bauleitplan


plan d'occupation | plan d'occupation des sols

Bebauungsplan


plan d'affectation | plan d'occupation des sols | plan d'occupation du sol [ POS ]

Nutzungsplan


plan d'occupation des sols | plan d'occupation

Bebauungsplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, la directive «inondations» prévoit l'établissement d'une cartographie des dangers/risques et des procédures de gestion des risques, alors que la directive Seveso comporte des dispositions relatives aux plans d'occupation des sols, aux rapports de sécurité et aux plans d'urgence.

So sieht die Hochwasser-Richtlinie beispielsweise Gefahren- und Risikokartierungsverfahren vor, während die Seveso-Richtlinie Vorschriften für die Flächennutzungsplanung, Sicherheitsberichte und Notfallpläne enthält.


Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences de plan a estimé que les affectations des zones dont il est question sont conformes à l'occupation du sol et pertinentes au regard de la qualité biologique (présence de quelques groupements forestiers alluviaux et de fragments de lande sèche à bruyère) et des intérêts écopaysagers que représentent les sites concernés; qu'il reconnait toutefois que si l'occupation et l'utilisation des sols au sein des compens ...[+++]

In der Erwägung, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung der Ansicht war, dass die Zweckbestimmungen der betroffenen Gebiete mit der Bodennutzung übereinstimmen und angesichts der biologischen Qualität (Vorhandensein einiger Gruppen von Auenwäldern und von Fragmenten von trockener Heide) und der landschaftsökologischen Interessen, die die betroffenen Gebiet darstellen, relevant sind; dass er jedoch anerkennt, dass wenn auch die Nutzung und Verwendung der Böden im Rahmen der Ausgleichsmaßnahmen in ihrem jetzigen Zustand beibehalten werden, die Letzteren "im Rahmen des ökologischen Ausgleichs ...[+++]


d’adopter des bonnes pratiques des procédures de gestion des risques (plans d’occupation des sols, plans d’urgence, etc.); et

bewährte Praktiken im Bereich Risikomanagement (Flächennutzungsplanung, Notfallpläne usw.); und


d’adopter des bonnes pratiques des procédures de gestion des risques (plans d’occupation des sols, plans d’urgence, etc.); et

bewährte Praktiken im Bereich Risikomanagement (Flächennutzungsplanung, Notfallpläne usw.); und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modif ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Das Hohnbachtal" in Hergenrath (Kelmis) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. Dezember 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des durch den Minister für Natur aufgestellten Sonderbewirtschaftungsplans des Forstschutzgebiets "Das H ...[+++]


Les plans de gestion des risques d’inondation tiennent compte d’aspects pertinents tels que les coûts et avantages, l’étendue des inondations, les axes d’évacuation des eaux, les zones ayant la capacité de retenir les crues, comme les plaines d’inondation naturelles, les objectifs environnementaux visés à l’article 4 de la directive 2000/60/CE, la gestion des sols et des eaux, l’aménagement du territoire, l’occupation ...[+++]

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung und Hochwasserabflusswege und Gebiete mit dem Potenzial zur Retention von Hochwasser, wie z. B. natürliche Überschwemmungsgebiete, die umweltbezogenen Ziele des Artikels 4 der Richtlinie 2000/60/EG, Bodennutzung und Wasserwirtschaft, Raumordnung, Flächennutzung, Naturschutz, Schifffahrt und Hafeninfrastruktur.


12. demande ensuite aux régions et aux autorités locales de s'engager dans la réussite des objectifs sur leurs propres territoires, de prendre en compte ces objectifs dans leurs politiques d'aménagement et d'occupation des sols, en particulier pour maîtriser l'étalement urbain, ainsi que de transport et d'attirer systématiquement l'attention sur le fait que les nouvelles constructions, nouv ...[+++]

12. fordert die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, sich daran anschließend in ihrem eigenen Hoheitsgebiet für die Erreichung der Ziele einzusetzen, diese Ziele in ihrer Raumplanungs- und Flächennutzungspolitik im Hinblick auf die Eindämmung der zunehmenden Verstädterung und in ihrer Verkehrspolitik zu berücksichtigen und systematisch zu verlangen, dass neue Bauwerke und Gebäude und die energetische Modernisierung von Gebäuden kohlenstoffneutral sind, und die für den Ausbau erneuerbarer Energiequellen erforderlichen Verwaltungsverfahren zu vereinfachen und zu beschleunigen;


Les plans de gestion des risques d'inondation tiennent compte d'aspects pertinents tels que les coûts et avantages, l'étendue des inondations, le rôle que les plaines d’inondation jouent comme zones de rétention ou zones tampons naturelles pour les inondations et les axes d'évacuation des eaux, actuellement et dans l'avenir, les objectifs environnementaux visés aux articles 1 et 4 de la directive 2000/60/CE, les objectifs de la directive du Conseil 79/409/CEE du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages et la directive du Conseil 92/43 ...[+++]

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung, die Rolle von Überflutungsgebieten als natürliche Rückhaltezone oder Pufferzone und aktuelle sowie zukünftige Hochwasser­abflusswege, die Ziele der Artikel 1 und 4 der Richtlinie 2000/60/EG, die Ziele der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebens­räume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen, Bodennutzung und Wasser­wirtschaft, Raumordnung, Flächennutzung, Nat ...[+++]


Les plans de gestion des risques d'inondation tiennent compte d'aspects pertinents tels que les coûts et avantages, l'étendue des inondations, les axes d'évacuation des eaux, les zones ayant la capacité de retenir les crues, les objectifs environnementaux visés à l'article 4 de la directive 2000/60/CE, la gestion des sols et des eaux, l'aménagement du territoire, l'occupation des sols, ...[+++]

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung und Hochwasserabfluss­wege und Gebiete mit dem Potenzial zur Retention von Hochwasser, die umweltbezogenen Ziele des Artikels 4 der Richtlinie 2000/60/EG, Bodennutzung und Wasserwirtschaft, Raumordnung, Flächen­nutzung, Naturschutz, Schifffahrt und Hafeninfrastruktur.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

établissement d'un plan d'occupation des sols ->

Date index: 2023-02-22
w