Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établissement pour l'utilisation des déchets d'animaux

Übersetzung für "établissement pour l'utilisation des déchets d'animaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
établissement pour l'utilisation des déchets d'animaux

Verwertungsanlage tierischer Abfälle


établissement pour l'utilisation des déchets d'animaux

Verwertungsanlage tierischer Abfälle


Directive 90/167/CEE du Conseil, du 26 mars 1990, établissant les conditions de préparation, de mise sur le marché et d'utilisation des aliments médicamenteux pour animaux dans la Communauté

Richtlinie 90/167/EWG des Rates vom 26. März 1990 zur Festlegung der Bedingungen für die Herstellung, das Inverkehrbringen und die Verwendung von Fütterungsarzneimitteln in der Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mettre au point une méthodologie commune de l'UE pour mesurer le gaspillage alimentaire et définir des indicateurs pertinents (acte d'exécution à présenter à la suite de l'adoption de la proposition de la Commission de réviser la directive-cadre relative aux déchets); mettre en place une plateforme de l'UE sur les pertes et le gaspillage alimentaires, rassemblant les États membres et tous les acteurs de la chaîne alimentaire, afin d'aider à définir les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs de développement durable en matiè ...[+++]

- Entwicklung einer gemeinsamen EU-Methode zur Messung von Lebensmittelverschwendung und Festlegung diesbezüglicher Indikatoren (Vorlage eines Durchführungsrechtsakts nach der Annahme des Vorschlags der Kommission zur Überarbeitung der Abfallrahmenrichtlinie); - Einrichtung einer EU-Plattform für Lebensmittelverluste und -verschwendung, in der Mitgliedstaaten und alle Akteure der Lebensmittelkette zusammenkommen, um Maßnahmen zur Erreichung der Nachhaltigkeitsziele in Bezug auf Lebensmittelverschwendung festzulegen, nachahmenswerte Verfahren auszutauschen und erreichte Fortschritte mitzuteilen; - Maßnahmen zur Präzisierung der EU-Rechtsvorschriften über Abfälle sowie Lebens- und Futtermittel und zur Erleichterung von Lebensmittelspenden s ...[+++]


Sans préjudice de l'article 43 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, les curateurs notifient, dès leur entrée en fonctions, à l'autorité compétente, à la commune lorsqu'elle n'est pas l'autorité compétente, au fonctionnaire technique et aux fonctionnaires et agents désignés par le Gouvernement, la faillite de l'établissement lorsque celui-ci implique le stockage ou l'utilisation de produits, substances ou déchets ...[+++]

Unbeschadet von Artikel 43 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 notifizieren die Konkursverwalter sofort nach ihrem Dienstantritt der zuständigen Behörde, der Gemeinde, wenn Letztere nicht die zuständige Behörde ist, dem technischen Beamten und den von der Regierung bestimmten Beamten und Bediensteten den Konkurs des Betriebs wenn dieser die Lagerung oder Benutzung von gefährlichen Produkten, Stoffen oder Abfällen voraussetzt.


Les types de déchets utilisés dans l’installation et les émissions qui résultent de leur utilisation comme combustibles ou matières entrantes sont déclarés selon la classification de la liste communautaire de déchets établie dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en ...[+++]

die innerhalb der Anlage verwendeten Abfallarten und die durch ihre Verwendung als Brennstoffe oder Input-Material entstehenden Emissionen sind in Anwendung der Klassifikation des „Europäischen Abfallverzeichnisses“ gemäß der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission vom 3. Mai 2000 zur Ersetzung der Entscheidung 94/3/EG über ein Abfallverzeichnis gemäß Artikel 1 Buchstabe a der Richtlinie 75/442/EWG des Rates über Abfälle und der Entscheidung 94/904/EG des Rates über ein Verzeichnis gefährlicher Abfälle gemäß Artikel 1 Absatz 4 der Ri ...[+++]


En outre, il convient de veiller à ce que les sous-produits animaux mélangés avec des déchets dangereux ou contaminés par de tels déchets, tels qu’ils sont énumérés dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en application de l’article 1er, point a), de la directive 75/ ...[+++]

Ferner sollte gewährleistet werden, dass tierische Nebenprodukte, die mit gefährlichen Abfällen gemäß der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission vom 3. Mai 2000 zur Ersetzung der Entscheidung 94/3/EG über ein Abfallverzeichnis gemäß Artikel 1 Buchstabe a der Richtlinie 75/442/EWG des Rates über Abfälle und der Entscheidung 94/904/EG des Rates über ein Verzeichnis gefährlicher Abfälle im Sinne von Artikel 1 Absatz 4 der Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle vermischt oder kontaminiert sind, nur gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 eingeführt, ausgeführt oder zwischen den Mitgliedstaaten versandt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il convient de veiller à ce que les sous-produits animaux mélangés avec des déchets dangereux ou contaminés par de tels déchets, tels qu’ils sont énumérés dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en application de l’article 1er, point a), de la directive 75/ ...[+++]

Ferner sollte gewährleistet werden, dass tierische Nebenprodukte, die mit gefährlichen Abfällen gemäß der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission vom 3. Mai 2000 zur Ersetzung der Entscheidung 94/3/EG über ein Abfallverzeichnis gemäß Artikel 1 Buchstabe a der Richtlinie 75/442/EWG des Rates über Abfälle und der Entscheidung 94/904/EG des Rates über ein Verzeichnis gefährlicher Abfälle im Sinne von Artikel 1 Absatz 4 der Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle vermischt oder kontaminiert sind, nur gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 eingeführt, ausgeführt oder zwischen den Mitgliedstaaten versandt werden.


Afin de régler les questions litigieuses en ce qui concerne le champ d'application du règlement, les mesures de stérilisation à prendre avant d'utiliser des déchets animaux dans des installations de production de méthane ainsi que l'élimination des déchets de cuisine et de table, la Commission présentera une proposition législative visant à modifier le règlement (CE) n° 1774/2002. La notion de "sous-produits animaux ...[+++]

Um strittige Fragen hinsichtlich des Geltungsbereichs der Verordnung, der Sterilisierungsvorschriften vor Verwendung von tierischen Abfällen in Biogasanlagen sowie der Entsorgung von Speiseresten zu klären, sollte die Kommission einen Legislativvorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 vorlegen. Der Begriff der „tierischen Nebenprodukte“ im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 umfasst nur im Schlachthof anfallendes Material.


(**) Il convient d’utiliser si possible les codes de déchets de la liste figurant à l’annexe de la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE de la Commission établissant une liste de déchets en application de l'article 1er, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision 94/9 ...[+++]

(**): Soweit möglich, ist das Abfallcodeverzeichnis im Anhang der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission vom 3. Mai 2000 zur Ersetzung der Entscheidung 94/3/EG über ein Abfallverzeichnis gemäß Artikel 1 Buchstabe a der Richtlinie 75/442/EWG des Rates über Abfälle und der Entscheidung 94/904/EG des Rates über ein Verzeichnis gefährlicher Abfälle im Sinne von Artikel 1 Absatz 4 der Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle zu verwenden.


29. demande que soit interdite la production d'aliments pour animaux et les pratiques d'élevage utilisant des déchets animaux recyclés pour nourrir des bovins, des ovins, des caprins et d'autres animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne seront pas en mesure d'assurer le respect des dispositions communautaires en vigueur en ce qui concerne la prévention de l'ESB et que la mise à l'écart des animaux morts proposée par la Commission ne sera pas entrée en vigueur;

29. fordert ein Verbot derjenigen Methoden der Tierfütterung und Nutztierhaltung, bei denen Überreste von Tieren als Futter für Rinder, Schafe, Ziegen und andere Tiere einschließlich Geflügel und Fisch rezykliert werden, solange die Mitgliedstaaten nicht die Durchführung bestehender EU-Rechtsvorschriften über die Verhütung der BSE gewährleisten können und die Trennung gestorbener Tiere vom übrigen Bestand, die von der Kommission vorgeschlagen wird, noch nicht wirksam vorgeschrieben ist;


20. demande que soit interdite la production d'aliments pour animaux et les pratiques d'élevage utilisant des déchets animaux recyclés pour nourrir des bovins, des ovins, des caprins et d'autres animaux, y compris la volaille et les poissons, aussi longtemps que les États membres ne seront pas en mesure d'assurer le respect des dispositions communautaires en vigueur en ce qui concerne la prévention de l'ESB et que la mise à l'écart des cadavres d'animaux proposée par la Commission ne sera pas entrée en vigueur;

20. fordert ein Verbot von Verfahren zur Herstellung von Futtermitteln und Verfahren der Tierhaltung, die die Verfütterung von Tierabfällen an Rinder, Schafe, Ziegen und andere Tiere beinhalten, einschließlich Geflügel und Fisch, so lange die Mitgliedstaaten die Durchführung der bestehenden EG-Vorschriften über die BSE-Bekämpfung nicht gewährleisten können und so lange die Abtrennung der gefallenen Tiere, wie von der Kommission vorgeschlagen, noch nicht in Kraft getreten ist;


13. invite la Commission à adopter une nouvelle initiative visant à réformer la PAC dans le sens d'une production et d'une utilisation accrues des oléagineux et des protéagineux pour remplacer les farines de viande et d'os dans les aliments pour animaux; suggère de favoriser de façon plus spécifique les pâturages et le trèfle pour remplacer les programmes de retrait et ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, eine neue Initiative zur Reform der GAP zu ergreifen, die auf eine vermehrte Erzeugung und Verwendung von Öl- und Eiweißpflanzen anstelle von Fleisch- und Knochenmehl in Futtermitteln gerichtet ist; schlägt spezifische Stützungsmaßnahmen für Grünland und Klee anstelle der Flächenstilllegungsprogramme vor und regt außerdem an, die Erforschung und Entwicklung der Nutzung von nicht für den menschlichen Verzehr zulässigen tierischen Abfallproduktion (z.B. Biogas, Mitverbrennung in Kraftwerken, Zementerzeugung und Biotreibstoffe) zu untersuchen und zu fördern;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

établissement pour l'utilisation des déchets d'animaux ->

Date index: 2024-04-22
w