Ensuite, s’agissant des dispositions du traité relatives à la citoyenneté de l’Union, la Cour ra
ppelle que si, en l’état actuel du droit de l’Union, les règles régissa
nt la transcription dans les actes d’état civil du nom de famille et du prénom d’une personne relèvent de la compétence des États membres, ces derniers doivent, néanmoins, dans l’exercice de cette compétence, respecter le droit de l’Union et, en particulier, les dispositions du traité relatives à la liberté reconnue à tout citoye
...[+++]n de l’Union de circuler et de séjourner sur le territoire des États membres.Furthermore, as regards the Treaty provisions concerning citizenship of the Union, the Court points out that although, as European Union law stands at present, the rules governing the form in which a person’s surname and forename are entered on certificates
of civil status are matters coming within the competence of the Member States, the l
atter must none the less, when exercising that competence, comply with European Union law, and in particular with the Treaty provisions
...[+++] on the freedom of every citizen of the Union to move and reside in the territory of the Member States.