En effet, le principe de la reconnaissance mutuelle, qui est le fondement de l'espace européen de justice que promeut la décision-cadre, ne peut produire ses effets si les instruments ne sont pas correctement appliqués dans tous les États membres concernés.
Indeed, the principle of mutual recognition, which is the cornerstone of the European area of justice that this Framework Decision facilitates, cannot work if instruments are not implemented correctly in all Member States concerned.