(a) soit, lorsque l'attribution se fait à l'offre économiquement la plus avantageuse pour les entités adjudicatrices, divers critères directement liés à l'objet du marché en question: par exemple, le délai de livraison ou d'exécution, le coût d'utilisation, la rentabilité, la qualité, le caractère esthétique et fonctionnel, les caractéristiques environnementales et les incidences sur la santé, y compris les méthodes de production, la politique du soumissionnaire en matière d'égalité d
e traitement et son attachement à l'insertion de personnes exclues du marché du travail, la valeur technique, le service après-vente et l'assistance techniq
...[+++]ue, l'engagement en matière de pièces de rechange, la sécurité d'approvisionnement et le prix;
(a) where the contract is awarded on the basis of the most economically advantageous tender for the contracting entities, various criteria directly linked to the subject-matter of the contract in question such as delivery or completion date, running costs, cost effectiveness, quality, aesthetic and functional characteristics, environmental and health impacts including production methods, the tenderer’s equal treatment policy and commitment to integrate persons excluded from the labour market, technical merit, after-sales service and technical assistance, commitments with regard to spare parts, security of supply and price; or