La police a été appelée sur les lieux, et les jeunes hommes ont été accusés de trois infractions : négligence criminelle causant des lésions corporelles, possession d'une arme dans un dessein dangereux pour la paix publique sans excuse légitime et utilisation ou manipulation d'une arme à feu d'une manière négligente, à l'encontre du paragraphe 86(1) du Code criminel.
The police were called, and the young men were charged with three offences: criminal negligence causing bodily harm, possession of a weapon for a purpose dangerous to the public peace without lawful excuse, and using or handling a firearm in a careless manner contrary to section 86(1) of the Criminal Code.