Ces procédures présentent un potentiel important, mais il convient de souligner, et je salue le travail de la rapporteure à cet égard, qu’il faut par-dessus tout garantir la sécurité des données personnelles et le développement d’une technologie aussi peu invasive que possible du point de vue de la confidentialité des personnes, sans oublier de procéder à une analyse approfondie des coûts et des bénéfices.
These procedures have great potential but it needs to be stressed, and in this respect, I welcome the rapporteur’s work, that absolute priority must be given to guaranteeing the protection of personal data and the development of technology that is minimally invasive from the point of view of people’s confidentiality, not forgetting, finally, a thorough cost-benefit analysis.