Je trouve désolant de voir le genre de graphique présenté par Burke, mais je dirais que dans l'industrie de l'édition, nous sommes probablement relativement bien représentés pour ce qui est de l'appui en Colombie-Britannique, du moins grâce à nos programmes.
It's dismaying to see the kind of graph Burke puts forth, but I would say in the book publishing industry we're probably relatively well represented in terms of support in British Columbia, at least through our programs.