Lorsque, sur la base des éléments d'appréciation visés aux articles 10, 11 et 12, il apparaît que les conditions prévues
pour l'adoption des mesures de surveillance ou de sauv
egarde sont réunies dans une ou plusieurs régions de l'Union, la Commission, après avoir examiné les autres solutions, peut autoriser à t
itre exceptionnel l'application de mesures de surveillance ou de sauvegarde limitées à cette région ou à ces régions si ell
...[+++]e considère que de telles mesures appliquées à ce niveau sont plus appropriées que des mesures applicables à l'ensemble de l'Union.Where on the basis, in particular, of the factors referred to in Articles 10, 11 and 12, it emerges that the conditions laid down for the adoption of survei
llance or safeguard measures are met in one or more regions of the Union, the Commission, after having examined alternative solutions, may exceptio
nally authorise the application of surveillance or safeguard measures limited to the region or regi
ons concerned if it considers that such measures ...[+++]applied at that level are more appropriate than measures applied throughout the Union.