Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier
Acier allié
Acier au cuivre
Acier avec addition de cuivre
Acier brut
Acier cuivré
Acier de construction
Acier fin
Acier inoxydable
Acier laminé
Aciérie
Aciérie électrique
Chaudronnier de cuivre
Chaudronnière de cuivre
Connexion en fil d'acier-cuivre
Coulée continue
Cuivre
Entreprise sidérurgique
Fonderie
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Manipuler du cuivre
Préparer des conduites de cuivre pour le gaz
Réseau d'accès basé sur le cuivre
Réseau de raccordement basé sur le cuivre
Réseau de raccordement de cuivre
Sidérurgie
Usine sidérurgique

Übersetzung für "acier cuivré " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


connexion en fil d'acier-cuivre

Stahlkupferdrahtverbindung | verkupferte Stahldrahtverbindung


acier au cuivre | acier avec addition de cuivre

Kupferstahl | Stahl mit Kupferbeimengung


acier [ acier allié | acier brut | acier de construction | acier fin | acier inoxydable | acier laminé ]

Stahl [ Baustahl | legierter Stahl | Massenstahl | Qualitätsstahl | Rohstahl | rostfreier Stahl | Walzstahl ]


chaudronnière de cuivre | chaudronnier de cuivre | chaudronnier/chaudronnière de cuivre

Kupferschlosserin | Kupferschmiedin | Kupferschmied | Kupferschmied/Kupferschmiedin


industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]


réseau d'accès basé sur le cuivre | réseau de raccordement basé sur le cuivre | réseau de raccordement de cuivre

kupferbasiertes Anschlussnetz


préparer des conduites de cuivre pour le gaz

Kupferrohre für den Einsatz als Gasleitungen vorbereiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de remplacement de conduites intérieures, évitez les tuyauteries en acier galvanisé, en particulier en assemblage avec du cuivre.

Falls Sie Ihre Innenleitungen ersetzen, vermeiden Sie Rohrleitungen aus galvanisiertem Stahl, vor allem in Verbindung mit Kupfer.


En cas de remplacement de conduites intérieures, évitez les tuyauteries en acier galvanisé, en particulier en assemblage avec du cuivre.

Falls Sie Ihre Innenleitungen ersetzen, vermeiden Sie Rohrleitungen aus galvanisiertem Stahl, vor allem in Verbindung mit Kupfer.


G. considérant que les alliages de métaux tels que l'acier, l'aluminium, le zinc, le titane et le cuivre (notamment les feuilles galvanisées), décrits dans la présente résolution comme des métaux de base, constituent les matériaux de construction de base de l'industrie électrotechnique, de la construction de machines et d'appareils, et notamment de l'industrie de la construction automobile ainsi que du bâtiment; considérant que l'industrie européenne des métaux de base devrait être considérée comme un actif stratégique pour la compé ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Legierungen aus Metallen wie Stahl, Aluminium, Zink, Titan und Kupfer (auch verzinktes Blech), die in dieser Entschließung als unedle Metalle bezeichnet werden, für die Herstellung von Elektronik, Maschinen und Anlagen, Geräten, Fahrzeugen sowie im Bauwesen unverzichtbar sind; in der Erwägung, dass die europäische Industrie der unedlen Metalle insbesondere im Hinblick auf andere Industriezweige und den Ausbau bestehender und neuer Infrastrukturen als eine strategische Grundlage für die Wettbewerbsfähigkeit der EU betrachtet werden sollte;


En ce qui concerne l'attractivité des aciers inoxydables, il a également été observé que plusieurs tendances peuvent avoir une incidence sur l'utilisation/le remplacement de ces derniers, notamment la nécessité d'utiliser des matériaux plus légers dans les voitures par exemple (incidence négative sur les aciers; des matériaux composites se substituent aux aciers), des cycles de vie des biens de consommation plus courts (incidence négative sur les aciers; utilisation de matériaux moins onéreux), des besoins croissants en matière de traitement des eaux et de production d'énergie verte (incidence positive sur les aciers; difficilement re ...[+++]

Im Hinblick auf die Attraktivität von nicht rostendem Stahl als Werkstoff wurde auch geltend gemacht, dass eine Reihe von Faktoren dazu beitragen könne, dass andere Werkstoffe durch nicht rostenden Stahl ersetzt würden oder dieser durch andere Werkstoffe ersetzt werde, beispielsweise die Notwendigkeit leichterer Werkstoffe etwa im Automobilbau (negative Auswirkungen auf nicht rostenden Stahl, Übergang von Stahl zu Verbundwerkstoffen), kürzere Produkt-Lebenszyklen bei Konsumgütern (negative Auswirkungen auf rostfreien Stahl, da billigere Materialien verwendet würden), eine gestiegene Notwendigkeit der Wasserbehandlung und der Produktion v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de remplacement de conduites intérieures, évitez les tuyauteries en acier galvanisé, en particulier en assemblage avec du cuivre.

Falls Sie Ihre Innenleitungen ersetzen, vermeiden Sie Rohrleitungen aus galvanisiertem Stahl, vor allem in Verbindung mit Kupfer.


En cas de remplacement de conduites intérieures, évitez les tuyauteries en acier galvanisé, en particulier en assemblage avec du cuivre.

Falls Sie Ihre Innenleitungen ersetzen, vermeiden Sie Rohrleitungen aus galvanisiertem Stahl, vor allem in Verbindung mit Kupfer.


3. Techniques de pliage du cuivre et de l'acier, technique de fixation et d'isolation

3. Techniken zum Falten von Kupfer und Stahl, Befestigungs- und Isoliertechnik


Toute activité dans laquelle une bobine de feuillard, de l'acier inoxydable, de l'acier revêtu ou une bande en alliage de cuivre ou en aluminium est revêtu d'un ou de plusieurs films dans un procédé en continu.

Jede Tätigkeit, bei der Bandstahl, rostfreier Stahl, beschichteter Stahl, Kupferlegierungen oder Aluminiumbänder in einem Endlosverfahren entweder mit einer filmbildenden Schicht oder einem Laminat überzogen werden.


Ces dernières années, la production d'acier en Chine a progressé rapidement en affichant des taux annuels moyens supérieurs à 20 %; en l'espace de trois ans, ce pays est passé d'une situation d'importateur net à celle du premier exportateur d'acier du monde et est aujourd'hui le premier producteur mondial d'acier, d'aluminium, de cuivre, de plomb et de zinc[7].

In den letzten Jahren ist die Stahlproduktion in China rapide mit durchschnittlichen jährlichen Zuwächsen von über 20 % angestiegen. In den vergangenen drei Jahren hat sich China von einem Nettoimporteur zum weltgrößten Stahlexporteur entwickelt und ist heute der weltgrößte Erzeuger von Stahl, Aluminium. Kupfer, Blei und Zink.[7]


6. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'acier contenant jusqu'à 0,35 % de plomb en poids, dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb en poids.

6. Blei als Legierungselement in Stahl mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewichtsprozent, in Aluminium mit einem Bleianteil von bis zu 0,4 Gewichtsprozent und in Kupferlegierungen mit einem Bleianteil von bis zu 4 Gewichtsprozent




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

acier cuivré ->

Date index: 2023-02-07
w