Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le pilote à exécuter un atterrissage d'urgence
Aider pendant le décollage et l'atterrissage
Altiport
Aérodrome
Aéroport
Aéroport régional
Carénage des volets d'atterrissage
Ferrure d'articulation des volets d'atterrissage
Hydrobase
Héliport
Infrastructure aéroportuaire
Installation aéroportuaire
Piste d'atterrissage
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Volet d'atterrissage
Volets en position d'atterrissage
élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage

Übersetzung für "atterrissage sans volets " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

Landeklappentiefe




volets en position d'atterrissage

Flügelklappen in der Landestellung


ferrure d'articulation des volets d'atterrissage

Landeklappenbefestigung


carénage des volets d'atterrissage

Verkleidungsbleche der Landeklappen




aider pendant le décollage et l'atterrissage

beim Starten und Landen Unterstützung leisten


aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]

Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]


élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


aider le pilote à exécuter un atterrissage d'urgence

dem Piloten oder der Pilotin bei der Durchführung einer Notlandung Unterstützung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) l'avertissement résulte du fait que le train d'atterrissage ou les volets d'atterrissage n'ont pas été actionnés au point d'approche approprié (mode 4), ou

3. die Warnung darauf beruht, dass das Fahrwerk oder die Landeklappen an dem entsprechenden Punkt beim Landeanflug nicht ausgefahren wurden (Modus 4), oder


(b) De tels équipements ou dispositifs ne seront pas nécessaires aux issues d'évacuation situées sur les ailes, si l'extrémité du cheminement d'évacuation prévu s'achève à une hauteur inférieure à 1,83 m (6 ft) au-dessus du sol, l'avion au sol, train d'atterrissage sorti et volets en position de décollage ou d'atterrissage, suivant celle qui est la plus élevée par rapport au sol.

(b) Eine solche Ausrüstung oder Einrichtung muss an Ausgängen über den Tragflächen nicht vorhanden sein, wenn die vorgesehene Stelle, an der der Fluchtweg auf der Flugzeugstruktur endet, nicht mehr als 1,83 m (6 ft) über dem Boden liegt, wenn das Flugzeug mit ausgefahrenem Fahrwerk am Boden steht und die Flügelklappen sich in der Start- oder Landeposition befinden.


les volets en position d'atterrissage; et

den Flügelklappen in der Landestellung und


En phase d'approche, environ la moitié du bruit produit par les avions provient des éléments de la cellule, si bien qu'il serait possible d'améliorer encore les choses en adoptant des procédures permettant de déployer les éléments "générateurs de bruit", tels que les volets et le train d'atterrissage, le plus tard possible dans la phase d'atterrissage, tout en respectant les critères de sécurité requis.

Beim Anflug wird ungefähr die Hälfte des Fluglärms durch das Flugwerk verursacht, folglich könnte ein weiterer Gewinn aus Flugbetriebsverfahren gezogen werden, durch die -Lärmverursacher" wie Klappen, Fahrwerk usw. erst möglichst spät in der Landephase zur Wirkung kommen, selbstverständlich unter Einhaltung des gebotenen Grades an Sicherheit.


w