Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement des ventes
Ampleur de la demande
Boom
Climat économique
Conjoncture
Conjoncture bonne du point de vue quantitatif
Conjoncture faite de montagnes russes
Conjoncture favorable
Conjoncture ondulatoire
Conjoncture quantitativement favorable
Conjoncture économique
Cycle économique
Enquête de conjoncture
Enquête économique
Excellent volume des ventes
Fluctuations conjoncturelles
Haute conjoncture
Tendance économique

Übersetzung für "conjoncture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
boom | conjoncture favorable | haute conjoncture

Boom | Hochkonjunktur


conjoncture bonne du point de vue quantitatif | conjoncture quantitativement favorable | accroissement des ventes | excellent volume des ventes | ampleur de la demande

Mengenkonjunktur


conjoncture ondulatoire | conjoncture faite de montagnes russes

Wellblechkonjunktur


conjoncture économique [ tendance économique ]

Konjunktur [ Wirtschaftstrend ]


climat économique | conjoncture | conjoncture économique | cycle économique | fluctuations conjoncturelles

Konjunktur | Wirtschaftskonjunktur


accroissement des ventes | ampleur de la demande | conjoncture bonne du point de vue quantitatif | conjoncture quantitativement favorable | excellent volume des ventes

Mengenkonjunktur


Loi fédérale réglant l'observation de la conjoncture et l'exécution d'enquêtes sur la conjoncture

Bundesgesetz über Konjunkturbeobachtung und Konjunkturerhebungen


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

wirtschaftsstatistische Erhebung [ Konjunkturtest | Konjunkturumfrage | wirtschaftliche Untersuchung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une marge de sécurité appropriée est ainsi créée pour éviter que le déficit nominal ne passe la barre des 3 %, les États membres, en particulier ceux dont la dette dépasse 60 % du PIB, étant censés intensifier leurs efforts en période de conjoncture économique favorable et les réduire lorsque la conjoncture est moins favorable.

Von Mitgliedstaaten werden dabei insbesondere dann, wenn ihr Schuldenstand 60 % des BIP übersteigt, in wirtschaftlich guten Zeiten größere und in wirtschaftlich schlechten Zeiten geringere Konsolidierungsanstrengungen erwartet.


Les mesures présentées doivent contribuer à la croissance dans l'UE et permettre à l'Union de rester compétitive dans une conjoncture difficile.

So sollen die Voraussetzungen geschaffen werden, dass die EU auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten wachstums- und wettbewerbsfähig bleibt.


Cet accord de prêt relève de la politique de la BEI et d’Unicaja d’aide aux petites et moyennes entreprises qui vise, dans la conjoncture économique actuelle, à faciliter l’accès à des crédits assortis de conditions avantageuses (durées plus longues, souplesse des décaissements, taux d’intérêt plus bas), afin de favoriser la création d’emplois.

Das neue Darlehen steht mit der Politik der EIB und der Unicaca in Einklang, kleine und mittlere Unternehmen zu unterstützen. Angesichts der derzeitigen Wirtschaftslage versuchen beide Institute, KMU den Zugang zu Finanzierungsmitteln zu günstigen Konditionen und mit längeren Laufzeiten zu erleichtern.


Lorsqu’ils évaluent la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme, le Conseil et la Commission examinent si un effort d’ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l’effort peut être plus limité en période de conjoncture économique défavorable.

Der Rat und die Kommission berücksichtigen bei der Beurteilung des Anpassungspfads in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel, ob in Zeiten guter wirtschaftlicher Entwicklung stärkere Anpassungsanstrengungen unternommen werden, während die Anstrengungen in Zeiten schlechter wirtschaftlicher Entwicklung geringer ausfallen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et la Commission examinent également si un effort d’ajustement plus important est consenti en période de conjoncture économique favorable, alors que l’effort peut être plus limité en période de conjoncture économique défavorable.

Der Rat und die Kommission berücksichtigen dabei, ob in Zeiten guter wirtschaftlicher Entwicklung stärkere Anpassungsanstrengungen unternommen werden, während die Anstrengungen in Zeiten schlechter wirtschaftlicher Entwicklung geringer ausfallen könnten.


Le cadre qui résulte de ce réexamen est certes plus contraignant en période de conjoncture favorable, mais il permet une plus grande souplesse lorsque la conjoncture se dégrade.

Der sich daraus ergebende Rahmen ist in guten Zeiten anspruchsvoller und bietet in schlechten Zeiten mehr Flexibilität.


L'objectif est de parvenir progressivement à un excédent budgétaire en période de conjoncture favorable, ce qui crée la marge de manœuvre nécessaire pour faire face aux fléchissements de la conjoncture et contribuer ainsi à la viabilité à long terme des finances publiques.

Das Ziel ist dabei, in Zeiten günstiger Konjunktur schrittweise einen Haushaltsüberschuss zu erreichen, um in Zeiten der konjunkturellen Abschwächung über den nötigen Spielraum zu verfügen und so zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beizutragen.


L'objectif est de parvenir progressivement à un excédent budgétaire en période de conjoncture favorable, ce qui crée la marge de manœuvre nécessaire pour faire face aux fléchissements de la conjoncture et contribuer ainsi à la viabilité à long terme des finances publiques.

Das Ziel ist dabei, in Zeiten günstiger Konjunktur schrittweise einen Haushaltsüberschuss zu erreichen, um in Zeiten der konjunkturellen Abschwächung über den nötigen Spielraum zu verfügen und so zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beizutragen.


f) Tout en soulignant le caractère prioritaire de l'accession de l'Ukraine à l'OMC, l'UE et l'Ukraine ont réaffirmé leur engagement à procéder à un examen conjoint des circonstances, compte tenu en particulier des progrès de l'Ukraine sur la voie des réformes économiques axées sur le marché et des conditions économiques actuelles, pour déterminer si la conjoncture permet d'entamer les négociations en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, prévu par l'article 4 de l'APC.

Unter Betonung des Vorrangs, der dem Beitritt der Ukraine zur WTO zukommt, haben die EU und die Ukraine die Verpflichtung bekräftigt, gemeinsam zu prüfen - wie dies in Artikel 4 des PKA vorgesehen ist -, ob die Umstände, insbesondere die Fortschritte der Ukraine bei den marktorientierten wirtschaftlichen Reformen und die dort herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen, die Aufnahme von Verhandlungen über die Errichtung einer Freihandelszone erlauben.


En ce qui concerne les paramètres de convergence, et en particulier le déficit, l'évolution de la conjoncture pourrait suggérer d'insérer dans le Traité une clause de révision périodique des critères : ceux qui ont été fixés par le passé ne seront pas nécessairement valables dans la conjoncture des temps à venir.

Was die Konvergenzparameter und insbesondere das Defizitkriterium betrifft, so könnte es angesichts des Konjunkturverlaufs angezeigt sein, in den Vertrag eine Bestimmung über die regelmäßige Anpassung der Kriterien aufzunehmen, zumal die in der Vergangenheit festgelegten Kriterien nicht zwangsläufig den zukünftigen Konjunkturentwicklungen entsprechen müssen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

conjoncture ->

Date index: 2023-10-17
w