Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acconier
Chargeur déchargeur manutentionnaire
Chargeuse déchargeuse manutentionnaire
Docker
Entreprise d'acconage
Entreprise de manutention
Manutentionnaire
Manutentionnaires
Opérateur logistique en entrepôt
Opératrice logistique en entrepôt

Übersetzung für "manutentionnaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




chargeur déchargeur manutentionnaire | docker | chargeur déchargeur manutentionnaire/chargeuse déchargeuse manutentionnaire | chargeuse déchargeuse manutentionnaire

Ladearbeiterin | Schiffsstauer | Stauer | Stauer/Stauerin


manutentionnaire | manutentionnaire

Regal-Einräumer | Regal-Einräumerin


acconier | entreprise d'acconage | entreprise de manutention | manutentionnaire

Stauereibetrieb




opérateur logistique en entrepôt | opérateur logistique en entrepôt/opératrice logistique en entrepôt | manutentionnaire | opératrice logistique en entrepôt

Entlader | Materiallagerarbeiter | Lader | Materiallagerarbeiter/Materiallagerarbeiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les SAGEP sont chargées de recruter des travailleurs portuaires et de les mettre à la disposition des manutentionnaires.

Aufgabe der SAGEPs ist es, Hafenarbeiter anzuwerben und an Umschlagunternehmen zu vermitteln.


Le décret-loi royal n° 2/2011 du 5 septembre 2011 impose que des entreprises privées qui recrutent des travailleurs portuaires et les mettent à la disposition des manutentionnaires, dénommées SAGEP (Sociedad Anónima de Gestión de Estibadores Portuarios – société anonyme de gestion de dockers), soient constituées dans les «ports d'intérêt général».

Das spanische königliche Gesetzesdekret 2/2011 vom 5. September 2011 sieht vor, dass in „Häfen von allgemeinem Interesse“ private Gesellschaften gegründet werden, die Hafenarbeiter anwerben und an Umschlagunternehmen vermitteln (Sociedad Anónima de Gestión de Estibadores Portuarios – SAGEP).


À titre d'exemple, une entreprise a récemment procédé à une réévaluation de ses grilles de salaire mettant les caissiers/ères de supermarché à égalité avec leurs collègues manutentionnaires.

So hat beispielsweise ein Unternehmen kürzlich eine Neubewertung seiner Gehaltstabellen durchgeführt und dabei Kassierer(innen) in Supermärkten genauso eingestuft wie die meist männlichen Kollegen,die Regale bestücken.


Même dans les secteurs de l'électronique de pointe, où le travail représente moins de 10% des coûts, les bas salaires pratiqués en Chine se répercutent sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, depuis les composants et les administratifs jusqu'aux manutentionnaires.

Selbst in hoch entwickelten Elektronikbranchen, in denen die unmittelbaren Arbeitskosten weniger als 10% der Kosten ausmachen, machen sich die niedrigen Löhne in China in der gesamten Lieferkette, von den Komponenten und den Büroangestellten bis zum Ladepersonal, bemerkbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à ce que les manutentionnaires de denrées alimentaires soient encadrés et disposent d'instructions et/ou d'une formation en matière d'hygiène alimentaire adaptées à leur activité professionnelle;

Betriebsangestellte, die mit Lebensmitteln umgehen, entsprechend ihrer Tätigkeit überwacht und in Fragen der Lebensmittelhygiene unterwiesen und/oder geschult werden;


Bien que le bénéficiaire nomme son manutentionnaire, le déchargement doit être effectué en accord avec le/sous la direction du capitaine du navire.

Sämtliche Löscharbeiten bedürfen der Genehmigung des Kapitäns und sind von ihm zu überwachen, auch wenn die Stauer vom Begünstigten entlohnt werden.


2.4. Pour les personnels d'exploitation autres que l'équipage (tels que répartiteurs, manutentionnaires, etc.) Tous les points pertinents de la réglementation relatifs à leurs tâches.

2.4. Für Betriebspersonal, außer Besatzungsmitgliedern (z.B. Flugdienstberater, Abfertigungspersonal usw.) Alle anderen in OPS 1 vorgeschriebenen einschlägigen Punkte im Zusammenhang mit den Aufgaben dieses Betriebspersonals.


Les exploitants d'entreprises du secteur alimentaire s'assurent que les manutentionnaires de denrées alimentaires sont régulièrement encadrés et disposent d'une formation appropriée, dispensée chaque année par des experts, concernant les aspects de l'hygiène alimentaire ainsi que la législation générale sur la protection sanitaire et la prévention des infections.

Lebensmittelunternehmer gewährleisten, dass Betriebsangestellte, die Lebensmittel bearbeiten, regelmäßig überwacht und in Fragen der Lebensmittelhygiene sowie der allgemeinen Rechtsvorschriften im Bereich des Gesundheits– und Infektionsschutzes jährlich angemessen durch Fachexperten geschult werden.


Les exploitants d’entreprises du secteur alimentaire s’assurent que les manutentionnaires de denrées alimentaires sont régulièrement encadrés et disposent d’une formation appropriée dispensée chaque année en matière d’hygiène alimentaire, de garantie de la qualité ainsi que de protection sanitaire et contre les infections.

3. Betreiber von Lebensmittelunternehmen gewährleisten, dass Betriebsangestellte, die Lebensmittel bearbeiten, regelmäßig überwacht und in Fragen der Lebensmittelhygiene, der Qualitätssicherung sowie des Gesundheits- und Infektionsschutzes jährlich angemessen durch Fachexperten geschult werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

manutentionnaires ->

Date index: 2022-08-23
w