J. considérant que la liste des biens dont le commerce est interdit par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil n'inclut pas certains équipements de police et de sécurité, qui font actuellement l'objet d'un commerce international, et qui n'ont aucun autre usage pratique que celui de la torture, y compris les bâtons à pointe, certaines chaînes fixées aux murs ou aux sols, certaines chaînes pour les jambes, les menottes à doigts, les menottes à pouces, les poucettes et les instruments corporels de contrainte à décharge électrique autres que les ceintures à choc électrique,
J. in der Erwägung, dass in der Liste der Güter und Geräte, deren Handel durch die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1236/2005 verboten ist, einige Polizei- und Sicherheitsausrüstungsgüter, die derzeit international gehandelt werden, nicht aufgeführt sind, die keine andere praktische Verwendung haben als für Folter und andere Arten der Misshandlung, einschließlich mit Eisenspitzen versehener Schlagstöcke, fest verankerter Wand- und Bodengurte, bestimmter Beinfesseln, Fingerschellen, Daumenschellen, Daumenschrauben und am Körper zu tragender Elektroschock-Geräte (andere als Elektroschock-Gürtel),