Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Ancrer des navires au port
Arme personnelle
Autorisation de port d'arme
Calfeutrer
Colmater
Colportage
Démarchage à domicile
Démarcheur à domicile
Détention d'arme
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Port
Port d'arme
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte de cloison
Porte étanche
Porte étanche pivotante
Porte étanche à charnières
Poseuse de portes
Rendre étanche
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile
étancher

Übersetzung für "porte étanche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
porte étanche à charnières | porte étanche pivotante

wasserdichte Hängetür | wasserdichte Klapptür




porte de cloison | porte étanche

Schottür | wasserdichte Tür


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

Türenbauer | Türenmonteur | Türenbauer/Türenbauerin | Türmonteur


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]


étancher | colmater | calfeutrer | rendre étanche

abdichten


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° travaux rendant étanche les membranes ou les portes au sous-sol;

2° Arbeiten zur Verdichtung der Membranen oder Türen im Untergeschoss;


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches.

4. Fehlen, schwere Beschädigung oder Mängel der Verschlusseinrichtungen, der Lukenverschlüsse und der wasserdichten Türen.


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Fehlen, schwere Beschädigung oder Mängel der Verschlusseinrichtungen, der Lukenverschlüsse und der wasserdichten Türen.


4. Absence, détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Fehlen, schwere Beschädigung oder Mängel der Verschlusseinrichtungen, der Lukenverschlüsse und der wasserdichten Türen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces locaux peuvent notamment être équipés de murs, plafonds et portes n'étant pas composés de matériaux lisses, étanches, non absorbants ou résistants à la corrosion, et comporter des murs, plafonds et sols naturels d'origine géologique.

Derartige Räume können insbesondere Wände, Decken und Türen aufweisen, die nicht aus glattem, Flüssigkeit abstoßendem, nicht absorbierendem oder korrosionsfestem Material bestehen, sowie natürliche Mauern, Decken und Böden.


En langage de marin, on dirait qu'en matière de financement des ports maritimes, la tendance est à fermer les portes étanches.

In der Seemannssprache würde man sagen: Bei den Seehäfen werden bei der Finanzierung die Schotten dicht gemacht.


4) Absence ou détérioration importante ou mauvais fonctionnement des dispositifs de fermeture, des fermetures des écoutilles et des portes étanches

4. Fehlen, schwere Beschädigung oder Mängel der Verschlußeinrichtungen, der Lukenverschlüsse und der wasserdichten Türen.


b) pour les portes et ouvertures, autres que les écoutilles, qui ne peuvent pas être fermées d'une façon étanche aux embruns et aux intempéries : 0,20 mètre;

b) für Türen und Öffnungen, ausgenommen Luken, die nicht sprühwasser- und wetterdicht abgeschlossen werden können : 0,20 m;


La distance de sécurité doit être au minimum: a) pour les portes et ouvertures, autres que les écoutilles, pouvant être fermées de façon étanche aux embruns et aux intempéries : 0,15 mètre;

Der Sicherheitsabstand muß mindestens betragen: a) für Türen und Öffnungen, ausgenommen Luken, die sprühwasser- und wetterdicht abgeschlossen werden können : 0,15 m;


- Chenal (terrassements, cuvette et étanchement des canaux, seuils de fonds, épis, bermes, chemins de halage et de service), défenses de rives, ponts-canaux, siphons et aqueducs, tunnels pour canaux, ports servant exclusivement de refuge aux bateaux;

- Gewässerbett (Profil und Dichtung der Kanäle, Grundschwellen, Buhnen, Bermen, Treidel- und Dienstwege), Uferbefestigungen, Kanalbrücken, Durchlässe und Düker, Tunnels für Kanäle, ausschließlich als Schutzhäfen eingerichtete Anlagen;


w