Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Avitaminose
Biotine
Carence de vitamines
Carence vitaminique
Cholécalciférol
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
Deficience de vitamines
Déficience vitaminique
Imaginer des préparations culinaires décorées
Initiative sur les vitamines
Inventer des préparations culinaires décorées
Niacine
Plat cuisiné
Plat surgelé
Préparation alimentaire
Préparations de vitamines
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Traiteur
Vitamine B3
Vitamine D naturelle
Vitamine D3
Vitamine H
Vitamine PP

Übersetzung für "préparations de vitamines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


vitamine B3 | vitamine PP | niacine

Vitamin B3 | Vitamin PP (Pellagra Preventing) | Niacin


Initiative populaire fédérale «pour un accès libre aux compléments alimentaires (initiative sur les vitamines)» | initiative sur les vitamines

Eidgenössische Volksinitiative «für einen freien Zugang zu Nahrungsergänzungen (Vitamin-Initiative)» | Vitamin-Initiative


cholécalciférol | vitamine D naturelle | vitamine D3

Cholekalziferol


avitaminose | carence de vitamines | carence vitaminique | deficience de vitamines | déficience vitaminique

Vitaminmangel


exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


biotine (1) | vitamine H (2)

Biotin (1) | Vitamin H (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes.

Fischgelatine, die als Trägerstoff für Vitamin- oder Karotinoidzubereitungen verwendet wird.


Si l'article 1er du règlement (UE) no 26/2011 vise les préparations de vitamine E qui sont autorisées en tant qu'additifs pour l'alimentation animale dans les conditions fixées en annexe du règlement, aucune référence n'est faite aux préparations dans cette annexe.

Artikel 1 der Verordnung (EU) Nr. 26/2011 bezieht sich zwar auf die Zubereitungen von Vitamin E, die unter den in ihrem Anhang aufgeführten Bedingungen als Zusatzstoffe in der Tierernährung zugelassen sind, doch werden in dem Anhang keine Zubereitungen genannt.


Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE , a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.

Am 15. Dezember 2009 wurde ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von Natriumascorbat (E 301) als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung im Sinne der Richtlinie 2006/141/EG der Kommission vom 22. Dezember 2006 über Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung und zur Änderung der Richtlinie 1999/21/EG bestimmt sind, gestellt; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt.


Une demande d’autorisation de l’utilisation d’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons, telles qu’elles sont définies par la directive 2006/141/CE de la Commission du 22 décembre 2006 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la directive 1999/21/CE (3), a été introduite le 15 décembre 2009 et mise à la disposition des États membres.

Am 15. Dezember 2009 wurde ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von Natriumascorbat (E 301) als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung im Sinne der Richtlinie 2006/141/EG der Kommission vom 22. Dezember 2006 über Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung und zur Änderung der Richtlinie 1999/21/EG (3) bestimmt sind, gestellt; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a considéré que l’utilisation proposée de l’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’additif alimentaire en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons est sans danger.

Sie kam zu dem Schluss, dass die vorgeschlagene Ausweitung der Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffs Natriumascorbat (E 301) auf die Verwendung als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung bestimmt sind, keine Sicherheitsbedenken aufwirft.


Elle a considéré que l’utilisation proposée de l’ascorbate de sodium (E 301) en tant qu’additif alimentaire en tant qu’antioxydant dans les préparations de vitamine D destinées aux préparations et préparations de suite pour nourrissons est sans danger.

Sie kam zu dem Schluss, dass die vorgeschlagene Ausweitung der Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffs Natriumascorbat (E 301) auf die Verwendung als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung bestimmt sind, keine Sicherheitsbedenken aufwirft.


À cette fin, les ingrédients comme les préparations de vitamine D font l’objet d’un traitement thermique.

Um dem erforderlichen mikrobiologischen Standard zu genügen, werden Zutaten wie Vitamin-D-Präparate einer Hitzebehandlung unterzogen.


quantum satis uniquement dans les préparations de bêta-carotène, de lutéine, de lycopène et de vitamine E. En ce qui concerne les préparations de vitamine A et de vitamine D, la quantité maximale dans la denrée alimentaire finale est de 2 mg/kg.

quantum satis nur in Zubereitungen von Beta-Carotin, Lutein, Lycopin und Vitamin E. In Zubereitungen von Vitamin A und D Höchstmenge im Endlebensmittel 2 mg/kg


a)la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes.

a)Fischgelatine, die als Trägerstoff für Vitamin- oder Karotinoidzubereitungen verwendet wird.


a) de la gélatine de poisson utilisée comme support pour les préparations de vitamines ou de caroténoïdes;

a) Fischgelatine, die als Träger für Vitamin- oder Karotinoidzubereitungen verwendet wird;


w