Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comportementale
Concevoir des tests logiciels automatisés
Développer des tests logiciels automatisés
Effectuer des tests de récupération de logiciel
Effectuer un test d’intégration
Exécuter des tests de récupération de logiciel
Exécuter un test d’intégration
Mener des tests de récupération de logiciel
Mettre en place des tests logiciels automatisés
Procéder à un test d’intégration
Réaliser des tests de récupération de logiciel
Technique BST
Test BST
Test IFN-γ
Test IGRA
Test Interféron Gamma
Test comportemental
Test d'analyse du caractère
Test d'efficience
Test de Biggs
Test de Biggs-Douglas-MacFarlane
Test de comportement
Test de détection de la production d'IFN-γ
Test de détection de l’interféron gamma
Test de développement
Test de performance
Test de personnalité
Test de résistance
Test de résistance bancaire
Test de simulation de crise
Test de sélection comportementale
Test de thromboplastinoformation de Biggs
Test des broches en régistre à décalage
Test des entrées et sorties en régistre à décalage
Test du boundary scan
Test psychométrique
Test psychotechnique
Tester les interfaces entre les composants logiciels
élaborer des tests logiciels automatisés

Übersetzung für "test " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
test de détection de l’interféron gamma | test de détection de la production d'IFN-γ | test IFN-γ | test IGRA | test Interféron Gamma

Gamma-Interferon-Test


test de Biggs | test de Biggs-Douglas-MacFarlane | test de thromboplastinoformation de Biggs | test de thromboplastinoformation de Biggs-Douglas-MacFarlane

Biggs Test | Biggs-Douglas-MacFarlane Test | Thromboplastinregenerationstest


test comportemental (1) | test de comportement (2) | test de sélection comportementale (3) | test d'analyse du caractère (4) | analyse comportementale (5)

Verhaltenstest (1) | Wesenstest (2)


test psychométrique [ test de personnalité | test psychotechnique ]

psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]


test de performance | test d'efficience | test de développement

Leistungstest


test de résistance (1) | test de résistance bancaire (2) | test de simulation de crise (3)

Stresstest


exécuter des tests de récupération de logiciel | réaliser des tests de récupération de logiciel | effectuer des tests de récupération de logiciel | mener des tests de récupération de logiciel

Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen


procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés

automatische Softwaretests entwickeln | automatisierten Softwaretest entwickeln | automatisierte Softwaretests entwickeln | automatisierte Softwaretests konzipieren


technique BST | test BST | test des broches en régistre à décalage | test des entrées et sorties en régistre à décalage | test du boundary scan

Boundary Scan Test | BST-Technik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise au point d’instruments d’administration informatisée de tests exige des budgets nettement supérieurs à ceux nécessaires à l’élaboration de tests traditionnels. Cette différence de coûts est toutefois contrebalancée par la perspective d’une exécution plus efficace de l’enquête et de la disponibilité d’une meilleure base pour l’adaptation du test aux besoins des différents pays et l’extension ultérieure du test pour d’éventuelles enquêtes à venir.

Die Entwicklung von Instrumenten für computergestützte Tests ist wesentlich kostspieliger als die Durchführung traditioneller Papier-und-Bleistift-Tests; dabei müssen jedoch auch die Vorteile einer effizienteren Durchführung der Erhebung und der verbesserten Basis für eine Anpassung des Tests an die Erfordernisse einzelner Länder und die Weiterentwicklung des Tests für mögliche nachfolgende Erhebungen berücksichtigt werden.


Pour la prise de décision, les élèves primo-arrivants de l'enseignement fondamental ordinaire présentent un test de classement des compétences approuvé par l'inspection scolaire, et ce, au niveau A2 du cadre européen commun de référence pour les langues; si les élèves ne sont pas encore alphabétisés, ce test se limite aux domaines de compétences orales de compréhension à l'audition et du parler.

Zwecks Entscheidungsfindung legen die erstankommenden Regelgrundschüler einen von der Schulinspektion genehmigten Einstufungstest der Kompetenzen in der Unterrichtssprache auf Niveau A2 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen ab, der sich, falls die Schüler noch nicht alphabetisiert sind, nur auf die mündlichen Kompetenzbereiche Hörverständnis und Sprechen beschränkt.


La mesure du coefficient de performance (coefficient of performance) COP est réalisée à des températures tests et selon les spécifications explicitées ci-dessous et est conforme aux méthodes de test (ou, si nécessaire, à une combinaison appropriée de méthodes de test) explicitées dans les normes NBN EN 14511 et/ou NBN EN 15879-1.

Die Messung der Leistungszahl (coefficient of performance) COP wird bei Testtemperaturen sowie gemäß den Spezifikationen, die unten genau genannt sind, durchgeführt und entspricht den Testmethoden (oder, falls erforderlich, einer geeigneten Kombination aus Testmethoden), die in den Normen NBN EN 14511 und/oder NBN EN 15879-1 genau genannt sind.


Dans le cas où la prise d'eau concernée par la zone de prévention n'est pas destinée à la consommation humaine sous forme conditionnée d'eau de source ou minérale naturelle : a) les réservoirs enterrés d'hydrocarbures existants à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté délimitant la zone de prévention et non conformes aux dispositions du paragraphe 2, 3°, et du paragraphe 3, 1°, font l'objet d'un test d'étanchéité réalisé par un technicien agréé, dans les deux ans qui suivent la désignation de la zone de prévention, conformément à l'article 634ter/4 du titre III du Règlement général pour la protection du travail, accompagné d'un diagnost ...[+++]

c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, einer von einem zugelassenen Techniker gemäß Artikel 634ter/4 des Titels III der Allgemeinen Arbeit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Sont désignés membres du groupe d'experts prévu à l'article 15, § 1quater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération : 1° comme représentant les pouvoirs publics : a) Mme Emilie Dumont, RESA; b) M. Jean-Pol Genin, Intermixt; c) M. Frédéric Lefevre, ORES; d) Mme Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie; e) Mme Sophie Vandermeeren, Le Médiateur; 2° comme représentant les intérêts privés : a) M. Philippe Delaisse, Energie Facteur 4; b) M. Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch; c) M. Michel Schepens, ASBL TPCV; d) M. Olivier Lesage, Test ...[+++]

Artikel 1 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe ernannt: 1° Mitglieder, die die öffentlichen Behörden vertreten: Frau Emilie Dumont, RESA; Herr Jean-Pol Genin, Intermixt; Herr Frédéric Lefevre, ORES; Frau Marianne Duquesne, "Union des Villes et Communes de Wallonie"; Frau Sophie Vandermeeren, Le Médiateur; 2° Mitglieder, die die privaten Interessen vertreten: Herr Philippe Delaisse, Energie Facteur 4; Herr Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch; Herr Michel Schepens, asbl TPCV; Herr Olivie ...[+++]


Lorsqu'aucune législation ne s'applique, les tests d'étanchéité sont pris en charge par l'exploitant de la prise d'eau».

Wenn keine Gesetzgebung Anwendung findet, werden die Dichtheitsprüfungen vom Betreiber der Wasserentnahmestelle übernommen».


Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats capitaines (cadre supérieur) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats capitaines (cadre supérieur professionnel et volontaire), est organisé : - Le 13 octobre 2016, à l' Ecole du feu de la Province de Liège, Rue Cockerill 101 à 4100 Seraing (épreuves en français et en allemand).

Aufruf an Bewerber um eine Stelle als Kapitän zur Erlangung des föderalen Befähigungsnachweises (Personal im höheren Dienst) 1. Organisation der Eignungsprüfungen Die erste Prüfung (Kompetenztest) für Bewerber um eine Stelle als Kapitän (Berufspersonal und freiwilliges Personal im höheren Dienst) findet statt: - am 13. Oktober 2016 in der Feuerwehrschule der Provinz Lüttich in 4100 Seraing, Rue Cockerill 101 (Prüfungen auf Deutsch und Französisch).


Art. 19. § 1. La demande de reconnaissance visée à l'article 17 est introduite au plus tard soixante jours avant la date de la session de dégustation visée à l'article 34, § 2, au cours de laquelle le viniculteur désire que son vin soit testé.

Art. 19 - § 1 - Der in Artikel 17 erwähnte Anerkennungsantrag wird spätestens sechzig Tage vor dem Datum der in Artikel 34 § 2 erwähnten Weinprobe eingereicht, während deren der Weinproduzent möchte, dass sein Wein verkostet wird.


Le domaine d’application de ces tests exclut les tests déjà effectués dans des étapes antérieures: les tests réalisés au niveau des constituants d’interopérabilité et les tests effectués sur le sous-système dans un environnement simulé doivent être pris en compte.

Prüfungen, die bereits in früheren Stadien durchgeführt wurden, sind nicht in diesen Prüfungen enthalten. Auf Ebene der Interoperabilitätskomponenten sowie unter Simulationsbedingungen durchgeführte Prüfungen des Teilsystems sind zu berücksichtigen.


- Réaction sérologique positive [tests non tréponémiques: Venereal Disease Research Laboratory (VDRL) ou rapid plasma reagin (RPR); tests tréponémiques: test d'immunofluorescence absorbée (fluorescent treponemal antibody absorbed - FTA-ABS) ou test de microhémagglutination (microhemagglutination assay for antibody to T. pallidum - MHA-TP)].

- Reaktiver serologischer Test (nontreponemal: VDRL-Test - in den Venereal Disease Research Laboratories, USA, entwickelt - oder RPR-Test - Rapid Plasma Reagin; treponemal: FTA-ABS-Test - Fluoreszenz-Treponemen-Antikörper-Absorbtionstest - oder MHA-TP-Test - Mikrohämagglutinationstest auf Antikörper gegen T. pallidum)


w