Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bancatique
Bancomat
Banque en ligne
Banque libre-service
Banque sur Internet
Banque à domicile
Billet de banque
Billet de banque factice
Billetterie
Commerce de billets de banque
DAB
Distribanque
Distributeur automatique de billets
Distributeur automatique de billets de banque
Distributeur de billets de banque
Guichet automatique de banque
Monnaie fiduciaire
Négociant de billets de banque
Négociant en billets de banque
Télépaiement
Vidéocompte

Übersetzung für "vrai billet de banque " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
distributeur automatique de billets de banque | distributeur de billets de banque | DAB [Abbr.]

Geldautomat


bancomat | billetterie | distribanque | distributeur automatique de billets | distributeur automatique de billets de banque | DAB [Abbr.]

automatische Geldscheinausgabevorrichtung | Bancomat | Banknotenautomat | Bargeldautomat | Geldausgabe-Automat | Geldautom | Geldautomat | Geldscheinautomat


négociant de billets de banque | négociant en billets de banque

Notenhändler




monnaie fiduciaire [ billet de banque ]

Papiergeld [ Banknote | Bargeldumlauf | Geldmünze ]


Arrêté du Conseil fédéral autorisant la Banque nationale à émettre des billets de banque de 5 et de 20 francs et abrogeant certains arrêtés du Conseil fédéral par suite de l'entrée en vigueur de la loi du 7 avril 1921 sur la Banque nationale

Bundesratsbeschluss betreffend Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zur Ausgabe von Banknoten zu 5 und zu 20 Franken und Aufhebung von Bundesratsbeschlüsse infolge des Inkrafttretens des Nationalbankgesetzes vom 7. April 1921




distributeur automatique de billets de banque

Geldautomat




bancatique [ banque à domicile | banque en ligne | banque libre-service | banque sur Internet | distributeur automatique de billets | guichet automatique de banque | télépaiement | vidéocompte ]

automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
113. insiste sur l'importance d'identifier les phases de manipulation des billets de banque afin de permettre la traçabilité tout au long de la chaîne de manipulation d'espèces; invite par conséquent la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales à mettre en place un système de traçabilité des billets en euros, et en particulier des billets à valeur faciale élevée, tels que les billets de 200 et 500 euros;

113. betont, dass die Ermittlung der einzelnen Schritte der Banknotenbearbeitung von äußerster Wichtigkeit ist, um die Rückverfolgbarkeit entlang der Bargeldbearbeitungskette zu ermöglichen, und fordert daher die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken auf, ein Rückverfolgbarkeitssystem für Euro-Banknoten, insbesondere für Noten mit hohem Nennwert, wie 200 und 500 Euro, einzurichten;


117. insiste sur l'importance d'identifier les phases de manipulation des billets de banque afin de permettre la traçabilité tout au long de la chaîne de manipulation d'espèces; invite par conséquent la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales à mettre en place un système de traçabilité des billets en euros, invite également les pays membres de la zone euro à mettre un terme à l'impression de billets d'une valeur supérieure à ce qui correspond à environ 100 euros;

117. betont, dass die Ermittlung der einzelnen Schritte der Banknotenbearbeitung von äußerster Wichtigkeit ist, um die Rückverfolgbarkeit entlang der Bargeldbearbeitungskette zu ermöglichen, und fordert daher die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken auf, ein Rückverfolgbarkeitssystem für Euro-Banknoten, einzurichten; fordert die Mitgliedstaaten der Eurozone auf, keine Banknoten mit einem Wert über 100 EUR mehr zu drucken;


La BCE et les BCN introduiront périodiquement une nouvelle série de billets en euros dotés de signes de sécurité perfectionnés, bénéficiant des avancées réalisées par la technologie des billets de banque depuis l’introduction de la première série.

Die EZB und die NZBen werden gelegentlich eine neue Euro-Banknotenserie mit verbesserten Sicherheitsmerkmalen einführen, die seit der Einführung der ersten Serie erzielten Fortschritten im Bereich der Banknotentechnologie Rechnung trägt.


Les billets de banque émis par la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales sont les seuls à avoir cours légal dans l'Union.

Die von der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken ausgegebenen Banknoten sind die einzigen Banknoten, die in der Union als gesetzliches Zahlungsmittel gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne conviendrait pas non plus qu'il s'applique à des services dans le cadre desquels le transfert de fonds du payeur au bénéficiaire ou leur transport sont exécutés exclusivement en billets de banque et en pièces, ou dans le cadre desquels le transfert est basé sur un chèque papier, une lettre de change papier, un billet à ordre ou autres instruments, titres de service papier ou cartes tirés sur un prestataire de services de paiement ou une autre partie en vue de mettre des fonds à la disposition du bénéficiaire.

Ebenso wenig sollte er für Dienste gelten, bei denen ausschließlich Banknoten und Münzen vom Zahler an den Zahlungsempfänger transferiert oder transportiert werden oder der Transfer mit Hilfe eines Schecks in Papierform, eines Wechsels in Papierform, eines Schuldscheins oder anderen Instruments, eines Gutscheins in Papierform oder einer Karte, die auf einen Dienstleister oder eine andere Partei gezogen sind, erfolgt und die Bereitstellung eines Geldbetrags an einen Zahlungsempfänger vorsieht.


Récemment, je me suis interrogé sur le fait que la BCE avait décidé de doubler cette année son impression de billets de 500 euros, à savoir les billets de banque qui détiennent la plus haute valeur au monde, et la monnaie favorite de la mafia russe, chacun de ces billets valant sept fois un billet de 100 dollars.

Ich habe neulich die Entscheidung der EZB angezweifelt, den Druck von 500-Euro-Banknoten - der Banknoten mit dem weltweit höchsten Wert und für die russische Mafia die Währung ihrer Wahl – zu verdoppeln. Jede dieser Banknoten entspricht sieben 100-Dollar-Noten.


[33] Il convient de noter qu'aux fins de la décision-cadre, on entend par "monnaie" la monnaie fiduciaire (y compris les billets de banque) et la monnaie métallique ayant cours légal, y compris les billets de banque et les pièces de monnaie libellés en euros qui ont cours légal conformément au règlement (CE) n° 974/98 (article 1er).

[33] Im Sinne dieses Rahmenbeschlusses bezeichnet der Ausdruck "Geld" Papiergeld (einschließlich Banknoten) und Metallgeld, soweit es aufgrund einer gesetzlichen Vorschrift im Umlauf ist, einschließlich Euro-Banknoten und Euro-Münzen, deren Umlauf gemäß der Verordnung (EG) 974/98 (Artikel 1) gesetzlich genehmigt ist.


- "monnaie": la monnaie fiduciaire (y compris les billets de banque) et la monnaie métallique ayant cours légal, y compris les billets de banque et les pièces de monnaie libellés en euros qui ont cours légal conformément au règlement (CE) n° 974/98,

- "Geld" Papiergeld (einschließlich Banknoten) und Metallgeld, soweit es aufgrund einer gesetzlichen Vorschrift im Umlauf ist, einschließlich Euro-Banknoten und Euro-Münzen, deren Umlauf gemäß der Verordnung (EG) Nr. 974/98 gesetzlich genehmigt ist.


On peut lire dans la presse internationale que six billets de banque espagnols sur dix ont servi de "chalumeaux de papier" à des consommateurs de cocaïne et que ces billets proviennent de banques madrilènes. Par ailleurs, une enquête de la BBC à Londres a permis de déceler des traces de cocaïne sur 99 % des billets circulant dans les discothèques et autres boîtes de nuit. Enfin, la cocaïne est une substance illégale qui entraîne une forte dépendance et inflige de graves dégâts à l’organisme humain.

Nach Meldungen der internationalen Presse wurden in Spanien sechs von zehn Banknoten als „Papierröllchen“ zum Schnupfen von Kokain benutzt, wobei die überprüften Banknoten aus Madrider Banken stammen. Außerdem ergab eine Untersuchung der BBC in London, daß auf 99 % der Banknoten, die in Nachtlokalen im Umlauf waren, Spuren von Kokain gefunden wurden; Kokain ist ein verbotener Stoff, der zu starker Abhängigkeit führt und nicht wieder gut zu machende Schäden am menschlichen Organismus verursacht.


On peut lire dans la presse internationale que six billets de banque espagnols sur dix ont servi de « chalumeaux de papier » à des consommateurs de cocaïne et que ces billets proviennent de banques madrilènes. Par ailleurs, une enquête de la BBC à Londres a permis de déceler des traces de cocaïne sur 99 % des billets circulant dans les discothèques et autres boîtes de nuit. Enfin, la cocaïne est une substance illégale qui entraîne une forte dépendance et inflige de graves dégâts à l’organisme humain.

Nach Meldungen der internationalen Presse wurden in Spanien sechs von zehn Banknoten als "Papierröllchen” zum Schnupfen von Kokain benutzt, wobei die überprüften Banknoten aus Madrider Banken stammen. Außerdem ergab eine Untersuchung der BBC in London, daß auf 99% der Banknoten, die in Nachtlokalen im Umlauf waren, Spuren von Kokain gefunden wurden; Kokain ist ein verbotener Stoff, der zu starker Abhängigkeit führt und nicht wieder gut zu machende Schäden am menschlichen Organismus verursacht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

vrai billet de banque ->

Date index: 2021-04-07
w