Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit
Chargée de compte TIC
Commission de réviseurs des comptes
Commission de vérification des comptes
Compte
Compte de production
Compte financier
Contrôle comptable
Contrôle de la comptabilité
Contrôle des comptes
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Responsable de compte TIC
Révision
Révision des comptes
Vérification comptable
Vérification des comptes

Übersetzung für "vérification des comptes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]

Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]


vérification des comptes

Rechnungsprüfung | Rechnungsrevision | Rechnungskontrolle | Buchprüfung | Bücherrevision


vérification des comptes annuels de sociétés qui revêtent une importance économique majeure

Prüfung der Jahresrechnung von Gesellschaften grösserer wirtschaftlicher Bedeutung


vérification comptable | vérification des comptes

Rechnungsprüfung


audit | contrôle des comptes | vérification des comptes

Audit | Buchprüfung | Prüfung | Rechnungsprüfung


audit | contrôle comptable | contrôle de la comptabilité | révision | vérification des comptes

buchhalterisches Kontrollverfahren | Rechnungskontrolle | Rechnungsprüfung | Rpr. [Abbr.]


commission de réviseurs des comptes | commission de vérification des comptes

Geschäftsprüfungskommission | Rechnungsprüfungskommission


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


compte [ compte de production | compte financier ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

Kundenbetreuer IKT | Kundenbetreuerin IKT | IT-Kundenbetreuer/IT-Kundenbetreuerin | IT-Kundenbetreuerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la Cour des comptes européenne doit procéder à une vérification des comptes, conformément au titre VIII du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.

Ferner sollte die Rechnungsprüfung gemäß Titel VIII der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 durch den Europäischen Rechnungshof erfolgen.


La vérification des comptes devrait être effectuée par la Cour des comptes.

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Rechnungshof erfolgen.


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formati ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) einer Liste des Personals, das für die ordnungsgemäße Verwaltung des Ausbildungszentrums erforderlich i ...[+++]


2. Les comptes et/ou toute autre information servant de base pour le calcul du coût net des obligations de service universel effectué en application du paragraphe 1, point a), sont soumis à la vérification de l'autorité réglementaire nationale ou d'un organisme indépendant des parties concernées et agréé par l'autorité réglementaire nationale.

(2) Die zur Berechnung der Nettokosten von Universaldienstverpflichtungen nach Absatz 1 Buchstabe a) dienenden Konten und/oder weiteren Informationen sind von der nationalen Regulierungsbehörde oder einer von den jeweiligen Parteien unabhängigen und von der nationalen Regulierungsbehörde zugelassenen Behörde zu prüfen oder zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vérification des comptes ainsi que de la légalité et de la régularité des opérations sous-jacentes devrait être assurée par la Cour des comptes.

Die Rechnungsprüfung und die Prüfung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge sollten durch den Rechnungshof erfolgen.


Par ailleurs, il convient que la vérification des comptes soit effectuée par la Cour des comptes.

Außerdem ist es angezeigt, dass die Überprüfung der Kontenabschlüsse vom Rechnungshof vorgenommen wird.


La vérification des comptes devrait être assurée par la Cour des comptes.

Die Rechnungsprüfung sollte durch den Rechnungshof erfolgen.


6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes à la suite de la modification de la constitution d'octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit devenir un organe indépendant et externe de vérification des comptes ...[+++]

6. begrüßt die Stärkung der Unabhängigkeit der Mitglieder des Rechnungshofs, die durch eine Verfassungsänderung im Oktober 2003 erreicht worden ist; begrüßt die Aufstockung des Personals des Rechnungshofs; fordert geeignete Schulungsmaßnahmen für das Personal des Rechnungshofs zur Vermittlung international anerkannter Prüfstandards und des gemeinschaftlichen Besitzstands; empfiehlt dem rumänischen Parlament, ein formelles Verfahren für die Behandlung der Prüfergebnisse des Rechnungshofs einzuführen; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des Rechnungshofs zu einer unabhängigen, externen Rechnungskontrollbehörde zu beobachten und gegebenenfalls mit verw ...[+++]


6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes à la suite de la modification de la constitution d'octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit devenir un organe indépendant et externe de vérification des comptes ...[+++]

6. begrüßt die Stärkung der Unabhängigkeit der Mitglieder des Rechnungshofs, die durch eine Verfassungsänderung im Oktober 2003 erreicht worden ist; begrüßt die Aufstockung des Personals des Rechnungshofs; fordert geeignete Schulungsmaßnahmen für das Personal des Rechnungshofs zur Vermittlung international anerkannter Prüfstandards und des gemeinschaftlichen Besitzstands; empfiehlt dem rumänischen Parlament, ein formelles Verfahren für die Behandlung der Prüfergebnisse des Rechnungshofs einzuführen; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des Rechnungshofs zu einer unabhängigen, externen Rechnungskontrollbehörde zu beobachten und gegebenenfalls mit verw ...[+++]


6. accueille avec satisfaction le renforcement de l'indépendance des membres de la Cour des comptes, à la suite d'une modification de la constitution en octobre 2003; se félicite de l'accroissement des effectifs de la Cour des comptes; demande que le personnel de la Cour des comptes bénéficie de formations appropriées en ce qui concerne les normes de vérification reconnues au niveau international et l'acquis communautaire; recommande au Parlement roumain d'instaurer une procédure formelle pour le traitement des résultats des contrôles de la Cour des comptes; invite la Commission à observer l'évolution de la Cour des comptes, qui doit devenir un organe indépendant et externe de vérification des comptes ...[+++]

6. begrüßt die Stärkung der Unabhängigkeit der Mitglieder des Rechnungshofs, die durch eine Verfassungsänderung im Oktober 2003 erreicht worden ist; begrüßt die Aufstockung des Personals des Rechnungshofs; fordert geeignete Schulungsmaßnahmen für das Personal des Rechnungshofs zur Vermittlung international anerkannter Prüfstandards und des gemeinschaftlichen Besitzstands; empfiehlt dem rumänischen Parlament, ein formelles Verfahren für die Behandlung der Prüfergebnisse des Rechnungshofs einzuführen; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des Rechnungshofs zu einer unabhängigen, externen Rechnungskontrollbehörde zu beobachten und gegebenenfalls mit verw ...[+++]


w