2° les avis préalables fournis respectivement par les autorités militaires, Belgocontrol l'IBPT, la RTBF, dans le cas où l'implantation du parc d'éoliennes est telle qu'elle est susceptible de perturber de manière significative le
fonctionnement des radars et des aides à la navigation utilisés dans le cadre des missions de sécurité de la navigation aéri
enne et de sécurité météorologique des personnes et des biens ou le
fonctionnement des équipements militaire ...[+++]s, civils ou scientifiques, ou les medias de télécommunications, si ceux-ci ont remis un tel avis préalable; 2° die vorherigen Gutachten von den Militärbehörden, Belgocontrol, dem IBPT, dem RTBF, falls die Niederlassung des Windpar
ks die Funktion der Radar- und Navigationshilfegeräte, die im Rahmen der Sicherheitsaufgaben des F
lugverkehrs und der meteorologischen Sicherheit der Personen und Güter benutzt werden, oder die Funktion der militärischen, zivilen oder wissenschaftlichen Ausrüstungen, oder aber die Kommunikationsmedien auf bedeutende Weise beeinträchtigen könnte, wenn diese Einrichtungen ein solches vorheriges Gutachten abgegeben ha
...[+++]ben;