Je crois que le public canadien assume, en cette ère de haute technologie, qu'un partage instantané s'effectue, non seulement au niveau des données mais également au niveau de l'information recueillie lorsqu'une personne provenant d'une région du pays tombe malade dans une autre région, ce qui n'est pas nécessairement le cas.
I think the Canadian public assumes in this age of high-tech that there is instant sharing of not only data, but also information when a person from one part of the country happens to become ill in another, and that is not necessarily the case.